Глава 17

Выражение лица Маленького Ана было одновременно очень счастливым и немного отсутствующим.

Ли Циншань снова обыскал дом ведьмы. Маленький Ан следовал за ним, как маленький подхалим. Он вдруг натянул штанины и указал куда-то.

Там Ли Циншань нашел скрытое место в стене. Внутри была стопка бумаг, все серебряные купюры. Он уже смутно слышал, что в этом мире тоже есть прессы для денег, но настоящие серебряные купюры он видел впервые в жизни.

Ведьма, вероятно, закопала серебро в расцвете сил, но потом она состарилась и уже не могла снова пойти копать землю, поэтому она обменяла добычу тех лет на легкие серебряные купюры и хранила их в этой потайной шкатулке. Вероятно, также было несколько сотен таэлей. Она и так уже была богата, но неожиданно все-таки пошла с ним на равных ради простого вепря, а потом погибла.

На дне спрятанного ящика Ли Циншань наконец нашел то, что хотел. Это была страница, и она была заполнена крошечными рукописными буквами. На первый взгляд, это была именно техника очищения душ и управления призраками. Края этой страницы были зазубренными и неровными, как будто она была оторвана от книги.

Ли Циншань мельком увидел путь к совершенствованию с [Бычьего Демона Сильного Кулака], и он был полон любопытства к другим техникам. Он не ожидал, что странные методы ведьмы на самом деле исходят из книжной страницы. Если бы у нее была вся книга, то он бы, наверное, сдох в этом месте сегодня.

Но если бы у ведьмы была вся книга в руках, она, вероятно, не заперлась бы в этой Деревне Крадущегося Быка на полжизни. Ведьма изначально не была кем-то из Деревни Крадущегося Быка, она внезапно пришла и поселилась здесь несколько десятилетий назад. Никто не знал о ее происхождении, и Ли Циншань также не могла узнать, откуда она взяла эту книжную страницу.

Однако под этой страницей все еще лежала серебряная купюра, неожиданно стоявшая в огромную тысячу таэлей. Эта серебряная банкнота была очень старой и пожелтевшей. С первого взгляда было видно, что она состарилась и абсолютно не то, что она заработала после приезда в Деревню Крадущегося Быка. Предысторию ведьмы стало еще труднее разгадать.

Ли Циншань спросил Маленького Аня: «Ты узнаешь эту вещь?» Он чувствовал, что это может иметь какое-то отношение к прошлой истории Маленького Ана.

Маленький Ан ничего не сказал, не качая и не кивая головой.

Ли Циншань знал, что это выходит за рамки того, что он мог ответить. Он, естественно, принял все в этом ящике без всяких оговорок, но когда он уже собирался выйти, он снова почувствовал, как Маленький Ан дернул его за штанину.

Ли Циншань повернул голову назад. Он увидел, как ребенок смотрит на него с лицом, полным замешательства, как ребенок, который заблудился, и выглядит невыразимо жалостным. Сердце его смягчилось, и он присел на корточки, говоря нежным голосом: «Тебе некуда идти?»

Маленький Ан кивнул. Ли Циншань сказал: «Тогда ты можешь сначала составить мне компанию!» С этими словами он открыл фарфоровую банку, зная, что призрак не осмеливается двигаться под солнечным светом.

Маленькая Ан застенчиво улыбнулась и влетела в фарфоровую банку.

Ли Циншань взял банку и вернулся домой. Фарфоровый кувшин он закопал за домом с соломенной крышей, а потом соорудил крошечную гробницу.

Зеленый бык вернулся и спросил: «Успех?»

Ли Циншань сказал: «Что сложного в банальной старой ведьме!» Затем он показал ему на этот раз военные трофеи. Он показал быку эту книжную страницу и спросил: «Это считается сверхъестественной техникой? Могу ли я культивировать его?»

«Эта сломанная страница, естественно, ни к чему не приводит, но эта страница исходит от сверхъестественного навыка, называемого [Техника управления призраком темной тени]. Я не знаю, как он попал ей в руки. В большинстве случаев нет никакой пользы в культивировании таких незавершенных вещей. Вы никогда не слышали о том, что нельзя есть больше, чем вы можете прожевать? Сначала культивируйте Девять Быков и Двух Тигров до определенного успеха, об остальном мы поговорим позже!» Зеленый бык взглянул на него и тут же раскрыл происхождение этой страницы.

«Тогда из [Техники управления призраками Темной Тени] и [Силы Девяти Быков и Двух Тигров], какой из них самый сильный?»

«Было бы трудно сказать, была ли это оригинальная версия [Силы Девяти Быков и Двух Тигров]. Хотя [Техника управления призраками темной тени] не делает упор на тренировку тела, она может собрать большую группу типов призраков и подавить врага числом. Это хороший боевой навык. Если вы не можете победить того, кто развивает эту технику одним движением, очень легко утонуть в море призраков».

«Тогда как насчет силы быков-демонов и тигров-демонов, которых я культивирую?»

«Конечно, так намного лучше».

Ли Циншань успокоил свой разум и больше не колебался. Он убрал эту книжную страницу.

Остальные трофеи были просто серебром и деньгами. Ли Циншань изначально полагал, что зеленый бык не будет заботиться об этих смертных вещах, но он не ожидал, что зеленый бык тяжело скажет, когда услышит: «Очень хорошо, это действительно самое важное по сравнению с этой сломанной страницей!»

Столкнувшись со сверхъестественными способностями, он выказал презрение, но придавал такое большое значение серебру. Хотя Ли Циншань уже испытал на себе учение быка о «есть мясо и пить вино», он все равно не мог не удивиться. Этот брат-бык был действительно достаточно богохульным.

Зеленый бык увидел, о чем он думал: «Неужели вы никогда не слышали четыре слова «Закон, Спутник Земли Богатства1»? Это все необходимые условия для выращивания. Деньги даже на первом месте».

Ли Циншань кивнул: «Вам нужна финансовая основа для всего». Если бы у него не было зеленого быка, обеспечивающего самую важную пищу, у него не было бы возможности совершенствоваться, даже если бы он был беременен чудесными писаниями: «Однако не похоже, что есть много вещей, на которые я могу потратить деньги. на!» Эта куча из более чем тысячи таэлей серебра была огромным состоянием. Он мог бы прожить долгое время, если бы ему нужно было покупать только вино и мясо, чтобы поесть.

Зеленый Бык сказал: «Ты всегда спрашиваешь меня, сколько времени пройдет, прежде чем ты сможешь развить [Сильный Кулак Демона Быка] в форму».

— Верно, но ты никогда не хочешь отвечать.

— Я могу ответить тебе сейчас. С вашей нынешней скоростью совершенствования, без каких-либо происшествий, я боюсь, вам потребуется десять лет, чтобы достичь первого уровня [Сильный Кулак Быка Демона] и совершенствоваться до силы одного быка!

«Десять лет!» Ли Циншань был ошеломлен, широко раскрыв рот.

«Это только оптимистичная оценка. Если встретишь узкое место, то еще сложнее сказать, чем мощнее техника, тем сложнее ее совершенствовать. Вы берете даосские техники для ваших крестьянских боевых искусств, как будто вы можете практиковать их случайным образом и добиваться успеха, а потом станете непревзойденным под небом? Проснуться!»

Как будто кто-то вылил на Ли Циншаня ведро холодной воды, и его радость от убийства ведьмы была начисто сметена: «В таком случае, если я хочу развить [Силу Девяти Быков и Двух Тигров] до совершенства , мне нужно хотя бы сто лет?» Он не мог представить, как он будет выглядеть через сто лет.

«Неправильные, сверхъестественные техники тем сложнее, чем выше вы поднимаетесь. Неудивительно, если вы не сможете добиться успеха через триста или пятьсот лет. Но вам не нужно слишком беспокоиться, каждый раз, когда вы достигаете следующего слоя, изначальная сущность вашего тела будет усиливаться, и ваша жизнь будет естественным образом продлеваться».

«Как это хорошо!» Ли Циншань понял, что его настойчивость была необычной, и он продолжал тренироваться каждый день без перерыва, но если бы ему пришлось упорствовать несколько сотен лет, он бы сошел с ума, просто подумав об этом.

Зеленый бык увидел, что его психологическая атака более или менее достигла своей цели, и сделал выражение «пацан, теперь ты знаешь, как это тяжело», а затем сказал: «Если хочешь сократить время, самый простой способ лежит на слово «Богатство».

Не заботясь о выражении лица Ли Циншаня, в руку Ли Циншаня влетел список. В списке было написано несколько десятков видов растительных ингредиентов: «Это?»

— Это сварить суп и сделать вино. Даже смертные понимают этот трюк. Неважно, есть какие-то ингредиенты или нет, есть только один критический компонент, который абсолютно точно не может отсутствовать».

«Женьшень!» Ли Циншань уже увидел ингредиент в верхней части списка.

Вероятно, это была самая распространенная и доступная в мире духовная трава. Его прозвали «Королем ста трав», и он был способен сильно питать изначальную ци. В китайской медицине был суп, чтобы разбудить мертвого, и если его налить в момент смерти, он мог заставить кого-то достаточно выздороветь, чтобы передать свое завещание. На самом деле это был просто женьшеневый суп.

«Это именно женьшень».

1. Даосское изречение: четыре вещи, необходимые для совершенствования, а именно техника/закон/писания, товарищи для совершенствования, богатство для ресурсов и среда для совершенствования.