Глава 111.1: Черно-белые красавицы-близнецы, Юн Нианг

Ли Хун Юань мог сказать, что Цзин Ван был явно безмолвен по отношению к нему, но все же ответил совершенно серьезно. Это ее маленькое появление действительно сделало его беспомощным. Что поделать, ему так хотелось ее обнять, поцеловать, пощипать за щеки. Его беспокойные пальцы дернулись, но он все еще контролировал себя и толком не протянул руку. С этим ароматным лакомством, поставленным перед его глазами, когда же он, наконец, сможет открыто есть в рот? Текущее положение дел было немного сложным. По сравнению с его планами, было небольшое отклонение. Однако до того момента, когда ситуация вышла из-под контроля, дело не дошло. Но он также не был уверен, когда сможет добиться успеха. Молчать без каких-либо новостей было не слишком хорошо, и быть слишком привлекательным на вид тоже было………..как бы то ни было, ему все равно еще больше нравилось видеть сияющего Ван Вана. Что касается этой стаи волков, хе-хе, если есть, зарежьте одного; если их два, зарежь пару.

«Ван Ван…»

Что за этот встревоженный и взволнованный голос, как будто он хочет, чтобы ее внучку съели, хотя на самом деле ему очень хотелось….

Цзин Ван повернула голову и увидела, что ее бабушка спускается с паланкина, а рядом с ней, спускаясь с другого паланкина, на самом деле был ее дедушка. Разве не было сказано, что есть неотложные правительственные дела? Это было отсутствие потребности в дедушке? Но, к лучшему или к худшему, он все еще был главным министром первого ранга, слушать сторону должно быть по крайней мере выполнимо.

Ло Старая Госпожа быстро пошла вперед, потянув Цзин Ван и подсознательно потянув ее за собой. После этого она посмотрела на помрачневшее лицо Ли Хун Юаня и, наконец, поняла, что ее реакция была немного чрезмерной. Однако, поскольку она уже это сделала, «Эта тема приветствует Ванье».

— Вы извинились. Тело Ли Хун Юаня снова наполнилось мраком, его глаза были черными как смоль: «Даже если этот принц действительно хищный волк или жестокий зверь, по крайней мере, у этого принца все еще есть чувство приличия. Старая госпожа Луо не должна до такой степени остерегаться этого принца.

«Какая репутация у Ванье, вы и сами в курсе, этот предмет охраняет не от вас, а от тех слухов и наветов».

Лицо Ли Хун Юаня было невыносимо мрачным, но этот человек, первый, был старейшиной, а второй — бабушкой, о которой Ван Ван очень заботится, он действительно ничего не мог с ней сделать. Скорее, он несколько надутым взглядом посмотрел на неторопливо прогуливающихся по Луо Пэй Шаню, когда он (ЛХИ) почистил рукава и ушел.

Цзин Ван стояла позади бабушки, находя ситуацию довольно забавной. Не считая ее бабушки, непреклонно защищавшей ее, это было в основном из-за того, что характер Цзинь Циньвана не был таким ужасным, как ходили слухи. По крайней мере, он по-прежнему уважал стариков.

Увидев, как Ли Хун Юань садится в конную повозку Цзинь Циньвана, старая госпожа Луо немного расслабилась. Столкнувшись с Цзинь Циньваном, она была твердой снаружи, но внутри она довольно нервничала. Скорее, не потому, что она боялась, что он что-то с ней сделает, а в основном все еще беспокоясь о том, что, если она действительно спровоцирует его гнев, он действительно может что-то сделать с Ван-Ваном. Это действительно было бы желанием пощадить ее.

— Мадам не нужно быть такой. Ло Пэй Шань подошел ближе. Такие люди, как он, на самом деле были самыми ясными, если ужасная репутация Цзинь Циньвана снаружи равнялась двенадцати пунктам, то на самом деле, максимум семь-восемь пунктов были правдой.

Старая госпожа Луо недовольно взглянула на него: «Эта жена беспокоилась об этом? Один боялся, что его увидят другие».

Ладно, ладно, раз дело касалось третьей девушки, на глазах у его старой жены, даже ему нужно было отойти в сторону. Ло Пэй Шань действительно чувствовал себя немного не так, поэтому он погладил свою бороду и посмотрел на Цзин Ваня: «Что тебя искал Цзинь Циньван?»

«Что касается секретного рецепта ухода за кожей».

Ло Пэй Шань кивнул. В то время он также присутствовал, поэтому, естественно, не было необходимости спрашивать больше. — Он позволил тебе дать ему рецепт?

«Нет, он, вероятно, чувствует, что это хлопотно. Цзинь Циньван позволил этой внучке открыть магазин, чтобы он мог купить готовый продукт».

«Эн, этот путь тоже хорош. Если даже Цзинь Циньван потратит деньги на его покупку, то другие не посмеют требовать его, и вам не придется нести никаких убытков. Тем не менее, есть один момент, который также не является хорошим. Если случайно что-то случится посередине, ответственность, которую вам придется нести, будет слишком велика. Внутренний дворец — это грязное место с самого начала, и он никогда раньше не успокаивался».

«Открытие магазина тоже не простое дело. Раньше мы никогда не делали ничего подобного. Самое неприятное, что квалифицированных рабочих для приготовления румян и пудры найти трудно. Кроме того, Ван Ван в основном использует растения и цветы, так что даже сажать нужно в массы. Боюсь, это невыполнимо в ближайшее время». — добавила старая госпожа Луо.

«Дедушка, бабушка, не беспокойтесь. На самом деле, я уже все подумал. Мы можем просто полностью переложить все неприятные обязанности».

Глаза Ло Пэй Шань загорелись, а старая госпожа Луо тоже более или менее поняла, что имел в виду Цзин Ван. — Ван Ван, ты говоришь…….

«Когда я вернусь, я сделаю несколько готовых продуктов, затем запишу рецепт, после чего мне просто нужно съездить в павильон румян».

(Прим.: если кто-то еще помнит, что Rouge Pavilion тонко упоминается еще в главе 13)

Что за место было в Rouge Pavilion? Даже Ло Пэй Шань, такой старик, знал об этом. Просто услышав название, можно было бы понять, что это место, которое специализируется на продаже румян и пудры. Во всех больших и малых городах династии Ци Юань были свои магазины. На самом деле, в некоторых других странах вокруг были тени Павильона Руж. Супруги и наложницы императорского гарема, за исключением некоторых из их личных секретных рецептов, все остальные румяна и пудра, которые они использовали, по большей части были получены из павильона румян. Можно сказать, что он известен во всем мире.

Можно сказать, что Цзин Ван сотрудничает с Rouge Pavilion, даже если что-то случится, она не будет нести никакой ответственности. Что касается рабочих, специалистов и цветочных полей, ей не о чем было беспокоиться. Единственное, что ей нужно было сделать, это просто передать рецепт, а потом уже получать долю прибыли.

«Третья девочка в нашей семье просто умница, она думает, как решить эту проблему так быстро».

Цзин Ван рассмеялся: «Дедушка перехваливает. На самом деле у меня давно было это намерение, просто не было свободного времени. В настоящее время эта возможность — скорее идеальное время».

— Ты действительно прямолинеен, ты не боишься, что они не согласятся?

Цзин Ван поджала губы и многозначительно взглянула на старую мадам Луо: «Дедушка думает, что они откажутся?»

Старая госпожа Луо прямо протянула руку и погладила ее: «Эта девушка, становясь все более и более возмутительной, даже осмеливается высмеивать ваших дедушку и бабушку?»

Цзин Ван тут же ловко увернулась и прыгнула за спину Ло Пэй Шань, вытянув голову и с улыбкой открыв рот: «Дедушка, неужели я сказала что-то не так?»

Ло Пей Шань посмотрела на лицо Ло Старой Госпожи, не говоря уже о том, что морщин было меньше, чем у ее ровесниц, у нее не было и этих возрастных пятен. Поглаживая бороду, он с улыбкой сказал: «Третья девушка очень права».

Цзин Ван улыбнулась еще счастливее, в то время как Ло Старая Госпожа не могла не покраснеть, выплюнув Ло Пэй Шаню: «Старая, но не знающая стыда».

Ло Пэй Шань тоже не мог сдержать смех. Тело его старой жены все еще считалось довольно хорошим. Его сыновья и внуки, хотя были те немногие, кто разочаровал, но в целом тоже были не так уж плохи. К тому же, имея третью девочку, такую ​​милую милую внучку, он всегда чувствовал себя в последнее время весьма освеженным и в приподнятом настроении. En, чтобы иметь возможность иметь такие дни, как сегодня, что еще можно желать.

«Третья девочка, давай, покатайся сегодня вместе с дедушкой».

— Дедушке не нужно идти в Министерство обрядов, и он может сразу вернуться домой?

«Эн, можешь сразу вернуться».

Поскольку это так, Цзин Ван больше ничего не сказал. Что касается того, почему он не участвовал в неотложном правительственном деле, она не может об этом спрашивать. Таким образом, она прямо обвилась вокруг руки Ло Пэй Шаня, точно так же, как она обычно поддерживает старую госпожу Луо: «Бабушка, тогда я пойду с дедушкой?»

Старая госпожа Луо посмотрела на Луо Пэй Шань, которая «очень наслаждалась этим», и беспомощно рассмеялась, кивнув головой.

Луо Старая Госпожа села в другой конный экипаж семьи Луо. Однако мама Гун не последовала за ней, а вместо этого предпочла последовать за конной повозкой Ло Пей Шаня. Несчастный случай в храме Белого Дракона заставил маму Гонг больше не сметь ​​проявлять ни малейшей небрежности. Даже если это в черте города, когда случаются аварии, от этого просто не уберегешься.

У этого мальчика-слуги Луо Пей Шаня не хватило смелости просто смотреть, как мама средних лет идет пешком за каретой, в то время как он сам сидел рядом с возницей. Таким образом, он очень проницательно уступил свое место, решив идти пешком.

Гонг мама взглянула на его слабую маленькую фигурку. Возвращаясь отсюда, ты уверен, что не устанешь до потери дыхания? Однако она не отказалась. Этот мальчик-слуга не мог понять ее взгляда, просто чувствуя, что с взглядом этой мамы что-то не так.

«Эта твоя мама довольно ответственная и прилежная, преданная и верная». — сказал Луо Пей Шань, кивнув из кареты.

«Не потому ли еще, что кто-то из столицы нашел ее для этой внучки?»

«Эн, твоя старшая тетя нашла ее, можно считать, что она приложила немало усилий». — слабым голосом сказал Ло Пэй Шань. Что касается его невесток, то времени, которое он общался с ними, естественно, было очень мало. Уметь не перепутать невесток при встрече с ними уже считалось неплохо.

«Старшая тетя, естественно, хороша».