Глава 858: «Бизнес» семьи Тан

Первоначально Цяо Си считал, что это не опасная миссия. Ведь эти люди хотели продать ее в публичный дом и ничуть не обидели бы ее. Даже если они нападут, эти бездельники ей не соперники. Более того, убийцы Павильона Лин будут следовать за ней всю дорогу и защищать ее безопасность.

— Ничего не говори. Гу Чжэн крепко обнял ее и неглубоко вздохнул. «Миссис. Гу, ты ввязался во что-то большое. Как ваш муж, как я могу позволить вам рисковать в одиночку?

В темноте Гу Чжэн крепко держал ее за руку, как будто боялся, что она испугается, поэтому он дал ей чувство безопасности.

Неизвестно, как долго он ждал в грузовике. Его тело было слегка холодным, но губы были теплыми. Он целовал женщину в своих объятиях, как будто она была сокровищем в этом мире.

«Нет… Гу Чжэн, ты не можешь…»

Гу Чжэн, казалось, не слышал ее и все еще был сосредоточен на поцелуе. Его руки крепко сжимали ее в своих объятиях, не давая шанса сопротивляться.

Цяо Си: «…»

Был ли этот человек сумасшедшим? В грузовике были другие!

Когда эти люди бросили ее внутрь, люди из павильона Линг тоже воспользовались возможностью спрятаться внутри. В этот момент эти люди прятались в темноте и слушали, как парочка целовалась!

Несколько подчиненных Павильона Лин, которым было приказано защищать Цяо Си, услышали звук поцелуя Гу Чжэна и Цяо Си и покраснели. Они не ожидали, что холодный и бессердечный Гу Чжэн на самом деле будет настолько безудержным за их спиной.

С другой стороны, Тан Руге позвонили и узнали, что Цяо Си уже схвачен и в настоящее время находится без сознания. Тан Руге не могла контролировать свое волнение.

Цяо Си! Она была женой Гу Чжэна и старшей дочерью семьи Инь. К сожалению, она могла рассчитывать только на продажу своего тела до конца своей жизни. Пока она была продана в такое место, она никогда не сможет оттуда выйти. Даже если ей посчастливится выйти наружу, другие будут ее ненавидеть.

Как мог такой гений, как Гу Чжэн, хотеть женщину, которая, вероятно, оседлала 10 000 мужчин?

Тан Давэй почувствовал себя неловко и тихо спросил: «Папа, разве мы не договорились, что наша семья Тан больше не будет делать такие вещи? Если мы отправим Цяо Си в такое место…»

Продолжить чтение на MYB0 X N0V E L. COM

Когда Старый Мастер Тан, который неторопливо пил чай, услышал это, выражение его лица мгновенно помрачнело. Он хлопнул чашкой по столу и сердито зарычал. «Чего вы боитесь?! Если мы ничего не скажем, кто узнает, что мы похитили Цяо Си? Более того, теперь, когда дело улажено, не поздно ли тебе сожалеть об этом?!

Тан Давэй был так напуган, что его лицо побледнело. Он опустил голову и ничего не сказал.

— Ты глава семьи Тан. Ты не можешь быть таким мягкосердечным, как твой старший брат. Наша семья Тан полагалась на такой бизнес, чтобы иметь наш нынешний статус и богатство. Теперь, когда мы уже схватили ее, если мы отпустим ее и кто-то найдет какие-либо улики, наша семья Тан будет обречена!»

У старого мастера Тана было серьезное выражение лица, когда он кричал во весь голос: «Как вы думаете, для кого я это делаю? Это все для вас и Руге! Цяо Си уже стал врагом моей семьи Тан. Если вы не избавитесь от нее в ближайшее время, вы и Руге будете теми, кто будет страдать в будущем. Если ты не можешь ожесточить свое сердце сейчас, ты обязательно пожалеешь об этом в будущем!»

Тан Давэй не мог не смотреть на свою дочь. Как бы он себя чувствовал, если бы Руге продали в такое место?

Тогда, когда его семья захотела заняться таким бизнесом, он не согласился. Однако старый мастер настоял на этом. После этого он тоже вкусил благ и закрывал на это глаза. Однако теперь, когда семья Тан уже получила то, что хотела, зачем им совершать такие бессердечные и злые поступки?

«Папа, но…»

Увидев мрачное выражение лица старого мастера Тан, мадам Тан поспешно прервала Тан Давэя. «Давэй, почему ты не можешь этого сделать?! Цяо Си злой и неоднократно подставлял Руге. Она заслуживает того, что с ней сейчас происходит. Мы продали ее в такое место, чтобы искупить ее грехи. Не чувствуйте себя виноватым.

«Более того, если мы не разберемся с ней сейчас, она обязательно пойдет против семьи Тан в будущем. Ради семьи Тан мы должны избавиться от нее. Более того, она просто вульгарная дикая девица. Она даже беззастенчиво занимала положение госпожи Гу. Теперь, когда она ушла, у Руге появится шанс выйти замуж за президента Гу. В то время наша семья Тан будет первоклассной семьей».

Услышав слова мадам Тан, выражение лица старого мастера немного смягчилось. Он решил передать должность главы семьи Тан Давэю, потому что женился на благоразумной жене. Она была намного лучше той старомодной и глупой старшей невестки.