Глава 167: Чрезмерный драматургический акт

«ААААА! Почему моя кожа так чешется?» Ху Лань попыталась почесать ей руки, но ее остановила пожилая женщина, которая также была лечащим ее врачом.

«Тебе действительно пора перестать чесать кожу. Я уже дала тебе лекарство, чтобы остановить зуд. Ты уверен, что у тебя нет аллергии на пыльцу? Мне просто интересно, почему у тебя вдруг появились эти красные точки по всей коже». Доктор вздохнул. «Вам действительно следует сдать анализ крови. Это всего лишь небольшая клиника, поэтому у нас нет необходимого оборудования, чтобы вас проверить».

«Думаешь, это моя кровь?»

«Я не могу быть уверен. Без каких-либо анализов я боюсь, что не смогу дать вам какое-либо другое лекарство».

Лицо Ху Ланя потемнело. Она знала, почему у нее возникла внезапная реакция, когда она прибыла в клинику. «Может ли у меня развиться аллергия, когда я уже такой старый?» В детстве у нее не было аллергии, поэтому это ее очень смущает.

«Конечно. У некоторых людей с возрастом развиваются различные аллергии». Доктор подошел к своему столу. «Хорошо… Я закончил накладывать повязку на твои ноги. Будь осторожен в следующий раз. Ты сможешь уйти, как только будешь готов».

Затем врач проигнорировал ее и начал оформлять все документы при ней. Увидев это, Ху Лань нахмурилась и попыталась почесать шею, прежде чем остановила руку на полпути. Она не может почесаться и рискует получить шрамы! Он был уверен, что это вызовет отвращение у Босса Кью!

С другой стороны, Лика и Шен Цюй закончили пробежку после одного круга. Лика уже сказала, что больше не участвует в забеге из-за забега, и она была в восторге от наказания Шэнь Цюй. Это, конечно, заставило Шэнь Цюй внутренне вздохнул.

«Бег не для меня, муж», — сказала Лика, пытаясь отдышаться. «Я не могу пробежать марафон. Я просто не могу. Мне хочется умереть».

Он усмехнулся ее чрезмерно драматичному поступку.

«И нам действительно не нужен марафон, чтобы убивать людей». Она понизила голос и помахала рукой другим людям, пробежавшим мимо них. Поскольку Лика показала свою добрую и красивую сторону, многие люди в парке начали здороваться с ней, некоторые дети махали руками и поздравляли ее с победой в забеге. «Пойдем поедим? Я хочу тофу, говядину и лапшу. Бургер будет тоже здорово. Что ты думаешь?» Когда Шэнь Цюй не ответил Лике, она подняла взгляд на мужчину и обнаружила, что он смотрит на черную машину в нескольких метрах от них. Лика посмотрела на машину и вздохнула.

Похоже, ее наказание затянется примерно на час-два.

Лика посмотрела на пухлого мужчину, который только что вышел из машины. Они ждали, пока мужчина доберется до них.

«Мэр Дунфан». Шэнь Цюй стиснул зубы.

«Мистер Кью». Мэр одарил Шэнь Цю своей обычной нежной улыбкой, прежде чем, наконец, обратить свой взгляд на Лику. «А это?»

«Моя жена… Си».

Мэр снял солнцезащитные очки и несколько секунд смотрел на Лику. «Я не знал, что мистер Кью уже женат».

«Это то, что мэру было интересно узнать?» Шэнь Цюй выстрелил в ответ. «Я не знал, что мэр действительно интересовался моими… личными делами».

Почти сразу лицо мэра изменилось. Он снова перевел взгляд на Шэнь Цюй. «Эта женщина… совсем не похожа на мою дочь».

«Это верно.» — произнес Шэнь Цюй. «Вот почему мне никогда не нравилась ваша дочь».

Лицо мэра покраснело. «Мистер Кью…» Однако ей удалось сохранить легкую улыбку на лице. Зная, что это общественное место, мэр был вынужден понизить голос и не кричать на Шэнь Цюй за оскорбление его дочери. «И поэтому ты ни разу не согласился пойти хотя бы на одно свидание с моей дочерью?»

«Мэр действительно умный». Шэнь Цюй внезапно шагнул вперед, его шестифутовое тело возвышалось над пятифутовым ростом мэра. «Вы накачали меня наркотиками только для того, чтобы попытаться заставить меня переспать с вашей дочерью. А когда этого не произошло, вы попытались применить принуждение и фактически убили нескольких моих людей». Его тон был низким, но этого было достаточно, чтобы услышали и мэр, и Лика. «Одно это гарантирует твою смерть».

«Мистер Кью…» — мэр прищурился. «Ты должен знать о людях, которые меня поддерживают, верно? Ты думаешь, что сможешь победить меня?»

«Четыре дня назад… я никогда не думал, что смогу победить кого-либо из вас. Но сегодня…» Шэнь Цюй сделал намеренную паузу и улыбнулся мэру. «Сегодня все по-другому». Этот человек был не только хорошим мэром в этом городе. А еще он был тупым и вел себя как раб своей дочери!

Этот мужчина действительно сделал бы все, что хотела его дочь! А поскольку Джессике нужен был Шэнь Цюй, этот мэр пытался свести его со своей дочерью. От мероприятий до приглашений на частные встречи. Мэр фактически воспользовался тем, что Шэнь Цюй только начинал, и пытался запугать его, используя свои связи.

Жалко для него, Шэнь Цюй всегда был на шаг впереди всех.

«Это приглашение». — внезапно сказал мэр, передавая приглашение Шэнь Цюй. «Ужин с моей дочерью. Ты извинишься, что так ее смутила».

«Мэр, вы должны знать, что…»

«Я знаю, кто вы… мистер Шен». Мэр прервал его слова. Он самодовольно улыбнулся Шэнь Цюю. «Я знаю о вас двоих, и вы будете следовать всему, что я вам скажу, или… Длинная Семья узнает о вас и этой леди».

Увидев, как Шэнь Цюй замолчал от его слов, мэр просиял и похлопал Шэнь Цюй по плечу. «Я никогда не любил тебя для своей дочери. Но ты нравишься ей, и я ничего не могу поделать со своим ангелом».

С широкой улыбкой на лице мэр еще раз посмотрел на Лику, прежде чем оставить их со своими телохранителями.

«Этот человек…» — сказал Шэнь Цюй, наблюдая, как мэр махал людям вокруг них.

«Нужно умереть». Лика закончила предложение, ее губы растянулись в зловещей улыбке.

….

Пожалуйста, не забудьте проголосовать за роман.