Глава 1342-Олений Город

Путь, на который устроили засаду бандиты, явно не был лишен какой-либо человеческой деятельности. Весь путь был пропитан запахом людей, и по мере того, как они продвигались вперед, запах становился все тяжелее и тяжелее.

По пути Чжу Инцай проявлял к этому старшему, Ли Циншаню, столько уважения, сколько мог. Он бесконечно болтал. Когда Ли Циншань проявил к нему хоть малейший намек на добрую волю, он упал на колени и сразу же принял его как своего хозяина.

Ли Циншань ответил вопросом. «Разве ты не пытаешься вступить в секту Мириад? Как ты можешь считать меня своим хозяином?

«Эээ… секта Мириадов такая большая, что им наплевать на такие пустяки, верно?»

Чжу Инцай запнулся в своих словах, явно не особо знакомый с правилами секты Мириад. По сравнению с далекой сектой Мириад, он больше предпочитал Ли Циншаня. В противном случае, если он снова столкнется с бандитами по пути, он, вероятно, никогда не доберется до секты Мириад. Однако заставить его отказаться от присоединения к секте Мириад и следовать за неизвестным человеком для совершенствования было совершенно невозможно.

«Хех, значит, я всего лишь мелочь».

Ли Циншань был слегка разочарован. Чжу Инцай очень мало знал о секте Мириад, в основном только слухи в сочетании с догадками, ничего особенно полезного. В конце концов, он был всего лишь практиком Ци, а это было человеческое царство вдобавок ко всему. Практикующие Ци были здесь ненамного сильнее смертных. Если бы ему не посчастливилось столкнуться с ним, он, по сути, уже стал бы едой во рту у бандитов.

«Нет нет нет. День как мастер, мастер навсегда. Что бы ни случилось в будущем, ты всегда будешь моим хозяином!» Чжу Инцай выругался, но явно не убедительно.

«Посмотрим!»

В этот момент их зрение резко открылось. Прежде чем они это осознали, они вышли из горного леса. В конце пути была деревня. К этому времени было уже поздно, но над деревней не поднималось ни единого столба дыма. Признаков активности скота также не было.

При ближайшем рассмотрении это оказалось заброшенной деревней, заброшенной совсем недавно. Несколько одичавших собак, настолько худых, что их кости торчали наружу, дрались за изголодавшийся труп, такой же худой. Они скалили клыки и лаяли, когда видели, что кто-то приближается к ним.

Ли Циншань оглянулся. С этими словами дикие собаки легли на землю с жалобным визгом, яростно виляя хвостами, как домашние псы, только что увидевшие своих хозяев. Возможно, совсем недавно они действительно были домашними собаками.

Чжу Инцай был удивлен. Он поднял клинок, который нашел на базе бандитов, и доблестно бросился вперед. «Старший, вы хотите, чтобы я разделал этих дворняг для особого обеда?»

Ли Циншань равнодушно сказал: «Наверное, в их животе довольно много человеческого мяса».

Поддержите нас на хостинге.

«Человеческая плоть!» Лицо Чжу Инцая изменилось, прежде чем он снова взглянул на расчлененное тело на земле. Он торопливо прикрыл рот.

«Что это за место?»

Ли Циншань обнаружил в воздухе много смешанных запахов. Кроме крови, было и оружие. Многие люди, которые не принадлежали к этой деревне, ворвались сюда, забрав всех. Люди, которые не смогли уйти, все здесь умерли от голода.

Человеческое царство слишком ненадежно. Ради бога, у них есть бессмертные, даже Истинные Бессмертные, но это кажется таким неспокойным. Разве они не могут показать мне что-то подобное прямо тогда, когда я выбрал благосклонный путь цилиня?

Чжу Инцай достал из бамбуковой корзины на спине карту из овчины и внимательно изучил ее. «А, это внутри страны Белого Оленя!»

— Он очень известен?

«Конечно! Это очень известно! Это всего несколько сотен километров в поперечнике, но столица страны Белого Оленя славится своим процветанием. Там точно будет что поесть!»

Ли Циншань почувствовал себя еще более голодным. Он взглянул на карту из овчины и сказал: «Тогда поехали!»

Он небрежно схватил Чжу Инцая и уплыл, исчезнув в опускающейся завесе ночи, когда последний издал пронзительные крики.

Ли Циншань скрыл все трансформации из Девяти трансформаций демонического и божественного и использовал только Предельную запись Властелина о разрушении мира. Вкупе со сдержанностью по законам Человеческого царства он летал не быстрее птицы, но несколько сотен километров не заняли бы слишком много времени. К тому времени, когда они спустились за пределы города Белого Оленя, Чжу Инцай рухнул на землю и опустошил желудок, глядя на Ли Циншаня с полным уважением.

«Старший, вы можете летать, не говорите мне, что вы культиватор зарождения души?»

Ли Циншань сказал с большим пренебрежением: «Разве ты не можешь поговорить со мной после того, как тебя вырвет? Но это и есть земля процветания, о которой ты говорил?

Прямо впереди были городские ворота, на которых было выгравировано «Город оленей» наверху, за исключением того, что за воротами стояли лачуги разных размеров, охватывающие весь город. Он был наполнен человеческим шумом, стонами и даже воплями. Даже с такого расстояния Ли Циншань чувствовал вонь.

Встревоженные криками Чжу Инцая, группа голодных фермеров, одетых в лохмотья, окружила их сломанным оружием или даже просто плугами и бамбуковыми палками.

«К-кто ты? Откуда ты?»

«Как ты смеешь! Как ты смеешь так неуважительно относиться к старшим! Великая техника Огня Дракона!»

С Ли Циншанем рядом с ним Чжу Инцай стал особенно храбрым, срубив бамбуковый шест перед собой, прежде чем взмахнуть рукой и создать пятно пламени. Он осветил испуганные лица, запел некоторые волосы и брови.

Ли Циншань мог ясно сказать, что сдерживался не этот парень. Наоборот, это было все, на что он был способен, когда использовал всю свою силу. По сути, это было не лучше, чем устроить шоу. Однако истинная ци в его даньтяне была чрезвычайно чистой и концентрированной, так что даже культиваторы Учреждения Основания из девяти провинций не могли сравниться с ней. В то же время их было крайне мало. Просто этот «трюк», который он выполнил, израсходовал большую часть его. Неудивительно, что у него не было шансов против бандитов.

«Ах, это волшебник некомпетентного правителя! Должно быть, он приехал собирать военную информацию! Доложите о нем генералу!

Фермеры с криками отступили, прежде чем бросить свое «оружие» и бежать.

«Военная разведка!»

Только теперь Ли Циншань понял, что лачуги были военными лагерями. Это даже напоминало осаду. Эти люди, вероятно, были армией повстанцев, состоящей из беженцев. Все, что он видел в заброшенной деревне, теперь обрело смысл.

Он не хотел лететь прямо в город, так как потенциально мог быть замечен наблюдательными людьми. Однако сейчас городские ворота были плотно закрыты, так что у него не было другого выбора. Все, что он мог сделать, это максимально стереть свою ауру. Затем он схватил Чжу Инцая и перепрыгнул через стены.

Охранники на стенах были совершенно расслаблены. Офицеры и солдаты бездельничали, даже распивали алкоголь и играли в азартные игры друг с другом, совершенно не обращая внимания на армию повстанцев за пределами города. Никто из них не заметил фигуру, внезапно появившуюся на городских стенах.

Только один человек вдруг расширил глаза, но когда он моргнул ими, фигура уже исчезла, что заставило его потереть глаза. Он выругался: «Черт возьми! Остальные пьют в саду Deer Cry, а я оказался здесь!

Прогуливаясь по улицам, Ли Циншань наконец узнал, что Чжу Инцай говорит правду. Этот город Оленей действительно был землей процветания. Была уже ночь, но люди суетились повсюду, образуя цветущую сцену. Снаружи их отделяла только стена, но казалось, что это два разных мира.

Он действительно оправдал свое название города оленей. Повсюду были олени, и самцы, и самки, и молодые, и старые, неторопливо прогуливаясь по улицам. Они не только не боялись людей, но и пешеходы даже уступали им дорогу. Это было удивительное зрелище гармонии между человеком и природой.

Однако на улицах было довольно много оцепеневших нищих, одетых в лохмотья, которые просили милостыню, пока их преследовали. В конце концов, одна стена не могла разделить мир на два.

Он даже обнаружил, что больше прохожих кормили оленей, чем предлагали милостыню нищим. Изголодавшиеся нищие глазели на жадно разгуливающих вокруг пухлых оленей, но никто из них не решался что-либо сделать.

Люди меньше оленей. Какое странное зрелище. Можно ли по-прежнему называть это человеческим царством? Если бы я поймал одного и съел его, интересно, что произойдет.

Он покачал головой и отбросил эти мысли, которые могли привести только к неприятностям. Он поднял голову и глубоко вдохнул. Различные запахи городов проникли в его ноздри. Он выбрал самый соблазнительный запах и пробрался сквозь толпу.

Чжу Инцай следовал за ним. Его глаза вращались, когда он задавался вопросом, как он должен был обмануть Ли Циншаня, заставив его пойти в секту Мириад. Даже если он не сможет стать его хозяином, он все равно сможет служить телохранителем. Учитывая способность Ли Циншаня летать, вероятно, им хватило дня, чтобы добраться до места назначения, что избавило бы от многих проблем.

Ли Циншань направился к каменному мосту. Вода под мостом булькала, когда по реке плыли лодки. Аромат исходил от сверкающего светом здания. Оттуда без конца доносились приятные женские голоса и музыкальные инструменты. Интенсивный запах косметики уже заглушил аромат еды. Он знал, что это за место, даже не догадываясь.

Это действительно была древнейшая человеческая профессия. Однако когда дело дошло до строк стихотворения «куртизанки не знали ненависти к падшим королевствам, все еще поющие об их падении в гостиной за рекой», даже такому грубому человеку, как Ли Циншань, это показалось очень знакомым.

Он не мог не думать о Цю Хайтане. Хотя они встречались несколько раз ближе к концу, они все равно проводили больше времени порознь, чем вместе. Оборвавшаяся красная нить тоски по любви тоже принесла ей большое горе, но она действительно чувствовала себя намного лучше после совместного сна.

«Старший, старший! Подожди меня!»

Чжу Инцай бросился к нему, хватая ртом воздух, догнав Ли Циншаня после довольно больших трудностей. Все, что он увидел, была слабая улыбка на его красивом, тонком лице, открывающем выражение воспоминаний. Он излучал неописуемое чувство мягкости и гармонии, словно слегка светился, что ошеломило Чжу Инцая. Он не мог не думать, Старший спас мне жизнь. Если я все еще пытаюсь использовать его, остается ли во мне еще что-то человеческое?

Несколько проходивших мимо женщин сбоку на мосту пришли в восторг от него, чуть не упав в воду.

Однако не они были наиболее чувствительны к нему. Вместо этого это была группа молодых нищих, которых невозможно было различить как мальчиков или девочек, собравшихся вокруг с желанием выжить. Как будто они стали свидетелями прихода настоящей «жизни». Они подняли на него свои миски.

«Сэр, не могли бы вы дать мне что-нибудь! Я почти умираю от голода». «Я тоже, я тоже! Прошло три дня с тех пор, как я ничего не ел!» «Бооооооооооооооооооооооо!» Другие прямо-таки разрыдались, их лица были покрыты сопли и слезы.

Сразу же они полностью окружили Ли Циншаня. Глядя на то, какие они худые и тощие, все они казались довольно жалкими. Махнув рукой, он сказал: «Давай, я приглашу тебя на пир!»

Маленькие нищие замолчали. Поднявшие шум забыли поднять шум, а плачущие тоже забыли поплакать. Первоначально они хотели от него только несколько монет, но они никогда не ожидали, что это превратится в пир. К тому времени, как они пришли в себя, они издали аплодисменты и последовали за ним, устремившись к сверкающему огнями зданию. Ли Циншаня не волновало, что это за место. Когда он ел, он, очевидно, ел лучшее.

Только теперь Чжу Инцай пришел в себя, в спешке следуя за ним. Он восхвалял Ли Циншаня внутри, Посещая бордель с группой молодых нищих? Старший действительно выдающийся мастер! Вы не можете даже думать о чем-то подобном, если вы не старший! Но с учетом того, какой добрый старший, если я попрошу его взять меня с собой на часть пути, он, наверное, не откажется, верно?

Ли Циншань зашагал прочь, расступив толпу, когда он приблизился к самой большой яме денег и дому радости в Оленьем городе. Все нищие на улицах пронюхали об этом и тоже двинулись, следуя за ним.

Он и походил на короля детей, и на предводителя шайки нищих, но кое о чем забыл. У него даже не было с собой ни одной монеты. Зачем ему хранить что-то вроде обычного золота и серебра в своем кольце сумеру? Даже если бы он подумал об этом, он, вероятно, просто усмехнулся бы внутри. Я даже ем людей бесплатно, так зачем мне платить, когда я ем еду?

Внезапно его сердце пропустило удар. Он почувствовал, как за ним наблюдает пара глаз, и услышал странный крик оленя. Он оглянулся, но увидел только ясную луну. Оленьи крики то поднимались, то стихали по всему городу. Вероятно, это была просто иллюзия.