Темы 189-Концерт 1

Совершенствование поглощало дни Лин Ци после ее работы с Чжэнгуй. После экспедиции и последовавшей за ней бурной деятельности было приятно уделить немного времени себе и просто стать сильнее. Лин Ци сосредоточилась на своем физическом совершенствовании и обнаружила, что размышляет о том, как сильно изменился ее распорядок дня.

Упражнения, которым ее научил покойный старейшина Чжоу, теперь остались в прошлом. Они были неоценимы в обучении ее смертного тела до предела того, что могла сделать простая плоть, но в третьем мире ее тело больше не было связано смертными правилами. Ее мускулы никогда не испортятся, и что бы она ни ела и ни пила, на ее теле никогда не появится ни грамма жира.

Это заставило ее немного задуматься о внешности таких, как старейшина Ин или старший Бао, которых она встретила на прошлогоднем турнире. Кажется, что у вас есть лишний вес, это выбор, бессознательный или нет.

Тем не менее, это означало, что физическое совершенствование теперь не так уж отличалось от духовного совершенствования. Это было иначе для тех, кто больше сосредоточился на своем теле и физических искусствах, но для Лин Ци ее режим состоял просто из медитативных движений и тщательного вплетения новых нитей ци в плоть, мышцы и кости, неуклонно увеличивая плотность ци в ее теле. тело.

Эти упражнения были более трудными после ее отчаянного прыжка в подземелье Мечты. С того дня она всегда чувствовала себя легче, как будто она могла улететь в момент невнимательности, и ей приходилось больше сосредотачиваться, чтобы ее ци просто не рассеивалась, а не попадала в ее плоть.

Тем не менее, она не позволила этому замедлить себя, и дни шли, она подтолкнула себя к пороговой стадии бронзового телосложения. Это был четвертый из восьми этапов в третьем мире, соответствующий ее духовному совершенствованию. Хотя можно было сказать, что она была на полпути, она знала, что каждый шаг будет труднее, чем предыдущий.

Однако на следующий день она получила сообщение, которое вывело ее из уединения.

***​

Вершина горы была пуста и безрадостна, безликое белое поле простиралось до острых обрывов утеса, которые спускались к остальной части горы Внешней Секты. Фруктовое дерево, когда-то выросшее из каменистой почвы, исчезло, возможно, его пересадили в другую часть секты. Лин Ци могла понять, почему. Она сгорбилась, когда ледяной ветер пронесся над пейзажем, взметая стену обжигающей белизны.

Пик стал неустойчивым в отсутствие Цзецина.

Она нашла Ханьи стоящей на коленях рядом с кучей покрытых снегом камней, которые были остатками дома ее детства. Ханьи не подняла головы, когда Лин Ци сел рядом с ней и обнял ее за плечи. Какое-то время она сидела молча, глядя не на Ханьи, а на упавшие камни.

«Мне жаль, что вы не нашли то, что искали».

«Было глупо думать, что они будут похожи на маму только потому, что тоже родились зимой», — сказала Ханьи, подперев подбородок руками. В какой-то момент она распустила резинки в волосах, так что ее серебристые волосы ниспадали ей на плечи, слегка развеваясь, несмотря на сильный ветер.

«Ну, у вас есть мы, чего бы это ни стоило». Лин Ци сжала ее плечо. — Придумал что-нибудь хорошее, пока был здесь?

«Хе-хе, я их нокаутирую на следующем выступлении», — похвасталась Ханьи, хотя ее улыбка все еще была бледной. — А что ты здесь делаешь, сестренка? Я сказал, что со мной все в порядке».

— пробормотал Сиксян, храня молчание из уважения к моменту.

«Я знаю это», — сказал Лин Ци. «Ты можешь стать зрелым, когда захочешь».

Ханьи покосился на нее. «Эй, почему мне кажется, что меня вообще не хвалят?»

— Это всего лишь твое воображение, сестричка. Лин Ци сохранил серьезное выражение лица. «В любом случае, я пришел сюда, потому что Бао Цянь прислал мне сообщение. Он хотел бы поговорить с нами.

«Оооо, держу пари, мне нужно подготовиться и все такое». Ханьи поморщился. «Я просто хочу петь. Остальную работу должны делать другие люди».

«Быть ​​исполнителем определенно сложно». Лин Ци усмехнулся. «Но Бао Цянь все же позаботится о большинстве побочных вещей».

«Полагаю, что так.» Ханьи фыркнул. — Он довольно ответственный парень.

Лин Ци проигнорировала коварный взгляд Ханьи, когда она взглянула на Лин Ци. Как будто она знала о желании своей младшей сестры подставить ее. К счастью, ей не пришлось беспокоиться. Ханьи недостаточно разбирался в людях, чтобы делать что-то опасное.

Шесян вздохнул.

Еще раз похлопав ее по плечу, Лин Ци встала. «Да ладно. Идём вниз. Твои волосы в беспорядке.

Ханьи тоже встал, и Лин Ци кое-что понял. Она не знала, произошло ли это сразу или продолжалось, но… Ханьи выросла. Теперь она была выше Суин и лишь немного ниже Мэйчжэнь. В ее лице все еще была какая-то детская округлость, но она также могла видеть в ее чертах больше от Цзэцин.

«Знаешь, я думаю, что хочу попробовать что-то другое, чем косы», — рассеянно сказал Ханьи.

«Мы что-нибудь придумаем вместе», — сказал Лин Ци. «Почему бы нам не навестить мою мать? Она лучше разбирается в таких вещах.

— Кей, — весело согласился Ханьи.

В конце концов, они остановились на одной косе, а не на косичках, что-то простое, но элегантное. Конечно, Ханьи загорелась идеей украшений и проволоки, но это на потом. К тому времени, когда они закончили с ней, пришло время пойти и встретиться с Бао Цюань.

Лин Ци и Ханьи вскоре прибыли на поляну к северу от города, где он получил разрешение обосноваться. Первое, что Лин Ци заметила по прибытии, это то, что карета Бао Цяня сменилась. Тонкие пластины из окрашенной стали были прикреплены к его вершине, а ставни и колеса были отмечены новой формацией, тяжелой от ци металла и гор.

— проворчал Шесян.

«Здравствуйте, мисс Линг!» Бао Цянь позвал ее, когда она спустилась с неба, отряхнув его брюки, когда он сошел с задней части фургона, где он сидел на ступеньках.

«Сэр Бао», — кивнула она, отпустив руку Ханьи, когда босые ноги духа коснулись травы. «Я вижу, вы инвестируете в безопасность?»

«Мм. Что ж, в последнее время граница стала более опасной, — ответил Бао Цянь. «Не беспокойтесь. Я не встречал ничего хуже, чем беспокойные звери или духи. Я не воин, но я точно знаю, как сделать пару сюрпризов.

«Однако это выглядит довольно уродливо», — лениво прокомментировал Ханьи, щурясь на пластины, прикрученные к крыше машины.

«Я должен согласиться, но, надеюсь, это временная мера», — сказал Бао Цянь, поглаживая подбородок. — В любом случае, спасибо, что пришли, дамы.

«Это не проблема. Я не буду слишком занят до Новогоднего Турнира, — ответил Лин Ци, тоже усаживаясь на траву. «О чем это все-таки? Вы были немного расплывчаты в своем сообщении.

«Это вопрос возможности. Спектакль, который я устроил в начале следующего месяца, наряду с моими усилиями по распространению информации и вашими собственными подвигами, привел к тому, что несколько меньших владений в том же виконте стали делать запросы. Я хотел обсудить этот вопрос с вами.

«Да неужели? Больше людей хотят, чтобы я пел?» — взволнованно спросил Ханьи.

«Верно. Нам немного помогают предсказания года… Скорее всего, будет плохая зима. Сцепив руки вместе, Бао Цянь вытянул их над головой, вызвав слышимый хлопок в спине. Лин Ци отвела взгляд.

«Вы сказали, что хотите рекламировать ее выступления и для более практических эффектов», — сказал Лин Ци, вспоминая предыдущую заметку. — Это было так эффективно?

«Как я уже сказал, некоторая часть эффекта не связана с нашими усилиями», — объяснил Бао Цянь. «Одобрение герцогини имеет свои преимущества».

Ханьи надулся. «Что бы ни. Думаю, это нормально. Они все равно захотят, чтобы я вернулся в следующем году, после того, как я выступлю».

Лин Ци кивнула, похлопав младшую сестру по плечу. «Итак, что нам нужно будет отработать? Время в пути и расписание?»

— В основном это, да, — согласился Бао Цянь. — Но прежде чем мы углубимся в детали, я хотел бы задать вам еще один вопрос.

«Это что?»

«Ну, мы оба занятые люди, поэтому у нас не так много возможностей узнать друг друга, как мне бы хотелось», — сказал Бао Цянь. — Поскольку я знаю, что у тебя есть свободное время, я хотел пригласить тебя куда-нибудь.

— Где? — осторожно спросил Лин Ци.

— Я надеялся дать вам выбор в этом вопросе. Ты же знаешь, что я оказываю кое-какие странные услуги местной знати, и, поскольку ты такая активная женщина, я подумала, что тебе понравится какое-нибудь легкое приключение на чем-нибудь более праздном, например, на ужине или в театральном представлении.

Лин Ци нахмурился, взглянув на Ханьи, который принял совершенно невинное выражение лица.

Шесян самодовольно протянул.

— Полагаю, я не вижу в этом проблемы. Не то чтобы она не доверяла Бао Цяню, и уйти из секты на несколько дней не было чем-то плохим. Она сомневалась, что они столкнутся с чем-то действительно опасным, учитывая то, как Бао Цянь говорил об этом. «Что у тебя было на уме?»

«Из моих текущих контрактов я могу вспомнить один, который может понравиться. Владельцы в данный момент довольно заняты сбором, и они хотели вернуть себе заброшенное поместье, но это требует небольшого исследования и изгнания нечистой силы. Взамен мне дали некоторые права на спасение.

«Похоже на веселый день», — признал Лин Ци.

***

«Я должен задаться вопросом: даже если они заняты, не дорого ли нанять кого-то вроде вас для такой работы?» — спросил Лин Ци. Это был хороший день, только немного пасмурно. Ветер был резким и холодным, дул мимо нее, пока фургон катил по ухоженной гравийной дороге.

«Вы правы, хотя я немного снижал стоимость своих услуг», — весело ответил Бао Цянь. Он сидел на другом конце скамейки возницы, теплый красный меховой плащ накинул его на плечи. Вожжи болтались в его руках, лошади, тянущие фургон, почти не нуждались в управлении.

«Почему ты бы так поступил?» – взорвался Гуи. Ее младший брат, как их «сопровождающий», сидел на скамейке между ними.

«Более блестящие камни лучше, да?» — прошипел Жень. Прямо сейчас Чжэнгуй был размером с крупную собаку, поэтому их голоса обрели тот милый скрипучий звук, которого иногда не хватало Лин Ци.

«Если бы мне пришлось угадывать, это, вероятно, в каком-то смысле долгосрочная уловка», — рассеянно сказал Лин Ци. Она оглянулась в тень фургона, где Ханьи решил вздремнуть, утомленный поездкой.

«Мисс Лин очень проницательна», — похвалил Бао Цянь, откинувшись на спинку мягкой скамьи. «Я сказал, что у меня много преимуществ, и это одно из них. Имея за спиной богатство моего клана, я могу легко снизить свои ставки настолько, что ни один конкурент не сможет конкурировать, пока я строю отношения со своими клиентами. Большинство специалистов по устранению неполадок этого типа — вторые и третьи дети мелких баронов, которым нужно сколотить собственное состояние».

— И тебя это устраивает? — спросил Сиксян, появившись в виде фантомного лица, заглядывающего через плечо Лин Ци. — Разве ты не говорил, что хочешь построить что-то самостоятельно?

— Да, я это сделал, но это не мое дело. Это просто нетворкинг», — пояснил Бао Цянь. Короткий рывок повода заставил их развернуться и вкатиться в поросшие лесом холмы, примыкающие к Стене в этом районе. — Тем не менее, есть и другие причины, по которым местный барон не занимается этим «внутри дома».

— Что это?

«Главное значение имеют жрецы, способные к надлежащему последнему обряду. Это не самая популярная профессия, и, так или иначе, их услуги, вероятно, будут востребованы в будущем. Поэтому в конце концов мы собираемся снести здание и позволить диким духам вернуть его себе. Это считается более экономичным, чем настоящий экзорцизм».

Лин Ци обдумала объяснение Бао Цяня. До сих пор сражения сдерживались, но они не могли ожидать, что это останется правдой. Она полагала, что Бао Цянь был прав в том, что у священников будет много работы. Наступила тишина, разговор стих, остался только стук копыт, южный ветер и стук телег.

В конце концов, Бао Цянь кашлянул себе в руку. — Я очень надеюсь, что моя внезапная просьба не доставила вам неприятностей с вашей матерью. Вы упомянули, что сообщили ей.

Лин Ци кивнул. Она старалась лучше информировать мать о своей деятельности. Мать, конечно, волновалась. «Чжэнгуй — очень надежный компаньон, не так ли, маленький брат?»

«Да! Мы будем следить за бабушкой, — щебетали они оба.

Лин Ци закатила глаза, и Бао Цянь усмехнулся.

— Если серьезно, нет, моя мать доверяет мне это дело.

«Это хорошо. Однако я был бы не против встретиться с ней, чтобы изложить свою позицию, — небрежно сказал Бао Цянь.

Лин Ци посмотрел в его сторону. Это было бы похоже на шаг, к которому она еще не была готова. — Я не думаю, что это необходимо.

«Может быть, после турнира. Твоя мама много работает, чтобы привести вещи в презентабельный вид, — вмешался Сиксян.

Внутренне она бросила злобный взгляд на Шесян. Муза невинно насвистывала в ее голове.

— Я полагаю, если мы говорим о таких вещах, как насчет ваших родителей?

— Ах, это далеко. Нам, вероятно, нужно сначала прийти к реальному соглашению, — осторожно ответил Бао Цянь.

Однако Лин Ци уловила то, что, по ее мнению, имелось в виду, и сморщила нос. — Я полагаю, что существует такая большая разница в статусе, — нейтрально заметила она.

«Это не было моим намерением», — уклонился Бао Цянь. «Они просто очень занятые люди. Даже я вижу их только один или два раза в год большую часть времени. Их бизнес таков, что его можно откладывать только на крупные мероприятия и фестивали».

«Мои извинения.» Лин Ци, вероятно, должна попытаться относиться к таким вещам менее лично. «Что они делают?»

«Мой отец является главным администратором бизнеса клана в восточной половине нашего округа и служит под руководством самого главы клана», — ответил Бао Цянь. Глядя на его лицо, ей показалось, что она увидела в нем искреннюю гордость. «Мать — один из самых известных ювелиров в Империи и проводит большую часть своего времени на своей родине, в Небесных Пиках. Среди ее клиентов несколько принцев и принцесс».

«Тогда у них не будет много времени», — сказал Лин Ци. «У тебя есть братья или сестры?»

«Только два. У меня есть брат и сестра на несколько десятков лет старше меня. Сейчас они учатся у моих родителей.

Лин Ци кивнула, когда Бао Цянь, в свою очередь, начала задавать несколько осторожных вопросов о своей ситуации. Это был не самый неприятный способ скоротать оставшийся час пути.