Глава 174–174: Сожжение тела

Глава 174: Сожжение тела

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

Каждая ветка фруктового дерева Чжухун выглядела так, как будто она была выкована из стали. Когда его тянули в воздух, он издавал жестокий звук. Под таким нападением даже мастер боевых искусств в области Висцеральной закалки в одно мгновение превратился бы в кашу.

Тем не менее, Бакка лишь прикрыл голову и бросился прямо вперед. Его не волновало, ударит ли он его по голове или нападет на ветки в другом месте; Бакка не испугался.

«Эх, хватит. Я просто ищу один-единственный плод, а не для того, чтобы искоренить тебя. Неужели ты должен так упорствовать?»

Возможно, из-за боли Бакка наконец не смог удержаться от крика на фруктовое дерево Чжухун. Однако дерево ответило еще более сильным шквалом ударов.

В этот момент разрыв между ними составил пять метров. Они находились полностью в центральной зоне нападения фруктового дерева Чжухун. Приступы здесь были настолько часты, что вызывали покалывание на голове.

Тем не менее, это место было центром атаки фруктового дерева Чжухун, а также идеальным местом для противодействия Бакке.

«Ты не оставил мне выбора. Я просто желаю одного-единственного плода!»

Бакка внезапно взревел. Его ранее трехметровый рост вырос более чем на метр, достигнув почти пяти метров.

Одновременно с увеличением роста возросли и огромная сила Бакки, и его хваленая защита.

Если раньше ветки фруктового дерева Чжухун с каждым ударом разрывали кожу Бакки, то теперь они наносили лишь незначительные раны на его теле.

Каждая рана на теле Бакки заживала с поразительной скоростью. К моменту извлечения ветвей многочисленные мелкие раны уже закрылись.

Это была настоящая боевая форма Бакки, его состояние берсерка. Единственным недостатком было значительное энергопотребление и несколько сниженная скорость.

Однако это было неизбежным следствием экспоненциального роста его силы и защиты.

В настоящее время Бакка находился всего в пяти метрах от фруктового дерева Чжухун. Скорость больше не влияла на него. Бакке теперь требовались только огромная сила и непреклонная защита.

«Бум!»

Бакка нанес удар, уничтожив более половины ветвей перед собой. Бакка собирался двинуться вперед, когда многочисленные ветки поймали его икры в ловушку.

С огромной силой ветви сжались. Ужасающая сила могла превратить очищенное железо в глину и позволить ее месить. Однако в данный момент эти ветки причинили бедру Бакки максимум незначительный вред. В лучшем случае они нанесли незначительные ранения.

«Хлопнуть!» n𝔬𝗏ℯ)𝓵𝑏/In

Напоминая сильное выдергивание стальных прутьев, Бакка с минимальным усилием разбил все ветки, сковывающие его ноги. Сколько бы ветвей ни переплетало его, им не удалось остановить прогресс Бакки.

«Я заявил о своем намерении — мне нужны только фрукты!»

Бакка взревел в ярости, его руки непрерывно рвались вперед. Каждый удар был чрезвычайно мощным. Хотя ветви фруктового дерева Чжухун усиленно блокировали его удары, они все равно рассыпались.

Фруктовое дерево Чжухун, казалось, почувствовало опасность. На каждой ветке росли свежие ветки. В мгновение ока количество ветвей утроилось.

И это расширение было далеко не пределом. Выросло еще больше ветвей. Ветви, преграждавшие Бакке, стали настолько густыми, что он не мог различить дорогу впереди.

«Рев!»

Бакка издал яростный рев и использовал всю свою мощь. Корень на его голове внезапно засох. Глаза Бакки сияли, и его окутал энергетический щит. Сделав шаг назад правой ногой, Бакка нырнул в путаницу ветвей.

«Бах Бах бах!»

Раздался какофония разбивающейся стали. Бакка полагался на эту силу, чтобы быстро прорвать естественную баррикаду и добраться до фруктового дерева Чжухун.

Фруктовое дерево Чжухун сильно вздрогнуло. Он не ожидал, что Бакка проникнет в его ядро. Жизнь или смерть теперь зависели от усмотрения Бакки.

«Я высказал свое желание: мне нужен только один плод!»

Бакка крякнул, две струи воздуха вырвались из его ноздрей, столкнувшись с фруктовым деревом Чжухун. Он дрогнул, собираясь отказаться от плода, когда огромная рука поймала ветку.

«Хлопнуть!»

Бакка вырвал дерево, плоды и ветви, из креплений. Фруктовое дерево Чжухун задрожало, но никто не мог понять, испытывает ли оно боль или ужас.

«Я предупреждал тебя: я желал исключительно фруктов, но ты упорствовал в этой позиции. Ты меня разозлил!

Когда Бакка приготовился отвернуться, приступ гнева заставил его пнуть ствол фруктового дерева Чжухун.

Земля сильно задрожала, дерево отшатнулось от удара. Корни разорвались, а перед этим почва изверглась, словно извивающийся земляной дракон.

Выпустив воздух, Бакка холодно фыркнул. Он отступил на правой ноге, сжимая небольшую ветку, и поспешил к своему жилищу.

В нескольких милях от него питон, преследовавший Чэнь Фэя, похоже, собрал новости. Он прекратил преследование Чэнь Фэя и рванул к фруктовому дереву Чжухун.

Чэнь Фэй прекратил попытки выманить питона дальше. Спустя столько времени Бакка либо одержал победу, либо отступил из-за превосходства фруктового дерева Чжухун.

Независимо от сценария, Чэнь Фэй удалился в свою пещеру и стал ждать Бакку.

Час спустя Чэнь Фэй снова вошел в пещеру и обнаружил, что Бакка вернулся. При виде Чэнь Фэя Бакка с гордостью показал фрукт, который держал в руках.

Подойдя, Чэнь Фэй осмотрел фрукт, чтобы убедиться, что это фрукт Чжухун. Затем он заметил у ног Бакки зеленую ветку, украшенную множеством ветвей.

— С того дерева? — заинтригованно спросил Чэнь Фэй.

«Да, это меня рассердило, поэтому я разобрал ствол, чтобы достать плод».

Бакка подтвердил это, хотя потеря одного корня из его головы сопровождала укол сожаления. Это были хранилища энергии его тела, которые использовались только в тяжелых случаях.

Даже при ежедневном употреблении трав на голове Бакки было всего лишь дюжина корней. Из-за сегодняшних фруктов он лишился одного.

Чэнь Фэй осмотрел голову перед собой, затем усеченное туловище внизу.

Текстура ствола указывала на потенциал мистического ингредиента. Чэнь Фэй был свидетелем мощи ветвей. Обычный металл бледнел рядом с ними.

Было ясно, что качество этих ветвей превосходило ожидания, и это исключало ветки над ними. Одни только ветви обладали превосходным качеством.

«Интересно? Если бы вы заявили о своем намерении раньше, я мог бы закупить больше.

Чэнь Фэй ухмыльнулся, зная, что Бакка вполне может быть честным человеком.

«Если вы проявите интерес, 1’11 приму».

Губы Чэнь Фэя изогнулись. Как он мог продолжать поиск других мистических ингредиентов, если нынешний невкусный?

«Эта штука не предназначена для еды», — усмехнулся Бакка, подчеркивая ее эффективность только в съедобных вопросах.

Конечно, благодаря присутствию Чэнь Фэя, это стало чем-то вкусным. Вот в чем его истинная польза.

«Вы ищете питания от фруктов или наслаждаетесь их вкусом?» — спросил Чэнь Фэй.

«Есть два способа его съесть?»

Бакка выглядел озадаченным. Зная об алхимии, память мастера боевых искусств, которую он впитал, намекала на связь.

Бакка слегка опешил и спросил: «Есть два способа съесть это? Какая разница? Я очень мало знаю об этом, так что не обманывайте меня».

— Ты сам сделал выбор, так в чем я мог тебя обмануть?

Улыбка украсила лицо Чэнь Фэя. Было два пути — ты выбрал один. Если вы столкнетесь с проблемами позже, это ваш собственный выбор, который пошел наперекосяк. Какое это имеет отношение ко мне?

«Тогда объясни разницу», — попросил Бакка, кивнув в знак согласия с обоснованием Чэнь Фэя.

«Прием пищи ради питания предполагает максимизацию энергии, содержащейся в фруктах. Знаешь ли ты алхимию? Это чем-то похоже на это».

Чэнь Фэй жестикулировал, понимая, что Бакка поглотил фрагмент памяти воина, предоставив ему элементарное понимание алхимии.

Как и ожидалось, упоминание об алхимии побудило Бакку кивнуть, поскольку он имел ограниченное представление об этой концепции. Это произошло из-за того, что мастер боевых искусств, которого он поглотил, обладал скудными познаниями в алхимии.

Чэнь Фэй кивнул и рассказал: «Питание предполагает максимальную активизацию энергии плода. Знаешь ли ты алхимию? Это в чем-то аналогично».

Ожидая понимания Бакки, Чэнь Фэй не был разочарован.

«Это питание. Однако вкус ничем не примечательный. Чтобы ощутить вкус, плод нужно разделить на два слоя: внешняя часть вкуснее, и эту порцию я вам приготовлю. Внутренний слой будет моим, и они будут иметь одинаковый вес».

Чэнь Фэй сохранял честность, хотя и упускал один факт: хотя внешняя мякоть была вкуснее, она содержала меньше энергии — около 30% от всей массы плода.

Услышав это, Бакка нахмурился.

Его только что использованный корень головы заставил Бакку искать пополнение энергии. Это был источник утешения среди этого опасного мистического царства.

Однако для того, чтобы насладиться вкусом, аромат имел первостепенное значение. В поисках фруктов Чжухун Бакка отдавал предпочтение вкусу. Выбор неприятного опыта казался противоположным.

Поколебавшись, Бакка постучал по корням головы. У него все еще было около дюжины; принесение в жертву одного имело минимальные последствия. Лучше сначала насладиться чем-то изысканным.

«Я предпочитаю более вкусный вариант», — заявил Бакка вслух.

«Очень хорошо», — согласился Чэнь Фэй.

Слабая улыбка тронула губы Чэнь Фэя, когда он использовал свою Ци, чтобы нарезать фрукт Чжухун. Он показал Бакке и плоть, и внутренний слой.

Увидев равенство размеров, лицо Бакки расплылось в улыбке. Он нашел Чэнь Фэя заслуживающим доверия человеком.

Чэнь Фэй предложил фрукт Чжухун и начал его готовить. Более двух часов спустя он преподнес Бакке каменную чашу с лекарством.

Когда он отпил, выражение лица Бакки застыло, сменившись восторгом.

Вкус намного превзошёл ожидания. В отличие от двух предыдущих лекарственных смесей, этот значительно затмил их.

Заметив выражение лица Бакки, Чэнь Фэй широко ухмыльнулся. Казалось, что по сравнению с другими мистическими ингредиентами, которые были раньше, тем, что были раньше, не хватало вкуса.

Конечно, Чэнь Фэй отложил в сторону другие мистические ингредиенты. В настоящее время он сосредоточился на очистке своих фруктов Чжухун.

Раньше на очистку фруктов Чжухун требовалось пять дней. Теперь, когда была всего лишь половина плода и дополнена дополнительными травами, продолжительность значительно сократилась.

Четверть часа спустя Чэнь Фэй поднял свою каменную чашу, в которую органично вошел фрукт Чжухун. Он опрокинул миску и выпил ее содержимое одним глотком.

Подобно поглощению огненного шара, жгучее ощущение охватило все существо Чэнь Фэя..