Глава 632

Сержант Платтон опустил объектив с мрачным выражением лица. В окрестностях Принсета, острова средних размеров в Южном владении, Уайты буквально кишели людьми. Дело дошло до того, что говорить о том, что они ничего хорошего в этом районе не замышляют, было чем-то большим, чем просто предчувствие. Точно так же, как он говорил своему начальству снова и снова…

Но тут возникла проблема: сама активность, которая выдавала людей, теперь загнала сержанта Платтона и его группу на их маленький остров. Они были всего в нескольких километрах от Крейгджиста, который, вероятно, был слишком маленьким укрытием, чтобы его заметили люди. Но чтобы попасть туда…

Это было невозможно.

За последние три недели сержант Платтон и группа специально обученных ветеранов фронта прорвались мимо оборонительных рубежей Уайтов, чтобы выяснить, на что способны силы, размещенные здесь. К концу этого времени из первоначальной группы в двенадцать человек осталось только 6. К счастью, их хитрость осталась нетронутой, но по пути сюда они потеряли друзей.

Но оно того стоило. Сержант Паттон сжал руку в кулак. Он был прав. Черт бы побрал то, что говорило верховное командование, упыри не просто совершали набеги на территорию и забирали источник копья. Они были здесь, чтобы остаться. То, что они создавали, было укреплением. Сержант Платтон не мог подойти достаточно близко, чтобы точно увидеть, что они задумали, но у него была очень хорошая догадка: адская пасть.

Эти огромные ядовитые пушки были одной из главных причин того, что никогда не считалось возможным вторгнуться в мир Уайта. Портал для перехода был покрыт этими огромными чудовищами, что делало любую силу с законной численностью неэффективной. Хотя сильные личности могли сопротивляться психическому яду, средний солдат оставался без сознания в течение часа после того, как его ударили. Действительно, это было оружие, которое было чрезвычайно эффективным против народа Теллуса, который редко вкладывал очки в силу воли.

И все же одна адская пасть в южных владениях не изменит исхода войны. Чего сержант Платтон боялся, так это того, что это был лишь один из огромного множества вариантов. Упыри потерпели сокрушительное поражение в школе копья, и ходили слухи, что в настоящее время в школе смерти действует мощная сила, уничтожающая противников. Если бы эти твари сейчас целились в школу копейщиков…

Скорее всего, их застигнут врасплох. Вот почему сержанту Платтону нужно было выбраться отсюда живым.

«А что теперь, сержант?” — Тихо спросил Даскин сержанта Платтона. Даскин был хорошим солдатом, но он слишком легко поддавался своим нервам. Он пробыл на фронте всего несколько месяцев, и его нервы не окрепли, как у остальных солдат. Тем не менее, он был талантливым и решительным человеком, о чем свидетельствовал тот факт, что он следовал за сержантом Платтоном так далеко.»

«Мы ждем, — коротко ответил Платтон. «Там будет отверстие в их движении лодки. Когда это происходит, мы переезжаем.”»»

«Все больше и больше призраков продолжают появляться”, — убеждал Даскин. «Хотя это может быть трудно, возможно, мы могли бы сделать перерыв для него. Или даже плавание-”»»

«Купаться?” Латта, пятилетний ветеран фронта, фыркнул. Она перебросила свои удлиняющиеся волосы через плечо. «Малыш, никто из нас не знает здешних течений. Скорее всего, нас выбросит на берег под их штабом, чем мы выберемся оттуда живыми. И это если мы выживем. Кто-нибудь здесь умеет плавать? .. Я так не думал.”»»

Группа погрузилась в угрюмое молчание. Платтон торжественно оглядел пятерых солдат. Их лица были напряжены, губы плотно сжаты. Латта была единственной женщиной в их группе, оставшейся в живых, и Платтон позволил себе немного радости, глядя на ее волосы до плеч. С тех пор как они познакомились, он не видел у нее таких длинных волос.

Это было просто свидетельством того, как усердно Платтон работал с ними последние два месяца.

Не то чтобы у него был выбор. Давление сверху было очень сильным. Настолько, что он задумался-

Платтон замер. Оглянувшись через плечо своих солдат, он увидел небольшое каноэ, скользящее к берегу их маленького острова. В центре маленького островка стояло несколько высоких каменных столбов, которые закрывали обзор тем, кто направлялся к главной базе вампиров. Это, в сочетании с их скрытно ориентированной небольшой группой, означало, что они не были замечены. Их было так мало, что даже беглый поиск не смог бы их обнаружить.

Но эти три твари высадились на остров.

«Изменение плана. Даскин? Упакуйте нас. Одну минуту. Остальные из вас? Со мной. Похоже, мы собираемся вырваться силой.”»

На другом конце острова один из упырей обернулся. Его глаза встретились с глазами Платтона. Его странное, застывшее лицо нахмурилось. Он явно не был уверен, что видит.

«Вязкий Смог.”»

Копье платтона двигалось мягко, но его мощное изображение быстро распространялось, скрывая их от взора упыря. Не дожидаясь ни секунды, Платтон бросился вперед, следуя за краем тумана. Расстояние до упырей было невелико, и всего через несколько секунд он оказался перед ними, скрытый своим распростертым изображением.

Это был тот образ, который заслужил себе место сержанта. Даже при том, что у него не было действительно мощного навыка атаки, вязкий смог открыл путь для его продвижения. Вот почему ему удалось так глубоко проникнуть в тыл врага.

Возможно, свинцовый Уайт втянул в себя воздух, но он начал кашлять и вибрировать. Смог, который создавал Платтон, был густым от яда, который мог разорвать горло жертвы.

После нескольких недель совместной работы, группа разорвала на части трех смущенных людей в течение нескольких жестоких секунд насилия. Через тридцать секунд Даскин собрал припасы, и группа забралась в тонкое каноэ. Произнеся безмолвную молитву, Платтон оттолкнулся и начал направлять каноэ прочь от штаб-квартиры Уайтов. Оставалось надеяться, что их не заметят в потоке машин вокруг.

Они ошибались.

Платтон давно подозревал, что существует некий аспект ментального общения между людьми, но не знал, как это проверить. Платтон знал только, что первая же лодка, мимо которой они прошли, подняла тревогу. Не дожидаясь, присоединится ли к поискам кто-нибудь еще поблизости, Платтон приложил все силы, чтобы подпитывать вязкий смог и продолжать грести.

Сразу же группа резко свернула влево, с их первоначального пути. В его памяти был канал в этом направлении, который вел к западному краю Южного домена, который был заполнен маленькими островками. Они в основном контролировались людьми, но если бы им удалось найти хоть одного…

В окружавшем их дыму группа гребла в течение пяти минут без каких-либо происшествий. Если уж на то пошло, тишина и смог вокруг них заставили чувства Платтона погрузиться еще глубже. Однако течение, казалось, было с ними, и они, казалось, летели над поверхностью воды.

Пока они не сели на мель. Сержант Платтон резко поднял голову и выругался, поняв, что лодка сильно пострадала, ударившись об один из крошечных выступов скалы, которых было слишком много, чтобы назвать их имена. А эта была совершенно бесплодна. Сквозь туман было трудно что-либо разглядеть, но там было всего несколько скал выше человеческого роста. Он был не того размера, чтобы они могли здесь прятаться, чтобы обойти поиски. Подумать только, он совершил такую ошибку новичка в плавании в такое время…!

Внезапно перед сержантом Платтоном в тумане возникла чья-то фигура. Он резко поднял голову.

Улыбающееся лицо протянуло руку. «Сержант Платтон? Мы искали тебя. Меня зовут силос, и мы-”»

Крик преследователей оборвал его на полуслове.