Глава 45

Четвертая принцесса-консорт как раз разговаривала с консортом Шу об интересной истории детей в поместье, когда услышала, как снаружи объявили, что Му цефэй пришел выразить почтение ее светлости.

Это был первый раз, когда Му Си Яо отправился во дворец, чтобы выразить уважение супруге Шу. За последние несколько дней она уже осторожно расспрашивала Чжун Чжэн Линя о предпочтениях супруги Шу. Сегодня она пришла порадовать свою свекровь. Как только она вошла внутрь, то увидела супругу Шу, сидящую на головном сиденье, рядом с ней была четвертая принцесса-консорт, а женщина, стоящая позади четвертой принцессы-консорта и сопровождающая ее, должна была быть цефей.

Лицо Му Си Яо расплылось в улыбке. Она вежливо поприветствовала всех троих. Вскоре после этого консорт Шу позвал ее сесть с другой стороны.

Му Си Яо посмотрел на стоящего цефея, немного поколебался, прежде чем спокойно сесть. Беременные женщины всегда пользовались отличным лечением. Она ни капельки не стеснялась незнакомцев. С улыбкой на лице Му Си Яо приказала Мо Лань принести приветственные подарки, а затем смущенно извинилась перед четвертой принцессой-консортом: “Четвертая невестка, Ци не знала, что ты тоже придешь сегодня навестить ее светлость. Поэтому ци не взял с собой ту долю, которая была приготовлена специально для вас. Как насчет того, чтобы я попросил людей отправить его в ваше поместье после возвращения? Ее ресницы моргали и моргали, она выглядела очень очаровательно. Консорта Шу, наблюдавшего за ней, это позабавило.

Му Си Яо открыла коробочку, которую держала в руке, и сказала: “Ваша светлость, Ци слышал от его высочества, что вы очень любите ваниль. В результате ци сделал для вас целый набор украшений. Они тебе нравятся? — держа перед консортом Шу шкатулку с аккуратно разложенными драгоценностями.

Это ее лицо, полное ожидания, заставило консорта Шу взять шкатулку, не задумываясь. Люди, приходившие к супруге Шу, должны были служить ей осторожно и с большой осторожностью. Этот Му цефэй, напротив, казался очень добросердечным.

Глядя на набор из двенадцати украшений, приколотых к водно-голубой фольге внутри шкатулки, все они мерцали золотом, можно было подумать, что они действительно очень красивы. Расположение ванили было очень специфичным. От серьги в виде бутона цветка до болтающейся шпильки с полным цветочным орнаментом, все их позы были яркими и реалистичными, безмерно роскошными. Что приятно удивило людей, так это то, что внутри коробки был аромат ванили. Аромат цветка был очень восхитителен. Даже драгоценности были слегка пропитаны ароматом, который слабо витал вокруг них.

Женщины были приятно удивлены. Полдня они восхваляли Му Си Яо. Вскоре все они были очарованы ею до такой степени, что не знали, стоят ли они на голове или на пятках. Через некоторое время они нашли ту же тему для разговора. Пока они разговаривали, Му Си Яо внезапно обиженно заискивал перед супругой Шу: “Ваша светлость, ваш внук голоден. Может ли ци попросить для него легкие закуски? —

Консорт Шу прикрыла рот носовым платком и посмеялась над ней за то, что она бесстыдно использовала ребенка как предлог, чтобы попросить закуски. Му Си Яо тут же пожаловался, что его шестое Высочество под предлогом того, что его сыну не нравится вкус чеснока, запретил добавлять чесночную пасту в блюда дома.

В одно мгновение все женщины в комнате разразились смехом. Они не ожидали, что у шестого Высочества, у которого всегда серьезное выражение лица, тоже будут такие озорные моменты.

Консорт Шу затем вспомнил, что во время детства Чжун Чжэн Линя, когда он был совсем крошечным, он хмурил брови и закатывал истерику по поводу того, что не хочет баранину, испачканную чесноком. На мгновение тысячи чувств нахлынули на консорта Шу.

Как давно это было? Этот ребенок никогда больше так не раскрывал свои чувства посторонним. Затем она посмотрела на глаза Му ше, которые были полны улыбки. Она сделала Чжун Чжэн Линя мишенью, наслаждаясь едой. Консорт Шу улыбнулся. Этот человек на самом деле был великодушным и покладистым человеком. Она не носила сложных мыслей, как другие. Неудивительно, что шестой без ума от нее.

Когда Чжун Чжэн Линь вошел внутрь, он увидел, что Му Си Яо держит супругу Шу за руку в знакомой манере, восторженно восхваляя, что слоеный креповый торт дворца на вкус настоящий. Ее маленький ротик продолжал говорить без паузы.

Чжун Чжэн Линь сначала отдал дань уважения супруге Шу, а затем поздоровался с другими. Как только он сел и сделал глоток чая, то увидел, что рука Му Си Яо снова потянулась к тарелке с печеньем. Не обращая внимания на окружающих, он нахмурил брови: “Сколько их у тебя было?”

Все в зале притихли, удивленные его появлением. Только Му Си Яо надула губки и виновато пробормотала: Этот ее вид выглядел таким обиженным.

Консорт Шу не понял: “В чем дело? Если тебе нравится есть пирожные, возьми их побольше. — Говоря это, она снова собиралась попросить людей подать ей немного.

— Мать-консорт, императорский врач запретил ей есть слишком много сладостей. Он сказал, что если их будет слишком много, то ребенок вырастет слишком большим. Это приведет к неблагоприятным родам. — Чжун Чжэн Линь смотрел на Му Си Яо с серьезным выражением лица, но его слова были обращены к супруге Шу.

— Этот ребенок. Императорский врач уже сказал об этом. Вы должны его выслушать. Женщины, рожающие ребенка, — это большое дело. Его нельзя взять легко. Супруга Шу с удивлением посмотрела на Му Си Яо, которая надулась, недовольная тем, что ее контролирует Чжун Чжэн Линь. Она была просто ребенком. Супруга Шу считала, что Му Си Яо просто слишком молод, ему всего пятнадцать лет1. Несмотря на это, она чувствовала, что все было хорошо, как сейчас. Консорт Шу быстро приказал людям убрать тарелку, чтобы Му Си Яо не думал о них.

Увидев присутствие Чжун Чжэн Линя, Му Си Яо просто сдался. Прислонившись к супруге Шу, она застенчиво подлизывалась к ней: “В следующий раз, когда придет Ци, ваша светлость приготовит еще лучшие пирожные”. Лицо Чжун Чжэн Линя дернулось, когда он увидел эти водянистые глаза, которые выглядели обиженными. Консорт Шу похлопал ее по маленькой ручке и с улыбкой подчинился.

Чжун Чжэн выпил чай. Видя, что уже давно пора, он встал и ушел, взяв с собой Му Си Яо. На ходу Му Си Яо оглядывался назад. Она была очень счастлива поделиться своими питомцами с супругой Шу: “Ваша светлость, в следующий раз Ци принесет вам этих двух пухлых кроликов”. Прежде чем она успела договорить, Чжун Чжэн Линь оттащил ее в сторону. Он повернул ее голову: “Смотри хорошенько на дорогу!”

— Помедленнее, ваше высочество. Ноги у Ци онемели от сидения. Они разговаривали, а их силуэт удалялся все дальше и дальше.

Консорт Шу и четвертая принцесса-консорт посмотрели друг на друга и вздохнули. Наконец, нашелся человек, который мог заставить шестого иметь другое выражение лица. Эти двое действительно поладили. Цефей, прислуживавший сбоку, тихо вздохнул. Его шестое высочество души в нем не чаял. В отличие от нее, которая была никому не нужна в поместье. Если бы она не родила единственного сына его четвертого высочества, то даже не знала бы, где сейчас находится.

Чжун Чжэн Линь шел впереди. Му Си Яо, чье лицо раскраснелось, весело последовал за ним.

“Очень счастлива? Человек, шедший впереди, замедлил шаг. Во дворце он выглядел так, словно «не пытайся приблизиться ко мне». Его актерская игра выглядела по-настоящему реалистично. Му Си Яо скривила губы.

— Хм. Ее светлость очень мила. Ци не чувствовала себя отчужденной и отстраненной императорской наложницей. Му Си Яо ответил прямо.

Чжун Чжэн Линь был удивлен. Его мать-супруга была, по крайней мере, связана с отчужденной и отстраненной императорской наложницей. И все же, когда дело касалось его, маленькая женщина никогда не считала его необыкновенным. Чжун Чжэн Линь был озадачен этим. Остальные женщины вели себя вокруг него очень осторожно, опасаясь рассердить шестое высочество. Когда дело касалось ее, поддразнивание и провокация были обычным делом. Однако именно по этой причине он чувствовал себя комфортно и безудержно, когда был с ней.

-До того, как ты пришел, ты боялся, что мать-консорт будет слишком строга. Почему я не заметил, что ты боишься бендиана? — Все еще спрашивал Чжун Чжэн Линь.

Посетите меня для получения дополнительных глав.

“Ци не сделал ничего плохого. Почему ци должен бояться вашего высочества? Кроме того, даже если Ци сделал что-то не так, ваше высочество все равно может исправить ци только после рождения ребенка. Эта ее внешность выглядела бесстрашной, как будто это было само собой разумеющимся.

Чжун Чжэн Линь был так зол, что даже счел эту ситуацию забавной. Так вот, оказалось, что у маленькой женщины были такие планы. Не в силах смотреть, как она так гордится собой, что задирает нос к небу, он холодно добавил: — После рождения ребенка у бендиана будет много времени, чтобы вылечить тебя. — Его тон был очень уверенным.

Му Си Яо замер. Она временно забыла, что нужно платить после игры в поместье принца 2. Она вытянула длинную физиономию, бездельничая сзади и размышляя о том, как уговорить большого босса, чтобы он забыл о ее дерзости.

Чжун Чжэн Линь оглянулся и бросил на нее взгляд, в его глазах феникса появилась улыбка.

Они вернулись во двор Данруо. Неожиданно госпожа Чжан ждала снаружи. Позади нее стояла служанка, держа в руках сверток, завернутый в ткань.

— Этот слуга отдает дань уважения вашему высочеству и цефею. — Госпожа Чжан чинно преклонила колени и поздоровалась, ожидая, когда они скажут ей встать.

Му Си Яо дружелюбно велел госпоже Чжан встать и пригласил ее войти. Чжун Чжэн Линь, как обычно, сидел прямо, не говоря ни слова.

— Есть какое-нибудь дело? Му Си Яо начал размышлять о намерениях этой госпожи Чжан. Эта женщина была умна, но не так проницательна, как Тан И Ру. С тех пор как она вошла в поместье, госпожа Чжан еще ни разу не удостаивалась внимания Чжун Чжэн Линя. Однако она хорошо вела себя во внутреннем дворе и никогда не делала ничего плохого. В прошлой жизни она родила Чжун Чжэн Линю дочь, но ребенок умер, не достигнув совершеннолетия. В конечном счете она получила только звание простой благородной дамы. Будучи старшим во внутреннем дворе, это звание очень смущало его.

“Отвечаю цефею. Этот слуга сделал несколько предметов для маленьких детей в свободное время. Этот слуга привел их, чтобы выказать уважение к цефею. Ее отношение было вполне вежливым.

Это был первый раз, когда Му Си Яо услышал, как другие говорят “прояви уважение”. На мгновение она почувствовала себя немного неловко. Однако внешне она казалась очень покладистой. Улыбаясь, она приняла подарок и тоже не забыла похвалить ее несколькими словами.

Чжун Чжэн Линь на самом деле не ожидал, что этот тихий Чжан ши придет выслужиться перед Му Си Яо. Однако он не возражал. Всего лишь наложница. Пока маленькая женщина хочет, она может устраивать себя сама. Если Чжан ши был хорошо воспитан и знал эту собственность, то он будет немного присматривать за ней. Для него все наложницы во внутреннем дворе были лишними.

Доставив рукоделие ручной работы, она не стала задерживаться. Взяв служанку, она вернулась в свой зал Чжуинь.

— Госпожа, теперь, когда вы выслужились перед цефеем, еще неизвестно, оценит ли тот вашу доброту или нет. В будущем, когда главный консорт выйдет замуж, первым, кого она не потерпит, будет цефей. Если она из-за этого затаила на тебя злобу, что нам делать? Служанка госпожи Чжан была очень обеспокоена.

— Ты в курсе наших нынешних обстоятельств, так что что тут говорить о будущем? У леди Му есть кое-кто с трюками в рукаве. Чтобы иметь возможность угнетать госпожу Тан, которая в то время тоже была шуфэй, и заставлять ее не служить его Высочеству по сей день, с ней нелегко ладить. Такой человек, если он не совершает большой ошибки и у него есть ребенок, на которого можно поставить.

На случай, если вам, ребята, интересно, как выглядит слоеный креповый торт. Боже, это выглядит так вкусно ♥

[1] Ее возраст основан на традиционном китайском методе исчисления. В этой системе возраст человека равен одному году при рождении и увеличивается на один год в начале первого солнечного семестра каждый год, следовательно, фактический год Му Си Яо равен четырнадцати

[2] Ты играешь, Ты платишь, значит, то, что идет вокруг, идет вокруг