Темы 29-Братья и сестры 3

Эта ночь будет не последним разом, когда она пробудет дома дольше, пообещала себе Лин Ци, но на данный момент так и должно быть. Ей пришлось бы изменить некоторые из своих планов и наполовину сформированных графиков, но она считала, что сможет достичь своих целей и уделять больше времени задачам, помимо совершенствования. Ее повелительница определенно справилась, даже если она начала напрягаться под нагрузкой.

Это напомнило Лин Ци, что она на самом деле никогда не спрашивала, для чего были все эти документы, которые она так часто видела, как Цай Жэньсян, или что это было, что занимало так много ее времени. Когда она поняла это на обратном пути в гору, Лин Ци почувствовала себя неловко. Цай Жэньсян никогда не предлагал поделиться информацией, но и Лин Ци никогда не спрашивала. Когда она думала об этом, их отношения были все еще довольно далекими, не так ли?

К сожалению, у Лин Ци в настоящее время не было времени, чтобы действовать в соответствии с этим осознанием. Мало того, что она перешла на более продвинутые уроки под руководством своего старшего брата в Скаутском корпусе в рамках подготовки к боевым упражнениям в следующем месяце, но также у нее было первое из ее «репетиторских» занятий с двоюродным братом Бай Мэйчжэня, запланированное на полдень после указанных уроков разведки и вечер был настроен на выращивание. К тому же, если она правильно помнила, Цай Ренсян какое-то время сама была занята. Цай взял на себя какую-то важную миссию в секте, помогая основному ученику, который сшил платье Лин Ци с проектом.

Казалось, что замедление развития с возрастом было связано не только с угасанием таланта и природой ци. Оставаться на связи с людьми и окружающим миром было довольно затратно. Лин Ци не могла позволить себе просто играть отшельником или уходить в космос и совершенствоваться, когда ей это больше нравилось; она должна была рассмотреть так много других вещей.

Лин Ци все еще размышляла над этой проблемой, когда наступил полдень и настало время ее первой встречи с Бай Сяо Фэнем. В своем письме, подтверждающем обучение, она указала в основном пустынное место на приличном расстоянии от города Секты. Это было место сплошной рубки; Похоже, Секта наблюдала за расширением полей вокруг поселения. Однако на данный момент он оставался пустым, и поэтому он все еще подходил для ее целей.

Лин Ци сидела на вершине небольшого каменистого холма, ожидая прибытия своей «младшей сестры», лениво наигрывая созерцательную мелодию на своей флейте, пока ее мысли блуждали. Шесян гудела в голове, а Ханьи вернулась в свою секту, впитывая серебряную ци в модернизированном стандартном вентиляционном отверстии Линг Ци. Ханьи был расстроен; очевидно, ее трансформация и прорыв во время побега из дома Цзэцин не позволили ей правильно использовать некоторые из своих каналов, и это еще не прояснилось. Что касается Чжэнгуй…

Лин Ци оживилась, когда почувствовала, как Сяо Фэнь входит в диапазон ее чувств. Аура младшей девушки не сильно изменилась с момента их последней встречи три месяца назад, но она хорошо продвинулась в среднюю стадию второго царства в обеих формах совершенствования. Лишь несколько мгновений спустя она увидела Сяо Фэнь, которая с достоинством пробиралась по холмистой местности, усеянной пнями.

Сяо Фэн сменил основную серебряную форму на новое платье черного цвета и простого покроя. Второй слой платья мерцал серебром, как и свисающий пояс вокруг ее талии, а также заколки и завязки в волосах. По нитям заостренного металла, вплетенным в ее косы, Лин Ци могла сказать, что пояс тоже был оружием; она могла видеть слабый отблеск игольных острия на его свисающей кромке.

Это казалось непрактичным, но опять же, Лин Ци поражала людей концентрированным художественным выражением, так кто она такая, чтобы судить?

«Здравствуйте, младшая сестра!» — весело позвала она, опуская флейту и поднимая руку, чтобы помахать. Старший брат Руан был прав; быть в состоянии сказать, что это было весело. — Поднимайся и садись.

Она наблюдала, как Бай Сяо Фэнь посмотрел на нее снизу вверх прищуренными глазами, а затем огляделся, казалось, что-то встревоженное. Лин Ци скрыла ухмылку, которая пыталась проявиться, когда она посмотрела на другую девушку.

Сяо Фэн бросил последний недоверчивый взгляд на окрестности, а затем начал подниматься на холм. «Здравствуйте, старшая сестра Линг», — ответила она с жесткой формальностью. «Должен ли я считать этот… сайт подарком?»

«Что-то в этом роде», — сказала Лин Ци, сохраняя прямое выражение лица. «Как вы нашли Внешнюю Секту?»

«Слегка душно. Это место и слишком сухое, и слишком холодное, а мои жеманные сверстники раздражают, — сказал Сяо Фэнь, достигая вершины холма. Девушка быстро огляделась, прежде чем найти ровное место, чтобы встать на колени, как слуга по стойке смирно. Лин Ци подняла бровь, взглянув на свою неформальную посадку на приподнятом валуне. Ну, чтобы девушке было удобно.

Был и такой ответ. — Ты в порядке, младшая сестра? Я действительно не возражаю, но это немного грубо, не так ли?

«Бай Мэйчжэнь попросила меня поговорить с ней наедине и сказала, что я должен относиться к вам с таким же уважением, как и к ней». Сяо Фэнь, казалось, неловко дернулся от признания.

«Эта девушка была очень буквальной», — подумал Лин Ци, вызвав пульс веселья у Шесяна. — Знаешь, может, это не мое дело, но какие именно отношения между вами? Лин Ци обнаружила, что спрашивает

«Я здесь, чтобы служить ей. Члены ветви Сяо воспитываются, чтобы посвятить себя члену главного дома Бай. Для меня было честью быть выбранным так рано для этой обязанности, — гордо ответила Сяо Фэнь, но Лин Ци почувствовала кипящий уголь недовольства в основе ее слов. Лин Ци подозревала, что это был настоящий корень ее проблемы с сектой.

Лин Ци до этого немного изучала Бай, так что она знала ответ. Конечно, история, которую она читала, описала отношения в терминах истории о старшей и младшей из восьми дочерей основателя Бай, Яо Рыбака. Когда восемь дочерей Бая пали в результате вражды и гражданской войны, только младшая сестра осталась со старшей и с самого начала поддержала ее законные претензии на главенство клана, и они решили, что их потомки всегда должны быть бок о бок.

Лин Ци чувствовала, что история кажется недостаточной для чувства искренней преданности, которое она получала от Сяо Фэня всякий раз, когда упоминалось имя Мэйчжэнь. Она ожидала, что между ними будет что-то большее, например, их матери были подругами, или что они были товарищами по играм в детстве, или… что-то в этом роде.

«Может быть, не мне говорить, но если ты действительно хочешь хорошо служить Мэйчжэнь, я думаю, долга будет недостаточно. Семья — это нечто большее».

Сяо Фэн одарил ее необычайно равнодушным взглядом. «Ты прав. Это не ваше место. Даже если мой кузен так высокого мнения о тебе, что ты можешь знать?..

«Я знаю, что Мэйчжэнь — одинокий человек, и она легко закрывает других», — прямо прервала Лин Ци, ее аура колебалась, когда она говорила. «Я знаю, что ее матери больше нет, и по какой-то причине она мало общается со своим отцом. Когда наше время в Секте закончится, ей понадобится кто-то, кто поддержит ее, и я не говорю о совершенствовании или бое.

Сяо Фэнь смотрела на нее в течение нескольких долгих секунд, и Лин Ци практически могла видеть двойные мотивы гордости за свой клан и послушания словам Мэйчжэнь, воюющие в ее голове. «Я учту ваш совет, старшая сестра», — сказала она наконец тусклым голосом.

«Я не говорю, что ваш клан не прав или заблуждается, или даже что вы плохо выполняете свою роль. Я даже не знаю тебя, — продолжила Лин Ци, надеясь, что она говорит не напрасно. — Ты только подумай, почему она попросила тебя говорить с ней откровенно, понимаешь? Мэйчжэнь нуждается в друзьях больше, чем в слуге».

Сяо Фэнь снова молча посмотрел на нее, негодование отчасти улетучилось. — Я понимаю ваши намерения, старшая сестра, — сказала она, ненадолго опустив голову.

Лин Ци вздохнула с облегчением и продолжила. «Удачи в следовании нашему совету?»

Бай Сяо Фэнь выглядел слегка пристыженным. «Было несколько… неудач. Однако мой нынешний спарринг-партнер не поддался режиму совершенствования, который я установил для него после того, как сообщил ему о нашей дружбе. Я считаю, что приобрел приемлемого друга».

Лин Ци уставилась на ее одеяло, но именно Шесян озвучил ее мысли.

«…Между этими словами происходит так много всего, что я не знаю, с чего начать», — сухо сказал дух.

«Это… хорошо», — сказала Лин Ци, пытаясь найти вежливый способ задать свой вопрос. — Какой твой друг? она, наконец, решилась спросить.

Сяо Фэнь задумался над вопросом: «Лю Синь был сыном смертного сапожника из Нижнего Корня Сянмэнь до того, как его талант был обнаружен. Он достаточно безжалостен в бою и не плакал, когда его ударяли в пах или другие болевые центры, и не колебался применять ко мне подобные эффективные приемы». Тут младшая снова остановилась. «Я нахожу забавным его остроумие и способность резко возражать перед лицом незаслуженной гордыни. Ему нравится легкий чай из белых веток».

Лин Ци глубоко вдохнула, а затем выдохнула. Она не собиралась судить. Все-таки простолюдин из столицы Изумрудных морей. Она должна была задаться вопросом, на что это похоже в месте, где так много культиваторов. — Что ж, я рада, что это происходит, — сказала она, кивнув. — Как обстоят дела с другой материей?

«Мой интеллект несколько ограничен, учитывая разделение между первокурсниками и старшими, но похоже, что Ган Гуанли организовал успешную фракцию из остатков проекта вашего сюзерена. Среди моих сверстников есть меньший отпрыск Джин, а также несколько… Младшая девушка подавила усмешку. «- «дворяне» из Западных территорий. Информация, которой я располагаю, находится здесь».

Лин Ци приняла туго скрученный свиток, предложенный другой девушкой, и, втянув его в свое кольцо, вытащила кольцо для хранения из-под слоев своего платья. «Здесь. Леди Цай собрала досье на всех первокурсников из Изумрудного Моря и планирует убедить их сотрудничать или оставаться в стороне. Здесь также есть приличный запас ресурсов для выращивания для Ган Гуанли, а также для любых низших миров, которым он хочет их раздать. Вы можете сказать ему, что она приготовит несколько талисманов и на следующий месяц.

Сяо Фэнь резко кивнул, принимая кольцо. «Я понимаю. А наше… репетиторство?

«Мы можем начать прямо сейчас», — легко сказала Лин Ци, прежде чем хлопнуть по камню, на котором она сидела. — Вставай, братишка. Время сна закончилось.

Лин Ци очень осторожно не усмехнулась и не отреагировала каким-либо иным образом на быстро сдавленный крик удивления, который сорвался с губ Сяо Фэня, когда весь холм вздымался вверх, пыль и камень падали, открывая ее младшего брата.

Чжэнь выскользнул из их панциря и навис над ними обоими. «Старшая сестра жестока, заставляет нас так долго ждать, а потом обвиняет нас в дремоте. Мне пришлось целый час терпеть дурацкое мычание Гая.

«Я только дразню. Спасибо, что подыграл, маленький брат, — легко сказала Лин Ци, положив руку на раскаленные весы Чжэня. Она взглянула на Сяо Фэнь, которая изо всех сил старалась выглядеть совершенно невозмутимой. «Ах, верно, Сяо Фэнь, это Чжэнгуй. Он не место совершенствования, но он отведет нас туда». Она уже согласовала это с Гу Сюланем, но место, которое Гу Яньмэй поделилась с Сюланем в прошлом году, было их целью.

Сяо Фэн бросил на нее разочарованный раздраженный взгляд. «Этот Сяо Фэнь приветствует достопочтенного… Чжэнгуя». Это выглядело так, будто произнесение этого имени причинило ей физическую боль. Лин Ци подумала, что ей действительно нужно освежиться. — Старшая сестра, какие у вас планы?

«Я думал, что последую примеру старейшины Цзяо», — размышлял Лин Ци, когда они начали двигаться. Скоро они побегут, но пока не было смысла возвращать Чжэнгуй к ее даньтяню. «Итак, мы начнем с пряток в пещерах на площадке, а затем я дам вам несколько заданий. Возможно, это больше не мой лучший навык, но я все еще довольно хорош в скрытности».

Да, навязывание уроков старейшиной Цзяо кому-то другому, насколько это возможно, безусловно, было бы уместным наставничеством. В конце концов, она передавала мудрость старейшины секты!