Глава 878

Стучать.

Элис Уайлд оторвалась от своего датского, несколько раздраженная внезапным вторжением в один из немногих моментов ее покоя. В данный момент она наблюдала за всеми входящими и выходящими из подземелий Доннитона, и на какое-то время никто не должен был войти, так что она наслаждалась редким моментом покоя.

Честно говоря, играть няню с подземельями было одной из ее наименее любимых обязанностей. Придурки обычно любили слоняться вокруг после того, как они очистили подземелье и хвастались своими достижениями. Несмотря на то, что они могли ясно видеть эмблему Элис, которая указывала, что она была в 20-м отделении Доннитона, и поэтому в высшей степени способная, большинство, казалось, надеялось, что она проспала свой путь в отделение и обращалась с ней соответствующим образом.

Тем не менее, они были достаточно вежливы, чтобы Элис не могла оправдать их выговор. Или затащить их в темницу и выбить из них дерьмо. Как заправщик на передовой, Элис набила более чем достаточно, чтобы сбить с ног таких идиотов, как этот.

Но вежливое воспитание не позволяло ей переступать эту черту до тех пор, пока они этого не делали. Так что это был бесконечный парад грязи, через который она вынуждена была тащиться. Та, которая, как она верила, благополучно закончилась, когда появилась система, но очень быстро восстановилась после того, как обществу удалось встать на ноги.

Такова была человеческая природа.

Но именно из-за этих забот Алиса так ценила свое одиночество-

Алиса моргнула. Застонав, тело, рухнувшее за дверью подземелья, перевернулось на спину. Она сплюнула кровь в сторону и просто лежала там. Острый кинжал вины вспорол Алису от бедра до плеча.

Еще раз моргнув, Алиса бросила датчанина в грязь и поспешила к раненой женщине. Слава богу, это женщина. «С тобой все в порядке?”»

Она сразу поняла, как глупо прозвучал этот вопрос, но Алиса ничего не могла с собой поделать. Это прозвучало как рефлекс. Проклиная свой идиотизм, Алиса подняла руку и использовала Починяющее прикосновение. Очень быстро худшие из порезов на верхней части туловища женщины соединились вместе. Раненая женщина облегченно вздохнула.

«Слава богу, — пробормотала она, садясь и выплевывая толстый комок крови.»

Элис положила руку на плечо другой женщины, внутренне удивляясь тому, какая мягкая и чистая у нее кожа. Наверное, сейчас не время об этом говорить… «Ах… осторожный. Это моя вина, я знал, что тебя не было некоторое время, но … …”»

Алиса замолчала. Наверное, не очень хорошая идея говорить, что она потеряла фокус, потому что подруга принесла абсолютно вкусный датский из милой маленькой пекарни, которая в последнее время становилась популярной. Вместо этого Алиса выпила зелье маны и снова использовала исцеляющее прикосновение. На самом деле он не восстанавливал здоровье, но удалял все раны и связанные с ними дебаффы, которые снижали естественную регенерацию человека.

«Черт возьми, нет, нет, перестань смотреть на меня, как на щенка, на которого наступили. Я просто рад, что все так обернулось.” — Сказала женщина, вставая и потягиваясь. «Кстати, спасибо за это. Очень удобно, что вы знаете целительную магию.”»»

«Да, обычно люди, достаточно раненые, чтобы это имело значение, не могут сбежать из подземелья, так что…” Теперь, когда раны исчезли, Алиса узнала ее. Ее имя… неужели Хелен права? Тот самый, который пришел раньше и потребовал войти в подземелье. Поскольку у женщины были деньги, и никто больше не должен был использовать подземелье 50-го уровня, Алиса разрешила это, но…»

И тут Алиса замерла. Подожди секунду… если бы она отсутствовала почти два часа в подземелье 50 уровня… Разве это не означает, что Хелен была одна в подземелье почти 3 месяца?..

Подземелье 50-Го Уровня?

Один?!

«Ах… вам следует…” Алиса вздрогнула, но тут же замолчала. Эфирная болезнь была проблемой, которую никто не мог избежать. Что еще могла сделать Алиса, кроме как пойти и быстро найти себе постель? Если вы проводите слишком много времени в подземелье, вы просто не можете функционировать в относительно тонком эфире Земли. Ты будешь прикован к постели на несколько недель.»

«Верно, я бы не смог повторить попытку, если бы не ты. Еще раз спасибо, — быстро сказала Хелен. Затем она вернулась в подземелье и исчезла.»

«Вы…” Алиса попыталась остановить другую женщину, но та уже ушла.»

«Сумасшедший…” — Сказала Алиса, глядя на свои окровавленные руки. Затем она посмотрела на датчанина, лежащего брошенным в хорошо утоптанной грязи. Вздохнув, она сказала: «Серьезно?.. Почему меня окружает так много чудаков…”»»

*****

Даже с полным комплектом оборудования Сэма ковка металла, созданного Рэндидли, была трудной задачей. Даже ему было трудно поверить, насколько прочными оказались слитки, которые он предоставил.

Когда Рэндидли отдал Сэму слитки, тот лишь недовольно хмыкнул, повертел один из них в руках, проверил их вес и кивнул головой. Однако по мере того, как они углублялись в создание форм для руки и придание ей формы, праздный интерес Сэма быстро обострился до ужасной остроты.

Очень скоро стало ясно, что тепла, выделяемого обычной кузницей, будет недостаточно, чтобы расплавить слитки. Даже близко нет. Даже когда его поместили в компрессионную печь, процесс шел медленно, вплоть до обострения. Рэндидли был вынужден показать свою руку и использовать свое собственное зажигание Изумрудной эссенции, чтобы быстро нагреть металл до такой степени, что он расплавится.

И даже он мог сократить время только наполовину; металл упрямо сопротивлялся всем другим воздействиям.

Тем не менее, это был урок для Рэндидли, что он не должен принимать свое мастерство как должное. Тот факт, что в жаре пламени была такая разительная разница, означал, что его мастерство улучшалось.

В разгар потной борьбы, которая шла в процессе переплавки слитков в формы, Рэндидли вдруг почувствовал, что Сэм стоит у него за спиной и внимательно рассматривает груду слитков. Затем Рэндидли почувствовал, что взгляд Сэма переместился на Рэндидли, где он оставался довольно долго. Даже когда он продолжал осуществлять жесткий контроль над своим пламенем, Рэндид заскрежетал зубами.

В конце концов Сэм просто отвернулся, не сказав ни слова о металле. Он решил пойти другим путем.

Как я и думал. Сэм… не примет этот короткий путь. «Он найдет свой собственный путь вперед», — подумал Рэндалл, склонив голову. Не то чтобы он мог винить Сэма; в конце концов, Рэндалл выбрал тот же самый путь. Рэндидли только что получил преимущество от очень обширного старта.

К счастью, Сэм не нуждался в подробном объяснении того, что они делали. Несколько секунд они смотрели на чертежи, а второй мужчина уже был в движении, собирая материалы, которые им понадобятся. Пока Рэндалл занимался обработкой своих слитков, Сэм готовил формы, которые они будут использовать для создания частей руки.

Как обнаружил Рэндидли, рука должна была быть сделана многослойными обручами. В частности, обручи, которые имели внешние края, которые были слегка приподняты. Тогда эти обручи разного размера просто должны были бы скользить друг в друга. Внутренние обручи были немного меньше, поэтому они не могли поместиться полностью и выступали на некоторое расстояние вперед. Таким образом, с увеличением числа обручей рука будет медленно вытягиваться наружу.

Были некоторые осложнения из-за наличия рабочего локтя и пальцев, но решения, созданные беспокойным главным инженером Сприггита, были относительно умными и упрощенными. Рэндидли был искренне впечатлен тем, как хорошо Венди умела проектировать, когда она выглядела как зомби.

Как только рука будет собрана, все, что Рэндидли понадобится, — это стопор на спине, чтобы удержать любую из частей от падения. Это должно быть у плеча Рэндли. Сэм уже соорудил базовую кожаную упряжь, которая обвяжет его торс и послужит основой для крепления руки к Рэнду.

Возможно из за его планов создать оборудование для Рэнди… Сэму вовсе не нужно было измерять Рэнди. И когда ему бросили кожаную сбрую, Рэндалл с удивлением обнаружил, что она сидит идеально.

Рэндалл решил не слишком зацикливаться на этом странном факте.

Еще одним преимуществом этой конкретной конструкции было то, что теоретически рука могла быть «втягивается», вталкивая все обручи обратно в себя. Сама рука была бы полой, что позволило бы остальным аккуратно скользить на место. По крайней мере, теоретически. Рэнди не думал, что это будет так легко осуществимо на практике. Особенно учитывая руку и локоть…»

Впрочем, это не имело значения. Большая часть контроля над рукой падет на руны, которые Рэндидли добавит к металлу позже. Так что достаточно было просто убедиться, что эта штука подвижна, прежде чем Рэндалл начал всерьез планировать руны.

Весь вопрос в том, «ковка » рука была чем-то вроде разочарования. Как только у них были формы, все, что им нужно было сделать, это залить в них расплавленный металл. Сэм даже не стал утруждать себя сложным методом извлечения; из-за твердости металла Рэндидли он чувствовал себя достаточно уверенно, чтобы просто разбить формы на куски молотком. Это был ошеломленный Рэндидли, который наблюдал, как СМА очистил весь набор форм несколькими сокрушительными ударами молотка.»

Это также заставило Рэндидли вспомнить, что очень скоро он будет сражаться против Сэма. Вызов, брошенный Доннитону, был посланием и для Сэма.

Сначала Рэндалл поморщился. Но очень скоро появилась груда замысловатых обручей из серебристо-серого с изумрудными и малиновыми крапинками. С точки зрения эффективности, Рэндидли не мог отрицать, что методы Сэма достигли результатов.

В конце концов, двое мужчин смотрят на разбросанную кучу. Сэм взял обруч и легонько щелкнул им.

Тингггг…

Чистый звон металла эхом разнесся по всей мастерской.

Сэм не удержался и расплылся в широкой улыбке. «Хороший металл. Кто бы ни строил эти планы… ты у них в долгу. При всем том концепция это простая идея… казнь должна быть суровой. Некоторые из этих обручей должны иметь структурные недостатки, чтобы они могли вписаться в единое целое. Большая часть этой слабости должна быть компенсирована путем объединения группы вместе, но вы никогда не должны быть в состоянии полностью избавиться от врожденных недостатков. Но эти планы…”»

Беспомощно указывая на каракули Венди, Сэм проворчал: «Но каким-то образом этот парень умудряется делать именно это. Небольшие изменения формы в каждой итерации обруча… это очень точно рассчитано. Совместите это с материалом… и хорошо…”»

Сэм замолчал, глядя на горизонт. Видя, что он погружен в свои мысли, Рэндалл сгреб все осколки в кольцо. Следующим будет гравировка, которая может быть или не быть самой сложной частью всего проекта. Чтобы это выяснить, понадобятся некоторые эксперименты.

«..- но это навело меня на кое-какие мысли. Для твоей брони. Как ты выглядишь. Что ты такое…” — Медленно произнес Сэм, снова привлекая к себе пристальный взгляд Рэндли. Рэндалл склонил голову набок.»

Протянув руку, Сэм оскалился, как волк. «Ждите этого с нетерпением. Имея это в виду… Я собираюсь превратить тебя в монстра.”»