Глава 134: Немой-Немой Человек и Новорожденная Дриада

Цао Мао перестал собирать урожай и уставился на новинку, деревянную кукурузу.

«Что произойдет, если я съем это, моя дорогая система?»

Динь

Ты умрешь мгновенно.

Цао Мао усмехнулся. Он ожидал такого холодного ответа.

— А что, если я съем его в изолированном помещении? Получу ли я что-нибудь, когда возродлюсь? «

— Динь

Вы получите переваренную энергию, и ваш даньтянь будет адаптирован к деревянной стихии.

Но до этого вы будете неоднократно умирать, пока ваше тело не выработает достаточное сопротивление.

«Сколько раз я буду умирать?»

— Динь

По моим подсчетам, вы умрете 2236 раз, прежде чем сможете переварить нить Ци деревянного элемента. Вы умрете в общей сложности 2 539 466 раз, прежде чем сможете переварить всю энергию из кусочка деревянного кукурузного зерна. Если вы достаточно глупы, чтобы съесть все ухо целиком, вам придется умножить это число на 781.

Это не было хорошей новостью. Если бы он срезал путь, съев кусочек этой кукурузы, Цао Мао мог бы потерять рассудок раньше, чем смог бы использовать деревянный элемент Ци.

— Позвольте мне сменить вопрос. Испытаю ли я что-нибудь, если буду держать это в руках слишком долго? «

— Динь

Ты умрешь.

Цао Мао обнял себя за грудь и кивнул, а на его лице появилась саркастическая улыбка. Да, эта штука была слишком опасной. На данный момент он никогда не вытащит его из своего системного инвентаря, но позже проконсультируется с ним у Джу Шуфена. Должен быть способ превратить эти деревянные мозоли в таблетки, чтобы он мог употреблять их без негативной реакции.

Кроме того, деревянные мозоли и спиртовые мозоли выглядели одинаково, и у них был один и тот же запах. Поэтому Цао Мао поклялся, что не будет есть никакой духовной кукурузы, не идентифицировав ее предварительно.

Тем не менее, это не помешало Цао Мао собрать больше урожая.

С еще большим энтузиазмом, чем раньше, Цао Мао побежал через кукурузное поле, чтобы посмотреть, нет ли там каких-нибудь скрытых деревянных мозолей.

Пройдя через поле в течение 10 минут, он нашел еще 50 початков кукурузы wooden spirit. Он напевал от восторга, планируя обменять некоторые из них на Джу Шуфена за кучу очков CP или камней духа.

Но когда Цао Мао бежал по кукурузному полю, он на кого-то налетел. Голова этого человека ударилась о промежность Цао Мао.

Бегущий человек был ошеломлен. Он присел на корточки и от боли сжал свои золотые яйца.

«Ой! Смотри, куда идешь!»

Снизу донесся сердитый девичий голос. Девочка-подросток обхватила голову руками из виноградной лозы и пристально смотрела на Цао Мао. Ее глаза наполнились слезами боли.

Голый подросток-дриада, выглядевший на возраст старшеклассника, сидел на кукурузном поле. Ее база культивирования почти не существовала, уровень 1 1-й ступени. Она была в середине извлечения кукурузного початка из кукурузного стебля, но Цао Мао столкнулся с ней.

Зеленые волосы дриады достигали ее шеи. Ее мягкие, как у ребенка, щеки и ее милое личико могут пробудить инстинкт любого отца или матери, чтобы защитить это очаровательное создание.

Когда Цао Мао оправился от боли, он, наконец, заметил черты маленькой девочки. Однако отцовский инстинкт не проснулся. Что-то еще произошло.

«Извините меня. Сколько тебе лет?» Лицо Цао Мао было серьезным. Его намерение было ясным.

«Ты грубый человек! Как ты смеешь сомневаться в возрасте этой леди!? Я достаточно взрослая, чтобы быть твоей бабушкой, ты тупой-тупой!»

Дриада встала, демонстрируя свой истинный рост. С первого взгляда Цао Мао решил, что она должна быть ростом от 160 до 165см, но ее бедра и грудь все еще были недостаточно развиты.

«Тогда сколько тебе лет? Мне 61 через несколько месяцев».

«Пфф, это мило. Мне в этом году 1500 лет!»

«Ух ты, потрясающе!» Глаза Цао Мао сверкали. Он потер руки, как будто с нетерпением ждал, когда съест свою вкусную еду.

«Вот именно! Теперь ты понимаешь мое величие, тупой-тупой человек!?»

Дриада выпятила свою обнаженную грудь, открыв свою чашечку и свои дерзкие соски. Ее даже не волновало, что ее нижняя часть тоже была видна.

Однако ее гордая улыбка застыла, когда она заметила, что Цао Мао медленно снял штаны.

«Что ты делаешь?»

Цао Мао улыбнулся: «Ничего. Я просто беспокоюсь о тебе. У тебя нет никакой одежды, чтобы носить, так что тебе, должно быть, холодно. Я собираюсь отдать тебе свою одежду».

Дриада расширила глаза и одобрительно кивнула: «Ты довольно внимателен для тупого-тупого человека. Очень хорошо, я приму ваше предложение, хотя мне и не нужна ваша одежда».

«Скажи, великий старейшина, знаешь ли ты, что человеческое тело теплое?»

«Моя мама сказала, что они теплые, когда они живые. Почему?»

«Знаете ли вы, что, когда вы обнимаете человека без одежды, вы почувствуете его тепло?»

«Неужели?»

«Испытай меня. Погода здесь довольно холодная. Со мной тебе будет теплее».

«Ха-ха! Конечно. Ты тупой-тупой человек довольно милый».

Дриада не заметила мяса. Она прыгнула в его объятия и обняла его. Ноги дриады были такими же, как корни деревьев. Тем не менее, они разделились на две основные ветви. Таким образом, у Цао Мао не было проблем с тем, чтобы корни деревьев обнимали его за талию.

«Ух ты. Ты теплая! Твоя грудь тоже твердая. Но что-то очень горячее тычет меня в задницу…»

«Тебе нравится?»

«Это приятное ощущение. Теперь ты мне нравишься, тупой-тупой человек!»

Цао Мао тепло улыбнулся маленькой девочке-дриаде, но его улыбка превратилась в Легкую усмешку Ягами после того, как девочка не могла видеть его лица.

Цао Мао осторожно опустил тело девушки, в то время как его мясо было направлено вверх, медленно проскальзывая в отверстие славы.

Прежде чем мясо успело попасть в дыру, пара клыков вонзилась ему в плечо.

Чомп

Эта дриада не была травоядным животным. Она укусила Цао Мао и начала сосать его кровь.

«ТЫ!!»

Цао Мао разозлился из-за того, что снова повел себя глупо. Он забыл предупреждение Синь Пи о том, что дриады питаются человеческой плотью и кровью, но ослабил бдительность, потому что она была намного слабее его.

Залпом

Залпом

Выпив два глотка крови Цао Мао, культивационная база дриады взлетела. Через несколько секунд она достигла 10-го уровня. Она может скоро прорваться на 2-ю ступень.

Почувствовав опасность, Цао Мао оторвал от себя рот дриады.

К сожалению, клыки дриады были не единственным ее оружием. Ее виноградные руки обнажили свои крошечные острые кончики и вонзились в спину Цао Мао. Эти крошечные виноградные лозы вплывали в его кровеносные сосуды, вбирая в себя больше сока.

Насытившись этим, Цао Мао окутал себя огнем ян.

«ОТСТАНЬ ОТ МЕНЯ!!»

Огонь сжег крошечные виноградные лозы, руки и ноги дриады.

Как невинное дитя, дриада взвыла от боли и отпустила Цао Мао.

«Это больно! Это больно! Мама!»

Цао Мао уже вызвал Королеву — убийцу и собирался отрубить ей голову. Но, услышав болезненный крик, он остановился.

Цао Мао может временами быть безжалостным, но он никогда не убивал детей и женщин, если только они не были клонами в изолированном пространстве. Причинение боли безобидной девушке уже оставило неприятный привкус во рту. Если бы он убил ее, его долгие годы мучили бы кошмары о посттравматическом расстройстве.

Чувствуя себя виноватым, Цао Мао погасил свой огонь ян и вложил в ножны КК. Огонь исчез из тела дриады, но она все еще стонала от боли.

«Вааа! Мама!»

Цао Мао опустился на колени перед дриадой и дал ей три низкосортные целебные таблетки.

«Мне так жаль. Я не хотел причинить тебе боль. Вот, съешь эти таблетки, и боль пройдет, хорошо?»

«Ваааа!!»

Дриада продолжала плакать. Ее голос становился громче с каждой секундой.

Так как извинений и разговоров было недостаточно. Цао Мао с силой запихнул три таблетки в рот дриаде.

После того, как таблетки попали ей в желудок, обожженные раны на ее руках и ногах исчезли.

Почувствовав, что боль прошла, маленькая девочка перестала плакать, но все еще всхлипывала.

«Хик-Люди-Хик-тупые-тупые хулиганы! Ик-я тебя ненавижу!»

Цао Мао не мог возразить. Во всем был виноват он, потому что он пытался изнасиловать эту девушку. Взяв на себя ответственность, он отдал часть своей одежды девушке, пока сам одевался. Цао Мао отбросил эту непристойную мысль.

«Мне так жаль. Ты внезапно укусил меня, так что я немного запаниковал. Скажи, тебе нравятся деревянные мозоли?»

Несмотря на риск заражения деревянной Ци, Цао Мао достал из инвентаря початок деревянной кукурузы и показал его дриаде.

Это сработало как по волшебству. Рыдания дриады прекратились. Она смотрела на кукурузу, как кошка, которая смотрит на жареную рыбу, пускающую слюни.

Цао Мао подбросил кукурузу в небо. Дриада открыла рот и поймала его так же, как собака поймала диск с фрисби.

Увидев маленькую дриаду, радостно жующую деревянную кукурузу, Цао Мао вздохнул с облегчением. Он погладил ее по голове, жестом еще раз извинившись, прежде чем оставил ее наедине с еще двумя деревянными кукурузными початками.

Была причина, по которой Цао Мао должен был оставить ее в покое. Синь Пи раскрыл некоторые грязные секреты алхимиков.

Секта Мириад Котлов заключила пакт о ненападении с королевой дриад. Ученики и назначенные гости секты не причинили бы вреда ни одному члену клана дриад. И наоборот, дриады не причинили бы вреда или не убили бы учеников и гостей секты на этом Плане Ботаники. Помимо этих условий, культиваторы-люди не смогли бы причинить вред друг другу, но сражения между чужаками и дриадами были возможны.

В этом случае и Цао Мао, и маленькая дриада нарушили пакт. В основном это вина Цао Мао с тех пор, как он соблазнил ее, и она укусила его из-за своего естественного инстинкта. К счастью, его еще не вышвырнули из самолета.

— Я должен уйти, пока ее мама меня не увидела. Я буду в заднице, если дриады узнают о моем глупом поступке».

Уходя на 10 минут, Цао Мао оглядывался, если кто-то следовал за ним. Позади него никого не было. Он глубоко вздохнул, убеждая себя, что поступил правильно.

Убедившись в своей безопасности, Цао Мао продолжил грабить все, к чему прикасался.

Но после 10 минут ходьбы перед ним появилась предыдущая дриада. Однако на ней была свободная одежда, которую он ей дал.

«Тупой-тупой человек! У тебя есть еще одна деревянная мозоль?»

Дриада раскрыла свои виноградные руки вверх, как нищенка, прося еще пожертвований.

Цао Мао был потрясен и рефлекторно оглянулся. Он был уверен, что шел по прямой, а девушка шла за ним.

«Как ты оказался передо мной?»

«Ты тупой-тупой человек глуп. Я могу пойти куда захочу! А теперь дай мне еще деревянной кукурузы, или я скажу маме, что ты издевался надо мной!»

Теперь девушка шантажировала его. Цао Мао хотел разозлиться, но не смог.

«Хайя, ты, маленькое чудовище, слишком хитрая. Разве ты не можешь собрать свою собственную деревянную кукурузу?»

«Мозоли везде выглядят одинаково. Как мне узнать, какая из них деревянная кукуруза? Ты тупой-тупой!»

«Значит, ты не можешь отличить духовные мозоли от деревянных духовных мозолей?»

Дриада на мгновение остановилась. Ее лицо покраснело от смущения, когда она в гневе возразила: «Это ты, тупой-тупой человек, виноват! Кукурузные стебли слишком высоки, и каждый початок выглядит одинаково! Ты, тупой-тупой человек, должен был покрасить мозоли или повесить вывеску! Кукурузные поля сбивают с толку!»

Цао Мао хихикнул, найдя маленькую девочку очаровательной. Он передал ей еще одну деревянную кукурузу.

Дриада выхватила его из рук Цао Мао и начала жевать сырым.

Теперь, когда Цао Мао снова проверил ее силу, девушка достигла 5-го уровня 2-й ступени. Ее успехи были пугающими. Тем не менее, его озадачивало, что она жила уже более тысячи лет, но ее сила оставалась на начальной 1-й стадии.

«Скажи, маленькая девочка».

«Я занят едой. Если ты не хочешь дать мне еще одну деревянную кукурузу, уходи!»

«Ха-ха-ха. Что ж, мне любопытно. Где ты живешь?»

Девушка указала на лес за огромным барьером купола: «Там».

«Где твоя мать?»

«Вон там», — девушка указала на то же место.

«Что ты делал все эти 1500 лет?»

«Загорайте, ешьте, спите и еще больше загорайте. Когда я это осознаю, я уже могу ходить и двигаться, поэтому я следую за сладким запахом здесь»

«…»

Другими словами, она могла быть деревом или растением, которое только что превратилось в дриаду.

«У меня есть идея. Тупой-тупой человек, унеси меня домой! Дай мне еще одну деревянную кукурузу тоже!»

«Хайя, ты эгоистичное чудовище. Разве твоя мать не учила тебя уважению и манерам?»

«Вот почему ты тупой-тупой! Я хочу отплатить вам за вашу доброту за эти мозоли, поэтому хочу познакомить вас со своими родственниками! Приведи меня туда, или я скажу маме, что ты издевался надо мной!»

Цао Мао почесал в затылке. Иметь дело с избалованными женщинами было бы полезно, но он хотел покаяться в своей ошибке. Поэтому Цао Мао пока выполнил ее приказ.

«Хорошо! Я отведу тебя туда. Не кусай меня больше, ладно?»

«Ме, хорошо. Но я хочу еще 10 деревянных мозолей!»

Цао Мао внутренне вскрикнул. Такими темпами эта дриада отнимет у него все деревянные мозоли.