Глава 145

«Поскольку cefei не рад видеть, как He Lian Wei Rui входит в дверь, это дело можно обсудить». Хэ Лянь Минь с улыбкой погладила золотую защиту для ногтей.

[1] 护甲 hùjiǎ — китайская защита ногтей. В Древнем Китае высокопоставленные члены общества носили защитные приспособления для ногтей, чтобы защитить свои длинные ногти. (Подробнее о сносках ниже).

Му Си Яо выслушала ее откровенность, но больше сосредоточилась на своей одежде.

Такой чернильно-голубой дворцовой одежды она еще не видела. Бюро Shangyi [2] разработало новый дизайн? Как правило, в этом году в княжеском особняке находились главная супруга и две цефеи, и квота на их новую одежду была давно исчерпана. Как они могли вдруг сделать лишний набор?

[2] Шанъи — 尚衣, 衣 означает «одежда» или «одевать/надевать/надевать (одежду)». Это отдел во дворце, который заботится о нарядах королевской семьи.

«Сефеи считает, что это дворцовое платье Консорт хорошо выглядит?» Хэ Лянь Мин Мин получила заверения Му Си Яо, и теперь у нее хватило ума сплетничать. «Это сделано на заказ в недавно открывшемся павильоне Нишан [3] в Цзинли. Не только ткань мягкая и гармоничная, но и мастерство вышивки на высшем уровне». Хэ Лянь Мин Мин закатала свои широкие рукава и слегка вытянула руки вперед, позволяя Му Си Яо увидеть, что мастерство в деталях также было чрезвычайно изысканным.

[3] Не могу быть уверен в переводе, но давайте назовем его павильоном Нишан, это магазин одежды, сшитой на заказ.

#Пинтерест.

Му Си Яо внимательно посмотрела на нее и слегка нахмурилась. «Этот павильон Нишан действительно занимается пошивом дворцовых платьев в частном порядке?»

Как могла частная ателье принимать заказы на дворцовое платье? Могут ли эти евнухи из бюро Шанъи смотреть, как вытекают нефть и вода? [4]

[4] 看油水往外流 kàn yóushuǐ wǎng wài liú — «Смотрите, как вытекают нефть и вода», точного определения не нашел, но предполагаю, что это что-то вроде «наблюдать, как деньги ускользают из рук». .

Хэ Лянь Мин Мин услышала ее сомнения и медленно запустила веер в своей руке. «Благородная Супруга [5] занимается делами Шести Дворцов [6] при поддержке Императрицы, но, в конце концов, она слишком стара, чтобы управлять столькими не относящимися к делу делами. Естественно, это поручение было передано дамам. В дополнение к одежде на заказ Shangyi Bureau принимает заказы отдельно, но она не такая, как по стилю или цвету, сделанная снаружи, и она всегда слишком формальная».

[5] 皇贵妃 huáng guìfēi — Значение «Императорская благородная супруга». Это высшая Супруга, она должна только кланяться Императору и Императрице. Что-то вроде позиции Чефеи.

[6] Шесть западных дворцов вместе с шестью восточными дворцами размещали жен и наложниц императора. Шесть Дворцов = все Имперские Наложницы Императора.

Карта Запретного города.

«Этот павильон Нишан был недавно открыт в Цзинли несколькими принцессами [7] и лордами графства [8] в течение нескольких дней. Каждый дал свою долю. И хотя это называется дворцовым платьем, оно только выглядит так, на самом деле посетитель может заказать его только тогда, когда у него есть личность. Благородный супруг уже должен был об этом слышать, но в этом тривиальном деле участвуют несколько принцесс, которые только что вышли из кабинета [9]. Естественно, она ничего не говорила, просто делала вид, что не знает.

[7] 公主 gōngzhǔ — Принцесса. Это могут быть принцессы, рожденные императрицей, или наложницы, в рядах нет различий.

[8] 郡主 jùnzhǔ — Лорд округа. (Википедия говорит: переводится как «Принцесса командования» или «Принцесса третьего ранга». Обычно его даровали дочери цинвана. «леди принца крови» Дочери Циньвана также могли быть повышены до хэшо гунчжу или гулун гунчжу, если они были приняты как дочери императора.

[9] Означает, что они только что вышли из Дворца и открыли свой Особняк, это также означает, что они недавно поженились. Они просто дети, которые бездельничают, потому что они не в родительском доме, лмао.

Му Си Яо подняла брови, такое существует? Принцессы объединяют усилия, чтобы заработать небольшие деньги? Му Си Яо чувствовал, что если имитация дворцовой одежды может быть такой простой, то император Юаньчэн скоро сможет увести этот бизнес контрабандой.

Благородный консорт не спрашивал? Боялся, что это было не потому, что вопрос был слишком тривиальным, чтобы о нем можно было позаботиться, а потому, что у нее была доля. Дело не в том, что она не осмелилась взять на себя ответственность, просто у нее были другие идеи.

Если Му Си Яо угадала правильно, две принцессы из Благородного консорта не должны быть вовлечены в это дело.

«Эта наложница однажды услышала, что есть богатая семья. Старейшины еще живы, а цифра государственных расходов установлена. Младший сын чувствовал, что обычные расходы были выше, поэтому он купил в частном порядке предприятие на улице и отправлял неиспользованные бамбуковые полоски, сложенные дома, из дома, чтобы их перерабатывали в бамбуковые корзины и продавали по дешевке».

Хэ Лянь Мин Мин чувствовала, что ей нужно уделять большое внимание разговору с Му Си Яо. Не успела эта женщина договорить об одном, как начала говорить о другом, не зная, что у нее на уме.

«Хотя цена была дешевой, сколько было продано? Постепенно этот малый бизнес набирал обороты».

Видя безразличие Хэ Лянь Мин Мина, Му Си Яо тайно покачала головой. Похоже, зрение немного ухудшилось, и она ничего не видела в долгосрочной перспективе. Всегда торчала вот так на заднем дворе, интригуя женщин туда-сюда, не заботясь ни о чем другом, как она могла быть благосклонна к Чжун Чжэн Линь?

«Из малого всегда можно сделать много. Младший сын заработал много денег. Когда другие ветви увидели, что младшая живет благополучной жизнью, они, естественно, возмутились. Как бизнесмен мог финансироваться семьей? Разве это не нарушение правил? Значит, в семье дисгармония. Родители знали об этом и, не сказав ни слова, вычли годовые деньги младшего сына. С тех пор он скорее позволит лишним бамбуковым полоскам заплесневеть и сгнить там, чем позволит людям перемещать их больше».

Император Юаньчэн был не просто главой богатой семьи, и наказание отдельных лиц не было таким тривиальным делом, как отчисление ежемесячных денег. Осмелитесь нарушить правила во дворце, если общественные и личные дела смешаны таким образом, если в будущем будет произведена копия мантии дракона, может ли Император действительно отпустить ее?

«Как, по мнению главного супруга, эта семья соотносится с этим вопросом?» Му Си Яо сошла бы с ума, если бы не поняла.

Так что поторопись и держись как можно дальше от павильона Нишан. Вы действительно хотите принять участие? Просто подождите, пока об этом узнает император Юаньчэн, и посмотрите, как он решит этот вопрос. Супруга Цзун Чжэн Линя не должна действовать так слепо, это только рассмешит людей.

Му Си Яо было очень грустно. Она была главной супругой особняка, если главная супруга будет слишком бесстыдной, их уровень не поднимется. Император Юаньчэн должен проверить дворы своих сыновей, когда он будет свободен. Если это будет решаться слишком медленно, это, очевидно, помешает восхождению босса, и не займет ли ее цель стать любимой наложницей больше времени? Это было абсолютно невозможно.

Му Си Яо чувствовала, что ей очень трудно контролировать Хэ Лянь Мин Мина. Нелегко было нести ее и время от времени поддерживать! Когда большой босс женился на этой женщине, она должна была присматривать за ней, как няня. Означает ли это, что ей нужно просить больше выгоды за свои кропотливые усилия?

Сегодня Хэ Лянь Мин Мин пришла поговорить о Хэ Лянь Вэй Жуй, но даже если бы она не говорила, Му Си Яо не могла бездействовать. Хотя Хэ Лянь Мин Мин и она никогда не были на одной стороне, и внутренняя борьба очень раздражала, но если огромный корабль Особняка Принца затонул целиком, то где им сражаться! Так что это был вопрос пропорции.

Хотя Хэ Лянь Мин Мин была немного проницательна, большую часть времени она знала суть. Что касается добра или зла, Му Си Яо даже не думала об этом. Сколько хороших женщин может быть в гареме? Хэ Лянь-ши вошла в дверь менее шести месяцев назад, если бы она стала проницательнее за этот короткий промежуток времени, Чжун Чжэн Линь давно бы отпустил ее в санаторий, чтобы выздороветь на восемь или десять лет.

Хэ Лянь Мин Мин действительно выглядела немного лучше, чем другой вариант Хэ Лянь Вэй Жуй, так что она просто смирится с этим. Требования Му Си Яо были не высоки, пока вы ее не провоцируете, для других женщин Хэ Лянь Мин Мин, как хозяйка дома, конечно может наблюдать и заниматься остальными из них.

Хотя слова Му Си Яо были эвфемистическими, смысл был ясен. Особенно этот последний вопрос. Хэ Лянь Мин Мин сразу понял намерение ее слов. Когда она подумала об этом таким образом, то сразу поняла, что ее одежда не подходит.

Эта женщина любезно напомнила ей? Хэ Лянь Мин Мин внезапно почувствовал себя намного лучше. Какой бы талантливой ни была Му Си Яо, существовали правила, которые связывали ее. Даже если ей не нравилось контактировать с женщинами в Особняке в критический момент, разве ей не приходилось заботиться об общей ситуации и усердно работать? Хотя используемые слова были простыми, ум был тронут.

«Павильон Нишан находится в нескольких кварталах от Особняка. Отныне одежду из различных дворов Особняка будет удобнее сдавать в Бюро Шанъи. Ведь одежда уже сшита по нашим меркам, так что не надо каждый двор утруждать себя меркой заново». Хэ Лянь Мин Мин сделала глоток прозрачного чая перед ней, и тон ее голоса стал очень естественным.

Му Си Яо сузила глаза и мягко улыбнулась. «Да, главный консорт Чжэн очень вдумчивый».

Они улыбнулись друг другу, показывая молчаливое понимание, которого у них никогда не было раньше.

«Что вы планируете делать с бизнесом Хэ Лянь Вэй Руи?» Спустя столько времени, не пора ли раскрыть суть дела?

Хэ Лянь Мин Мин поставила чашку с чаем и вытерла уголки губ шелковым носовым платком. Увидев нежную улыбку Му Си Яо, она, наконец, сказала то, что долгое время скрывала.

«Перед заключением Цефея я помогу остановить Четвертую Принцессу от неприятностей. Цефей нужно только оставаться дома и ждать родов, заботясь о своем теле. Взамен Цефей должна помочь мне придумать идеи, когда она сможет помешать Хе Лянь Вэй войти в особняк. Если наложница заинтересована, я думаю, что лучше остановить ее идею стать наложницей Чжун Чжэн Линя».

***

Диаграмма отношений (ситх Казар)

▲ Сноски

[1] 护甲 hùjiǎ — китайская защита ногтей. И мужчины, и женщины знати в древнем Китае носили длинные ногти. Длинные ногти считались символом богатства, поскольку это означало, что им не приходилось заниматься физическим трудом. Длина может быть от 3 см до 15 см в зависимости от того, какой длины хочет владелец.

У женщин обычно ногти длиннее, чем у мужчин, поэтому накладки на ногти стали аксессуаром, который носят как для защиты ногтей от поломки, так и для украшения. Они происходят из династии Мин и стали популярными во времена династии Цин.

Защиту для ногтей можно было носить как единое целое или парами. Их носила элита маньчжурских придворных дам последней части династии Цин (1644–1912). Правители позднего Цин вели жизнь в большой роскоши, и дама очень заботилась о том, чтобы подчеркнуть свои ногти, поскольку они были признаком ее способности полагаться на своих слуг и показывать, что она не выполняет ручную работу. Обычно их носили на мизинце и безымянном пальце.

Накладки на гвозди можно было носить только на одной руке или на обеих руках; последний будет сигнализировать о более высоком статусе владельца, поскольку показывает, что ему не нужно использовать ни одну из рук.

Известно, что ногти вдовствующей императрицы Цыкси были до шести дюймов в длину. В китайской традиции щитки для ногтей имели мотивы и символы, такие как бесконечный узел, символизирующий долгую и процветающую жизнь, или летучие мыши и монеты, символизирующие удачу и богатство, а также различные буддийские символы.

Интересный пост, чтобы продолжить читать здесь.