Глава 62–62: Мир молодежи

Глава 62: Мир молодежи

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

Прошли дни, но в мире червя Гу аромат оставался свежим.

Интересно, что когда на тело человека проливалась кровь, живая аура сталкивалась с ней, в результате чего остаточная аура быстро рассеивалась.

Выражение лица Сюй Ванляна изменилось, когда он последовал за У Чжанли. Два освящателя царства закалки костного мозга из семьи Сюй внимательно следили за ним. Если бы они столкнулись с убийцей, они бы быстро схватили его.

Черви Гу обладали впечатляющей скоростью, сравнимой со скоростью бегущего человека. Через пятнадцать минут червь Гу остановился перед двором, готовый войти.

У Чжанли быстро прикрыл червя Гу и взглянул на Сюй Ванляна. Сюй Ванлян осмотрел двор перед собой. Он принадлежал обычной семье. Его уши дернулись, но он не услышал никаких звуков, доносившихся изнутри. В одно мгновение Сюй Ванлян перелез через стену двора, не обнаружив внутри никого.

Двое стражей семьи Сюй приземлились во дворе и распахнули дверь. Оно было чистым и лишено каких-либо признаков проживания, как будто здесь никто никогда не жил.

«Меч был здесь уже какое-то время», — У Чжанли указал на место, указывая на то, где аура была наиболее сконцентрирована. Оно явно задержалось там на какое-то время.

«Найдите домовладельца и узнайте о ситуации здесь», — серьезно приказал Сюй Ванлян.

Вскоре был вызван домовладелец, известный как «зубной человек». Он был ошеломлен, увидев Сюй Ванляна, хорошо осведомленного о репутации семьи Сюй в городе Абрикосовый Фен.

«Кто арендовал этот двор?» Сюй Ванлян спросил зубного человека.

Обладая острой памятью, зубной человек скрупулезно описал внешний вид человека, арендовавшего в то время двор.

Сержант Ву стоял и молчал. Учитывая обстоятельства, маловероятно, что они узнают истинную личность преступника. Скорее всего, это была маскировка. Сюй Ванлян хорошо это понимал, но не упускал ни одной возможности. После того, как зубной человек ушел, Сюй Ванлян повернулся к У Чжанли.

«Это оружие не было выброшено, и это положительный знак. Если преступник не покинул Абрикос-Фен-Сити, мы сможем его найти!» У Чжанли поспешно заговорил.

«Я должен еще раз положиться на вас, уважаемый старейшина Ву!»

«Конечно, конечно!»

У Чжанли виновато улыбнулся и призвал своего червя Гу. Протянув руку, он указал вперед, и червь Гу облетел двор, прежде чем вылететь.

Группа внимательно следовала за ними, и вскоре червь Гу прибыл в другой двор.

Брови Сюй Ванляна нахмурились. Он почувствовал, что во дворе никого нет. Он перепрыгнул через стену, подтвердив свои подозрения.

«Этот преступник чрезвычайно осторожен!»

Слова Сюй Ванляна, казалось, повисли в воздухе. У этого хитрого кролика было несколько нор, что еще больше подогревало его гнев.

«Писк!»

Червь Гу издал протяжный крик. Услышав это, лицо сержанта Ли просветлело.

«Запах здесь двухдневной давности. Вполне вероятно, что этот человек не покинул Абрикос-Фен-Сити!»

«Отличный!»

Сюй Ванлян кивнул, и Чан Ли тут же приказал червю Гу продолжать отслеживать. Однако, покружив некоторое время по двору, он так и не вылетел.

Выражение лица У Чжанли изменилось, и он издал странный протяжный крик, похожий на звук червя Гу.

Червь Гу ответил несколько раз, и У Чжанли нахмурился.

Учитывая ограниченный интеллект червей Гу, У Чжанли мог общаться с ними только простыми словами. Результатом их недавнего общения стало то, что это было последнее место, где червь Гу обнаружил ауру меча.

«В чем дело?» — спросил Сюй Ванлян.

«Похоже, что меч исчез», — заикаясь, пробормотал У Чжанли. Этот вывод показался невероятным, но именно такую ​​информацию он получил от червя Гу.

Лицо Сюй Ванляна потемнело, как будто кровь собиралась хлынуть из его глаз.

? ?

Во дворе Чэнь Фэй практиковал простую технику владения мечом, владея веткой дерева.

Клинок и длинный лук хранились в космической сети Чэнь Фэя. Он не был уверен, есть ли у семьи Сюй какие-либо средства расследования, поскольку клинок, несомненно, послужит маркером.

Чэнь Фэй беспокоился, что избавление от него волей-неволей только увеличит шансы на обнаружение. Переплавлять его тоже было рискованно, так как об этом могла сообщить кузница. Потенциальные выгоды не перевешивали потенциальные потери.

Он решил поместить его в космическую сетку, будучи уверенным, что у семьи Сюй нет возможности нарушить ее ограничения.

Из-за чувствительности сетки Чэнь Фэй переехал в другой двор после спасения Чи Дефэна, воспользовавшись возможностью упорядочить предметы в космической сетке.

Он провел там немало времени, прежде чем вернуться в этот двор.

Чэнь Фэй воздержался от обработки таблеток и принял облик обычного мастера боевых искусств. Семья Сюй отправила поисковые группы, но после того, как Чэнь Фэй подкупил их несколькими таэлами серебра, они ушли.

В поисковых группах семьи Сюй были выгодные должности. Каждая семья подкупала их несколькими таэлами, что приводило к значительному заработку. В результате процесс поиска носил в основном церемониальный характер. У них не было никакой надежды найти виновного таким методом. n(-O𝗏𝖊𝓵𝔟1n

«Культивирование Пятого Меча может серьезно ранить или даже убить кого-то в сфере закалки костного мозга. Однако это кажется немного преувеличением для такого человека, как Хэ Юаньцю, который находился в сфере закалки костного мозга», — задумался Чэнь Фэй, наблюдая за веткой в ​​своей руке. Битва того дня воспроизводилась в его голове. В последние несколько дней Чэнь Фэй размышлял о победах и поражениях в битве, а также оценивал сильные и слабые стороны своих техник боевых искусств. Только в реальных битвах не на жизнь, а на смерть можно было по-настоящему раскрыть их недостатки.

«Скрип!»

Ворота внутреннего двора скрипнули, и вернулся Чи Дефэн. Хотя прошло несколько дней, его раны уже зажили. Время от времени он выходил на улицу за едой и сбором информации.

Чэнь Фэй взглянул вверх и заметил слегка нахмуренную бровь Чи Дефэна.

«Округ Пинъинь пал», — тихим голосом произнес Чи Дефэн.

Чэнь Фэй был ошеломлен, хотя давно ожидал такого исхода. Когда он услышал эту новость, он не мог не почувствовать прилив эмоций.

«Как вы узнали? Кому-то из округа Пинъинь удалось сбежать в город Абрикос Фен? — спросил Чэнь Фэй.

Чи Дефэн кивнул, положив добытую еду на каменный стол. Он налил две чашки вина, выпил одну сам и глубоко вздохнул. Чэнь Фэй сел и начал пить вместе с Чи Дефэном.

Чэнь Фэй не смог бы справиться даже с чуть более сильным злом, не говоря уже о злобном шторме, подобном тому, что обрушился на округ Пиньинь. Это было свидетельством его собственной слабости. Несмотря на свои знания, он не смог изменить исход. Это было тяжелое положение слабых, затруднительное положение, с которым столкнулось большинство людей в этом мире.

Цветы ивы развевались на ветру, а У Цзи подавал вино, приглашая гостей отведать его. Пока Чэнь Фэй и Чи Дефэн были погружены в свои мысли, их бокалы постоянно наполнялись. Чи Дефэн воспользовался алкоголем, чтобы рассказать свою историю.

Это была обыденная история, лишенная неожиданных поворотов и запутанностей. Чи Дефэн был просто молодым человеком, жаждущим исследовать мир.

Чи Дефэн говорил с перерывами, и Чэнь Фэй внимательно слушал, пока Чи Дефэн не разразился хриплым смехом, опираясь на стол.

Пять дней пролетели в мгновение ока. В городе царил хаос, и семья Сюй упорствовала в своих поисках до прибытия Каравана Бессмертных Облаков в Абрикосовый Фен-Сити.

«Тысяча таэлей на человека?» Чэнь Фэй нашел это недоверчивым. Чи Дефэн кивнул в знак подтверждения.

Чэнь Фэй посмотрел в небо, обдумывая ситуацию. Караван Бессмертных Облаков мог бы прибегнуть к силе, но вместо этого они решили продать билеты.