Глава 633

По какой-то причине появление тумана взбодрило силоса. Рэндалл лишь мрачно смотрел на приближающийся туманный берег. Сначала постоянный дождь, теперь туман? Эти южные владения были влажным кошмаром. Это медленно подталкивало его навык дитя дождя вверх, но все же…

«Ха-ха, поверь мне, это наша удача, — объявил силос. «Просто доверься мне. Когда я неправильно управлял группой?”»»

Рэндаллу очень хотелось опровергнуть слова собеседника, но пока он перебирал свои воспоминания о силосе, он не ошибся в них сам по себе…

..это было так же, как если бы Сило вел беседу с самим собой, которая на самом деле не имела никакой основы в реальности, поэтому не было никакого контекста, чтобы использовать его в качестве критики. С точки зрения реальных результатов, очень мало из того, что произошло за последнюю неделю, было результатом его работы…

Облако тумана скользнуло над группой. Нахмурившись, Рэндалл заметил, что его здоровье медленно ухудшается. Это … не был обычный туман. Нападение вампиров?

Сквозь мутный туман Рэнди увидел, как Сило подошел к берегу и заговорил: «Сержант Платтон? Мы искали тебя. Меня зовут силос, и мы … -”»

Где-то неподалеку на воде раздался громкий крик. Эти твари приближались, да?

Фыркнув, Рэндалл отскочил на несколько футов в сторону. Туман вокруг них медленно рассеивался, но ему хотелось сделать лучший снимок, чем скрывать их силуэты. Хотя он и чувствовал их сквозь древесину лодок, это было далеко не идеально. — Он указал на нападавших с кривой улыбкой.

«Испепеляющий Болт.”»

Несколько болтов вылетели наружу и ударили в приближающиеся лодки. Сверхплотные полосы перегретого металла мгновенно проделали дыру в шлюпках. Часто это сопровождалось криком и взрывом пара, когда перегретый металл ударялся о воду. Честно говоря, это было довольно приятно.

Но по мере того, как дым рассеивался все дальше, открывалась большая часть реки, и Рэндалл начал хмуриться. Сюда приходило ужасно много людей. По меньшей мере, 20 небольших лодок, некоторые из них с двумя дюжинами Весов. Откуда они все взялись?..

Ну, по крайней мере, это дало им хорошую возможность собрать больше энергии в Камень Души. Поскольку он был ближе всего, Рэндалл протянул руку и схватил деревянную лодку, на которой они путешествовали с одного острова на другой. Манипулировать растительной материей, которая была под рукой, было гораздо легче, чем тянуться и хватать эти приближающиеся лодки.

Это было немного сложно, но Рэндалл превратил лодку в странную шестиногую машину смерти, ощетинившуюся шипами и длинными шипами. Затем он приказал существу двигаться. Его способность плавать была ниже номинала, но было дополнительное преимущество атаки Рэндидли, появляющейся так же, как плавник, когда он бесшумно приближался.

Выпустив еще несколько испепеляющих стрел, Рэндид оглянулся через плечо на остальных членов группы. Силос оживленно беседовал с человеком с суровым лицом, сошедшим с носа лодки. Пока они оставались здесь, все было в порядке.

Его внимание снова обратилось вперед, и он нахмурился. Должно быть, в этом районе было течение, потому что лодки, которые приближались, внезапно оказались гораздо ближе.

Но это также означало, что неожиданность Рэндли была очень близка к врагам.

Серовато-коричневый.

Дерево с тихим шумом ударилось о самую большую лодку. Стоявший неподалеку упырь прервал свое странное пение и перегнулся через борт лодки, чтобы расслышать шум. На секунду он выглянул из-за борта лодки и увидел лишь бесполезные плавучие бревна, плавающие в воде под его собственным отражением.

Затем шипастое копье взметнулось вверх и обвилось вокруг спины упыря. С быстрым рывком тело твари треснуло и беспомощно упало в воду. На лодке немедленно раздался крик, но деревянный ужас Рэндидли уже выскочил на палубу. Выше шести ног, заостренных до острия, в воздухе скользили похожие на щупальца лозы, населенные густыми лианами. Когда они увидели его, мокрого и извивающегося, они, казалось, застыли в нерешительности.

Затем конечности монстра из растительной материи начали хлестать наружу, разрывая тела ближайших людей. Хотя это было трудно, Рэндидли постепенно становился все более искусным в управлении нечеловеческими аватарами. Его опыт начался с корневых клонов, которые он первоначально использовал для практики копья. За последние несколько месяцев Рэндидли использовал своего лавового Голема больше, чем любую растительную форму, но основная предпосылка была той же самой.

В сочетании с мощным образом Торна Рэндидли… хорошо…

Через полминуты самая большая лодка была очищена от трупов. Деревянная штука сильно пострадала, и от нее остались только две ноги. Но эти две ноги просто вонзились в палубу большого корабля. Когда он проглотил еще три зелья маны, дерево большой лодки застонало. Потом он встал на дыбы и потянулся. Две большие дубины откололись.

Без всякого изящества лодка рванулась вперед, раздавив два средних каноэ поблизости. Со своей странной, пронзительной песней умертвили их люди.

Поздравляю! Вы достигли 30-го уровня! +5 характеристик, распределенных между жизненной силой, восприятием, сопротивлением, интеллектом и контролем, +14 бесплатных характеристик! +1 стат к ментальному стату. +1 к статусу физической защиты. +1 к стату ментальной поддержки. + 2 контроля. +20 здоровья, +24 маны, +23 выносливости, + .5 ко всем регенерациям! +1 к регенерации здоровья и выносливости! + 20 влияние прародителя.

Поздравляю! Вы научились навыку плод насаждения вражды (L) Lvl 1! Вы освоили навык абсолютного хронометража (Ru) Lvl 1!

Плод насаждения вражды (L): Как и все деревья, при достаточных условиях вы будете приносить плоды. После четырех часов интенсивной концентрации, произведите один плод. Существует множество возможностей для того, какие фрукты будут произведены, основываясь на ваших навыках и образах. При употреблении в пищу этот фрукт принесет соответствующую пользу. Плоды становятся более мощными, когда выдерживаются и очищаются.

Абсолютное время (Ru): хотя ваша внутренняя работа изменилась, ваша душа основана на часовом механизме. Это дало вам врожденный талант к распознаванию и отслеживанию времени навыков противника. Немного легче уклоняться от навыков противника, и ваш навык может быть использован более эффективно. Легче застать противника врасплох. Эффекты увеличиваются с уровнем мастерства.

Фрукты…? Рэндалл отрицательно покачал головой. Загадочный навык, который он изучит позже, и пассивный навык. Не самые лучшие результаты для достижения 30-го уровня, но это не было такой проблемой. Рэндалл повернулся к группе своих союзников, но увидел только стоящего рядом Азриэля. Остальные быстро уплывали на каноэ.

«Они ушли вперед” — нахмурившись, сказал Азриэль. «Силос сообщил сержанту Платтону и его команде, что ты-магическое копье и выиграешь им немного времени. Когда они приблизятся, мы должны вернуться в наше каноэ, которое ждет на обратной стороне острова, и встретиться с остальной группой. Но…”»»

В глазах Азриэля светилась яростная гордость. «Но я считаю, что врагов такого уровня недостаточно, чтобы отбросить нас назад. Остальные, возможно, подумают дважды… но Рэндли, ты останешься здесь со мной и убьешь их всех?”»

Рэндалл бросил взгляд на оставшиеся 27 лодок. Вероятно, здесь было что-то около 600 Весов. Это не было непреодолимым числом. Plus…

Плюс разбитые остатки их «спасательное каноэ » уже погрузилось на дно моря. Возможно, это был поспешный поступок-использовать их каноэ в качестве оружия. Рэндидли мог создать еще одну, но его Мана была уже довольно низкой от создания этих двух огромных булав на расстоянии. К тому же Рэндидли уже израсходовал половину своего запаса зелья маны с момента прибытия на Теллус.»

Зелья маны здесь было гораздо труднее приобрести, особенно в военное время. Усилия просто не были направлены на их создание, потому что никто ими по-настоящему не пользовался. А это означало, что Рэндидли придется сделать свой собственный. У него было много голубого сока, и он, вероятно, мог бы купить более высокие сорта относительно дешево в городе, но…

Вероятно, лучше просто позволить его Мане регенерироваться естественным образом прямо сейчас. Технически у них не было выбора, кроме как сражаться здесь.

Что ж, некоторые истины не обязательно произносить вслух.

«Тогда давай сделаем это, — твердо сказал Рэндалл. Азриэль одарил его улыбкой.»

«Хотите устроить соревнование?” — Сладко спросила Азриэль, вращая игольчатое копье по кругу.»

Рэндид хмуро посмотрел на Азриэля. «Полагаю, мы соревнуемся в убийствах? Какой же тогда приз?”»

«Твой хозяин, Шал, еще не связался с тобой, да?..” Алые глаза азриэля сверкнули, когда она посмотрела на Рэнди. «У меня относительно хорошие связи в северных владениях, и до меня дошли кое-какие слухи о его местонахождении. Если ты победишь меня… как насчет того, чтобы поделиться с вами правдой о нем?”»»