Темы Глава 6

Лин Ци играла, а Лин Ци слушала.

Песня не представляла для нее ничего особенного. Это было одно из многих произведений, которые она сочинила по совету Шесяна за последний месяц в праздные часы ранним утром, когда звездная и лунная ци истончились, а дневные уроки еще не начались.

— прошептал Сиксян.

Лин Ци сдерживала себя, чтобы не закатить глаза, когда ее пальцы танцевали по всей длине флейты. Она думала, что песня, которая была наполнена чувствами наблюдения за залитыми туманом горами и низинами близлежащих окрестностей Секты, удалась. Возможно, невесело, но она думала, что ей удалось неплохо поработать над слабым удивлением от увиденного.

— пробормотала Шесян, что-то напевая у нее в голове.

Лин Ци согласился. Это был хороший компромисс между ее стилями и стилями Сиксян. Тем не менее, это была простая пьеса, поэтому ей не требовалось все ее внимание, чтобы играть ноты. Вместо этого она выполнила вторую часть своей работы.

Хотя она была далеко не искусным шпионом, а большинство гостей были слишком хорошо обучены основам осторожности, чтобы упустить что-то действительно важное, было еще много светских разговоров и сплетен. Она слышала, кто совершенствовался за закрытыми дверями, кому, по слухам, повезло, и кто работал над новой техникой. В то время как эти крупицы информации о ее соучениках представляли для нее некоторый мимолетный интерес, это были социальные слухи, которым она уделяла больше внимания по просьбе Цая Ренсяна. Она узнала, кто с кем дружит, кто враждует и прочая чепуха.

Она была бы рада, когда это торжество закончится, чтобы она могла все записать. Однако среди всего праздного шума дворянского собрания была одна нить информации, которая показалась ей наиболее интригующей.

Сун Лилин больше не была наследницей семьи Сун.

Должность была передана одному из ее двоюродных дедушек, по крайней мере, так ходили слухи. Точное родство нового наследника было туманным. Официальное заявление заключалось в том, что это было сделано для того, чтобы Сун Лилин могла сосредоточиться на своем развитии, не отвлекая ее от тяжести положения наследника. Лин Ци задавалась вопросом, какова была реальная ситуация, но она вряд ли могла проследить за ней здесь, а ученики вряд ли имели какое-либо внутреннее представление по этому вопросу. Тем не менее, ученики гудели, обсуждая слухи, даже если все это были бесполезные домыслы.

Вскоре ее текущая пьеса подошла к концу, и Лин Ци встала, поклонившись собравшимся ученикам под звуки рассеянных вежливых аплодисментов. Когда она подняла голову, она встретилась взглядом с исполнителем, который должен был взять на себя ее очередь, дав Лин Ци шанс передохнуть и немного пообщаться.

«Старшая сестра Биан», — поприветствовала она девушку, которая когда-то обучала ее.

«Прекрасное выступление, младшая сестра Линг», — ответила симпатичная старшая девочка, ее улыбка была скрыта за вуалью. Биан присматривали за холмистыми плодородными холмами, образованными корнями столицы, и были прямым вассальным кланом Цая. Таким образом, она твердо присоединилась к Цай Ренсяну. — Вы позволите мне ненадолго выйти на сцену?

«Конечно, старшая сестра», — ответила Лин Ци с улыбкой, которая не была полностью фальшивой. Девушка была достаточно хороша, когда дело доходило до этого, даже если она не знала ее очень хорошо.

Спустившись с приподнятой сцены, Лин Ци пробралась сквозь толпу, когда начал звучать богатый голос старшей девушки. Бянь Я проводил серию поэтических чтений, если Лин Ци правильно помнил план на вечер.

— подумала Лин Ци, заработав укол игривого раздражения от музы в ее мыслях, прежде чем внимание духа отвлеклось. Она переключила свое внимание на закуски, заинтересованные в том, чтобы выпить что-нибудь, прежде чем искать какую-нибудь компанию, чтобы расслабиться. Вечером ей предстояло еще одно выступление.

Однако когда она подошла к столу с закусками в дальнем конце комнаты, она обнаружила, что ее путь заблокирован. Ну, возможно, было неточно сказать, что заблокировано, скорее, путь был заблокирован. Лин Ци постепенно привыкала к этой тактике, которую применяли к ней, когда дворянин хотел обеспечить разговор с ней. Ей пришлось бы грубо пройти мимо, чтобы проигнорировать молодого человека перед ней, чего она, конечно же, не могла сделать. Итак, она замедлила шаг, приближаясь, как настоящая леди.

— Младшая сестра Линг, — поздоровался молодой человек, слегка опустив бритую голову. «Прекрасное выступление действительно. Ты позоришь музыкантов годами старше тебя».

Лин Ци поискала в памяти его лицо. Среднего роста, довольно красивая, дорогая зеленая одежда, расшитая изображениями растений, и глаза, которые напоминали ей о… Вот и все. Взгляд на его ауру, неподвижное озеро со слабым ядовитым запахом, подтвердил это.

— Старший брат Вэнь, — поприветствовала она в ответ, склонив голову немного ниже, чем он, что было уместно, поскольку Вэнь был и ее старшим, и отпрыском графа. — Ты слишком добрый.

Лин Ци лишь смутно помнила свой предыдущий разговор с ним. Вэнь Цао, старший брат Вэнь Ай, был одним из доброжелателей на церемонии после турнира. Это были не что иное, как любезности, и тогда она ничем не выделялась, если не считать того факта, что он был родственником кого-то, кто ей не очень нравился.

— А ты слишком скромна, младшая сестра, — сказал он, поворачиваясь и удаляясь с ее пути. Это позволило им обоим перейти к закускам. У него был ровный голос, такой, которому старые инстинкты заставляли ее инстинктивно не доверять. «Как вы нашли Внутреннюю Секту?»

«Тогда я приму похвалу старшего брата», — ровно ответила она, опираясь на свой опыт поведения Мэйчжэнь. Ей было намного легче справиться с отчужденностью, чем с манерой общения Гу Сюланя. «До сих пор мне нравилась Внутренняя секта. Это кажется гораздо более стабильной средой, чем Внешняя Секта.

«Внешняя секта несколько нецивилизованна, не так ли?» Вэнь Цао задумался, когда они подошли к столу. «Хотя такова традиция. Он выполняет свою работу по отсеиванию неготовых».

Лин Ци согласно кивнула, принимая чашку с сервера, одного из сотрудников секты, предоставленного для такого рода мероприятий. Она сдержала гримасу от запаха; это был какой-то фруктовый напиток. Она смутно помнила, как Цай Жэньсян упомянул, что именно этот напиток был популярен в Небесных Пиках. Глоток подтвердил ее мысли. Слишком сладкий.

«Я ожидаю, что Внутренняя секта станет более захватывающей, как только вызовы возобновятся», — вежливо сказала она. «Есть ли у старшего брата Вэня какие-нибудь советы на этот счет?» Она до сих пор не знала, чего он хочет. Земля Вэня располагалась через главный южный перевал в Черных реках, так что, возможно, он просто использовал стандартную тактику, подмазывая Цай Реньсян через ее подчиненных.

— Вызовы — интересный механизм, — ответил потомок Вэнь, взвешивая свою чашу в руке. «Учитывая необычный талант вашего выпускного класса, вы чувствуете себя в большей безопасности, чем обычные новички. Я бы предложил принять первые несколько вызовов, которые встречаются на вашем пути. Если вы докажете свой характер, количество легкомысленных попыток уменьшится».

— Я учту твой совет, старший брат, — сказала она.

Он слегка кивнул, оглядываясь на толпу. «Вы присматривали за младшим братом Яном, младшая сестра?»

Лин Ци моргнул от кажущейся нелогичности. За месяц она бросила на него взгляд или два, но Янь Жэньшу казался откровенным замкнутым. Она подозревала, что ученик все еще восстанавливал ту свою «лицевую» марионетку, которая была уничтожена во время рейда, в котором она участвовала с Цай Ренсяном и Гань Гуанли.

«Я надеялся, что обида между нами улеглась. Он не причинял мне никаких неприятностей, — ответила она.

Вэнь Цао хмыкнул. — Как милостиво с твоей стороны, младшая сестра. Подходит для вассала Цая. Лин Ци сдерживала свое желание сузить глаза; она чувствовала, что он тонко наносит ей удар. «Однако я хотел бы предупредить вас, что младший брат Ян — мелочный и мстительный человек, и я уверен, что вы это знаете. Я умоляю вас следить за ним.

Этот разговор был очень странным. Почему отпрыск графа, которого, казалось бы, хвалят за его гениальность в совершенствовании, так много внимания уделяет случайно пришедшему ученику? Они даже не соревновались на одной арене; Вэнь не был ремесленником. К ней пришел фрагмент воспоминаний. Разве Фу Сян не упомянул, что Ян Жэньшу был испорчен в первый год за то, что обидел отпрыска Вэнь?

— Беспокойство старшего брата приветствуется. Я, конечно, буду осторожен. Бай Мэйчжэнь научил меня кое-чему, как нужно обращаться с врагами, — холодно сказала она.

«Это так?» — спросил Вэнь Цао с очаровательной улыбкой. — Тогда не о чем беспокоиться. Если вам нужен совет по этому вопросу, обратитесь ко мне. Я был бы рад помочь слуге Цая.

«Младшая сестра Лин благодарит старшего брата Вэня за предложение», — ответила она.

— Я рад, — сказал он, коротко поклонившись. «Если вы извините меня тогда, младшая сестра Линг». Вэнь Цао двинулась в толпу после того, как пробормотала в ответ подобающие любезности.

Лин Ци посмотрела в толпу. Ха, она прошла через это без наставничества Шесяна. Она училась. Тем не менее, она предпочла бы поговорить с кем-то более знакомым, прежде чем ее втянут в очередную вежливость туда-сюда.

Просматривая толпу, она заметила, как Гу Сюлань болтает с довольно загнанным Шэнь Ху у задней стены большого тканевого павильона, в котором проходила вечеринка. Неряшливый мальчик немного прибрался, заметила Лин Ци, когда она начала пробираться через него. толпа, чтобы добраться до них. Его спутанные, усыпанные ветками волосы выглядели так, будто их недавно расчесывали расческой, и подавляющее большинство было завязано сзади лентой на затылке. Он также, кажется, где-то приобрел рубашку, к сожалению.

Она не обращала особого внимания на простую коричнево-зеленую одежду мальчика, потому что Сюлань больше привлекала ее внимание. У ее подруги, конечно, было еще одно новое платье, но в цветовой гамме платья произошло удивительное заметное изменение. Старые красные и золотые фавориты Сюлан остались на кромках и в вышивке, но она, похоже, выбрала для сегодняшней прогулки одежду ярко-синего и белого цвета.

Со спины Лин Ци также могла видеть, что Сюлань не носила вуаль. Не зная, что и думать, Лин Ци заглянула под завесу физического, но чуть не вздрогнула. Сюлань сияла, как полуденное солнце, ослепляющее ядро ​​бело-голубого жара, превосходящее любой простой огонь, сияющий в ее чувствах, но, тем не менее, он казался менее диким и более сдержанным, чем в последний раз, когда она видела девушку. Лин Ци усмехнулась, позволяя видению исчезнуть. Ее подруга полностью прорвалась в третье царство.

«Сюлан!» Лин Ци позвала, подойдя. — Я так рада, что ты смог это сделать!

Лин Ци не упустила облегчения, которое Шэнь Ху подарил ей, когда Сюлань обернулась. Здесь тоже был еще один сюрприз. Уродливые черные шрамы на лице Сиулань… изменились. Отметины приобрели бледно-голубой оттенок, который лишь слегка выделялся на ее бледной коже, разглаживаясь и приобретая узорчатый вид. На первый взгляд они были едва заметны, но при повторном рассмотрении они казались почти линиями устрашающей боевой раскраски.

«Лин Ци», — поприветствовала ее подруга, прихорашиваясь под пристальным вниманием. Уверенная ухмылка, которую Сюлань носила в их ранних взаимодействиях, теперь вернулась после долгого отсутствия. «Я вижу, вы наконец пришли к соглашению с леди Цай о вашей роли в такого рода вещах».

«Это было предложение миледи», — ответила Лин Ци с собственной ухмылкой. Было приятно видеть Сюлан без тени отчаяния, которая окрасила последние несколько месяцев перед новогодним турниром по вступлению во Внутреннюю секту. «Но я наслаждался результатами. Что ты думаешь, Шэнь Ху?» — спросила она, не желая быть грубой, исключая его из разговора.

— Это была красивая песня, — сказал мальчик, согласно кивнув. «Мне действительно захотелось исследовать эти горы».

Сюлан моргнул, взглянув на него с поднятой бровью. «Ой? Что ты имеешь в виду, брат по секте?

Он оглянулся с замешательством и оттенком настороженности. «… Песня. Это было в горах к югу отсюда, не так ли?

«Это было так», — удивленно согласился Лин Ци. Ее музыка была выражением мыслей и чувств, но она все еще была удивлена ​​тем, что Шэнь Ху уделял достаточно внимания, чтобы действительно прочитать ее намерение под внешними атрибутами физического звука. — Я польщен, что ты уделил мне такое пристальное внимание.

Гу Сюлань весело рассмеялась. «Хм, поэтому ты так отвлёкся от нашего разговора, брат секты Шэнь?» — ласково спросила она. «В восторге от песни моего друга?»

Глаза Лин Ци встретились с глазами Шэнь Ху над головой невысокой девушки, и она увидела в них узнавание. Хороший. Он понял ловушку, когда услышал ее.

«Это было хорошо», — честно сказал Шэнь Ху. «Я просто не знал, что сказать о вашем матче, сестра секты».

— О чем вы двое говорили? — спросил Лин Ци, решив вмешаться до того, как Сюлань сможет подколоть его еще больше. — Я не думал, что вы двое знакомы.

«О, мне было просто любопытно», — ответила Сюлань, бросив на нее удивленный взгляд, который сказал Лин Ци, что она полностью осведомлена об игре. «Мы говорили о турнире, и меня заинтересовало его присутствие на этой вечеринке. Вряд ли это место похоже на твое, брат по секте.

Шэнь Ху отвел взгляд, неловко почесывая воротник. «Ну, дедушка был дровосеком до того, как папа получил титул в нашей деревне. Итак, я не уверен, как много этого происходит. Разве я не должен ладить с дочерью босса и появляться, когда меня приглашают?

Гу Сюлань издала музыкальный смех, а Лин Ци бросила на нее подавляющий взгляд. «Я упомянул о вас леди Цай», — объяснил Лин Ци. — Ты сказал, что земля твоей семьи находится в Изумрудном море, верно?

— О, спасибо. Шэнь Ху неуклюже, но уважительно покачал головой.

… Лин Ци чувствовала, что ее ожидания относительно того, какими должны быть новые баронские кланы, были искажены.

— Как мило с твоей стороны, Ци, — лукаво сказала Сюлань. «Почему-«

«Итак, раз ты прорвался, какие у тебя планы на будущее, Сюлань?» Лин Ци пересилила ее прежде, чем девушка успела начать дразнить, чем вызвала раздраженный фырк.

«Моя первая цель — побороться за более подходящий ранг, как только нам разрешат их присвоить», — без стыда объявила Сюлань, чем заслужила не один взгляд окружающих. «Без моего гандикапа мой нынешний слишком низок. Что насчет тебя?

Лин Ци старательно не смотрела на иссохшую руку, которую Гу Сюлань держала рядом с собой, обернутую малиновым бельем и слегка пахнущую дымом через ее духи. «Я еще не уверен. Я получил пропуск на тренировку с моим наставником на Горе Внешней Секты, поэтому я думаю, что проведу с ней некоторое время, — ответил Лин Ци.

Хотя места совершенствования, в которых она тренировалась во время своего пребывания во Внешней Секте, были, по правилам Секты, недоступны для нее, Цзэцин, по-видимому, согласилась тренировать Лин Ци в своем доме на горной вершине, в Исходном Храме Музы Зимы.

— У тебя есть наставник во Внешней Секте? Как это работает?» — спросил Шэнь Ху сбитым с толку.

«Она не ученица. Она дух, живущий на вершине горы, — объяснила Лин Ци.

Шен Ху моргнул. Затем его глаза расширились в узнавании. «Ух ты. Неудивительно, что та песня, которую ты использовала для меня на предварительных выступлениях, показалась мне знакомой.

— Да, Ци определенно знает, как добывать… экзотические ресурсы, — сказала Сюлань, и в ее голосе прозвучала лишь легкая нотка ревности. «Что с тобой, брат по секте? Ваши планы?»

«Хм. Я хотел бы исследовать, но мне нужно найти людей, с которыми я буду сражаться, если я собираюсь отшлифовать свое искусство, — прямо ответил он. — В прошлом году я заржавел, сражаясь только со зверями.

«Я был бы не против поспарринговать с тобой, если ты вспомнишь мое предложение», — напомнил ему Лин Ци, заслужив ухмылку Сюлань. — Но я еще не подал заявку на разрешение.

«Ах, верно. Мы должны сделать это во Внутренней Секте». Он поморщился. «Это больно, но если придется».

«Ты набрался смелости», — вздохнул Сюлань, глядя на Лин Ци. «Они так быстро растут.»

Лин Ци закатила глаза. Она была не так уж плоха.

Сиксян протянул.

— раздраженно подумал Лин Ци, мысленно ударив духа. Последнее, что ей было нужно, это чтобы ее дразнили как внешне, так и внутренне. Не позволяя раздражению отразиться на лице, Лин Ци бросила на Гу Сюланя вызывающий взгляд.

«Не чувствуй себя обделенной, Сюлань. Я обязательно попросила разрешения поспарринговать и с тобой, — сладко сказала она, встретившись взглядом с другими девушками.

«Как вперед!» Сюлань рассмеялась, пряча звук за рукавом с рюшами. Сюлань действительно могла рассмеяться так высококлассно, как Лин Ци не могла. «Я буду с нетерпением ждать вызова — если вы считаете, что готовы к нему. Возможно, я мог бы даже присоединиться к вам двоим!

Шэнь Ху снова выглядел смутно обеспокоенным, как охотник, наблюдающий за парой опасных зверей. «… Что ж, спасибо, сестра секты Лин», — неловко сказал он. «Наверное, мне следует, э-э, встретиться с другими людьми. До скорого?»

«Да, позже.» Лин Ци вздохнула, уважительно склонив голову, когда мальчик практически метнулся прочь в толпу. Затем она снова посмотрела на Сиулань. «Ты пошел и спугнул его», — обвинила она.

«О, я могу определить его тип. Молчаливый воин, его разум полностью сосредоточен на ходе битвы», — сказала она с ухмылкой. — И слаб до простого трепета ресниц. Застенчивый даже, можно сказать. Лучше сломать его. Быстро.»

— Тебе просто нравится смотреть, как люди корчатся, — сухо сказал Лин Ци. Она сделала еще один глоток из почти забытой чашки и сдержала еще одну гримасу от сладости апельсиновой жидкости.

«Нет ничего плохого в том, чтобы получать удовольствие от оказанных услуг», — фыркнула Сюлань.

Лин Ци закатила глаза, но теперь, когда они остались одни, выражение ее лица стало более серьезным. «Сюлан, у тебя все хорошо?» — спросила она низким голосом.

Глаза ее подруги вспыхнули оскорбленной гордостью, но быстро исчезли. — Я, — прямо ответила она. «Мой путь снова чист».

«Я рад», — ответил Лин Ци. «Ты-«

Гу Сюлань проследила за ее взглядом на сцене и пренебрежительно жестикулировала. — Тогда уходите. Это твоя слава, не так ли?»

— Я бы не совсем так выразился, — сухо сказал Лин Ци. — Завтра, Сюлань?

«Я с нетерпением жду этого, Ци», — ответила ее подруга. Лин Ци низко поклонился в знак благодарности и отвернулся.

Спектакль нужно было заканчивать.