Глава 125.1: Переход, ночной визит

Сказать, что Цзин Ван не удивилась, услышав, как ее дед упомянул принцессу Хэян, было ложью. Однако, согласно тому, что она поняла о принцессе Хэян из книг, а также из уст мамы Гун, если ее дедушка действительно когда-то имел какое-то взаимодействие с ней в прошлом, то такая идеология сильной женщины была сосредоточена на принцессе, заставляющей ее деда измениться. некоторые из его взглядов на женщин, возможно, действительно не так уж и странны.

«Это правда, что принцесса Хэян встретила осуждение со стороны других во многих областях, но нельзя отрицать, что она действительно чемпионка среди женщин, соперничающая с мужчинами». В тоне Ло Пэй Шаня звучало легкое восхищение, в некотором смысле, еще большее ощущение того, что с другой стороной обращаются как с коллегами, которые являются чиновниками того же императорского двора, и не примешивается никаких романтических чувств.

Даже по сей день Юн Нианг была очень привлекательной для своего возраста. Когда дедушка познакомился с ней, она, вероятно, была еще молода, так от природы несравненно очаровательна. Чтобы дедушка не был соблазнен ею, но одновременно находился под ее сильным влиянием, тск, должен сказать, в то время как у сэра Луо очень высокие моральные качества, в то же время его способность принимать определенные вещи также была очень сильной. ? Цзин Ван чувствовала, что для кого-то вроде ее дедушки, если кто-то бросит его в мир ее прошлой жизни, он, несомненно, сможет преуспеть, как рыба в воде, за короткий промежуток времени.

Но знал ли ее дедушка о том, что принцесса Хэян была владельцем павильона румян? Тем не менее, Цзин Вану тоже было неуместно что-либо говорить. В конце концов, это дело на самом деле не было чем-то, что она должна была знать. Цзин Ван прямо сейчас все больше чувствовала, что мама Гонг, похоже, знает слишком много. В прошлом, когда она была во дворце, боялась, что она не простая дворцовая служанка, но как получилось, что такого человека выгнали из дворца? Как получилось, что она добровольно уехала из столицы в отдаленное место, чтобы служить такой маленькой девочке, как она сама? «Как получилось, что у дедушки были связи с принцессой Хэян?»

«Принцесса Хэян все еще жива, и более того, живет в пределах границ Ци Юаня. Независимо от того, слухи это или книги по истории, все это неправда. По словам самой принцессы Хэян, после того, как она убила короля северных хунну во время хаоса, она в одиночку сбежала, но получила серьезные ранения. Что касается того, как она вернулась к Ци Юаню, я не слышал ее слов.

— Тогда дедушка знает, где она сейчас?

— Не знаю, кроме той встречи в том году, больше никогда ее не видел.

«Как давно это было?» Цзин Ван было довольно любопытно.

— Двадцать с лишним лет назад, как раз перед тем, как меня вызвали в столицу из окраин в качестве чиновника.

«В то время бабушка встречалась с принцессой Хэян?» Разумно говоря, до замужества ее бабушка должна была быть хорошо знакома с этой принцессой Хэян, однако в то время принцесса Хэян была еще молода. В те годы, когда принцесса Хэян была наиболее активной, бабушка уже должна была покинуть столицу вместе с дедушкой.

Старая госпожа Луо, казалось, что-то вспомнила, показывая слабую улыбку: «Встретил ее однажды раньше, в мужской одежде, с телом, полным способностей и опыта, но это ни в малейшей степени не скрывало тот факт, что она была женщиной. Служанки и телохранители рядом с ней были в большом количестве, и кроме того, мужчины были красивы, женщины очаровательны, действительно вызывали всевозможные эмоции в экстравагантных одеждах. В то время также был развратник, позволивший себе вольность с девушкой из скромной семьи, очень позволив ей стать героем. Она хотя и была женщиной, но тем не менее делала в величайшей степени все дела, предназначенные для мужчин, посещая публичные дома, входя в игорные притоны, и сверх того была нарочито щедра на разбрасывание денег, вроде бы как эти легкомысленные благородные молодые барины в сказках. И, наверное, потому, что она была женщиной, кроме того, она поняла, как завоевать расположение девушки. Даже если бы с первого взгляда можно было сказать, что она женщина, все равно было немало юных леди, которые влюбились в нее. Ходят слухи, что была знаменитая куртизанка, которая оказалась между жизнью и смертью ради нее, вызвав огромный шум. Однако в этом вопросе твой дедушка должен быть самым ясным. Старая госпожа Луо бросила взгляд на Луо Пэй Шаня, в котором звучала насмешка из трех частей: «В конце концов, в то время принцесса Хэян вытаскивала вашего деда, чтобы выпить каждые несколько дней». твой дедушка должен быть самым ясным». Старая госпожа Луо бросила взгляд на Луо Пэй Шаня, в котором звучала насмешка из трех частей: «В конце концов, в то время принцесса Хэян вытаскивала вашего деда, чтобы выпить каждые несколько дней». твой дедушка должен быть самым ясным». Старая госпожа Луо бросила взгляд на Луо Пэй Шаня, в котором звучала насмешка из трех частей: «В конце концов, в то время принцесса Хэян вытаскивала вашего деда, чтобы выпить каждые несколько дней».

(Прим.: Иногда мне кажется, что LHY просто смоделировал свою внешнюю личность по образцу своей двоюродной бабушки.)

— Бабушка, ты не рассердилась? Такая легкомысленная женщина, таскающая за пьянку мужа, да еще и с дурной репутацией, воспитавшая бесчисленное количество красавцев-любовников, а в то время дедушка был еще и в средних летах, точно время, когда он был несравненно харизматичен, не она беспокоится, что принцесса Хеян подсадит его на крючок?

«Сказать, что я ни в малейшей степени не злился, было бы неправдой, но по мере того, как количество раз увеличивалось, я больше не чувствовал гнева, потому что каждый раз после того, как твой дед возвращался после того, как принцесса Хэян вытащила его, это тело было даже чище, чем когда он возвращался с светских встреч с коллегами. Не говоря уже о том, что он никогда не напивался, от него даже не пахло румянами. Кроме того, время, когда он возвращался, тоже было ранним, и время от времени он даже приносил какие-то интересные маленькие игрушки. В прошлом никто никогда не видел, чтобы он так хорошо делал кого-то счастливым». Старая госпожа Луо посмотрела на Луо Пэй Шань с улыбкой, но не совсем.

Старое лицо Ло Пэй Шаня покраснело. Однако его как раз интересовало, почему в то время его старая жена никак не отреагировала. Оказывается, она давно почувствовала, что не так.

«После намеренного расспроса выяснилось, что это принцесса Хэян сказала: «Отдайте эти вещи госпоже». Оказывается, той, кто знала, как завоевать расположение других, была принцесса Хэян. После того, как принцесса Хэян ушла, твой дедушка снова стал деревяшкой, не понимающей романтики. Эх, если бы бабушка уже не вышла замуж, возможно, тоже влюбилась бы в эту принцессу Хэян.

[1]

«Принцесса Хэян обладала широкими знаниями и сильной памятью, она была опытной и знающей. То, что она неоднократно приходила искать твоего дедушку, вероятно, было связано с тем, что твой дедушка также был человеком с необыкновенным талантом и ученостью, и у него было несколько совпадающих интересов. Кроме того, как бы ни была похожа на мужчину личность принцессы Хэян, в конце концов, она все еще была женщиной, и только как женщина можно ясно видеть ее насквозь. Ее сердце сжалилось над женщинами. Если бы твой дедушка был непостоянным и легкомысленным, то он либо не имел бы никаких отношений с принцессой Хэян, либо давно бы умер от руки принцессы Хэян.

Эх, говоря об этом, в этих неофициальных историях они, похоже, действительно никогда раньше не упоминали, что принцесса Хэян испортила женатых мужчин.

Принцесса Хэян, возможно, была легкомысленной, но все же имела практический смысл и принципы, не трогая женатых мужчин. Напротив, если такой человек попадет в ее руки, то он действительно может лишиться жизни.

Было бы хорошо, если бы Старая Госпожа Луо не упомянула об этом, но как только об этом упомянули, лицо сэра Луо помрачнело еще больше. Он вспомнил, как однажды принцесса Хэян снова переоделась в женскую одежду, соблазнительно пытаясь соблазнить его однажды. И после неудачи она даже угрожала ему, но после того, как праведно и решительно отвергла ее, принцесса Хэян рассмеялась особенно высокомерно: «Все говорят, что сэр Луо — порядочный и честный джентльмен. Как и ожидалось, это неправда». После этого она отодвинула розовую муслиновую ширму. Лицо Ло Пэй Шаня потемнело, но в то же время было несколько испуганно. Главная причина в том, что на этой кровати, выползая одна за другой со всех сторон, были ядовитые змеи. Если бы кого-то действительно заманили на кровать, ядовитые змеи непременно бы укусили его заживо.

[2]

Глаза Цзин Ван слегка шевельнулись. Принцессе Хэян действительно можно было позавидовать, даже Цзин Ван не был исключением. Конечно, она не завидовала своему огромному гарему, но в такой социальной среде она не была ограничена. Впрочем, это было просто завидно. Именно в нужное время, в нужном месте и благодаря нужным «человеческим обстоятельствам» появилась такая принцесса Хэян, которую невозможно воспроизвести. Если другие женщины должны были производить мысли, которые им не следовало иметь, просили ли они смерти или просили смерти?

Ло Пэй Шань слегка кашлянул: «Что следует говорить, а что не следует говорить, все уже сказано. Третья девочка, ты умный ребенок. Вы должны понимать намерения дедушки и бабушки».

«Эта внучка понимает. В прошлом именно эта внучка подвела кропотливые усилия дедушки и бабушки. В будущем это больше никогда не повторится».

— Достаточно того, что ты понимаешь. ————Подойди, Ван Ван, подойди и посмотри. Ситуация с этим цветком, по-видимому, несколько не соответствует тому, что вы написали в своей записи о цветах. Что с ним случилось? Возможно, из-за того, что он получил честные мысли Цзин Вана о делах сегодняшнего утра, Ло Пэй Шаня это больше не заботило. Если ты, Кан Циньван, действительно меня не ценишь, то и я, Ло Пэй Шань, не стану бессовестно приближаться. Если ты разозлишь этого старика, я действительно просто пойду против тебя. Ты ведь не Император, кто кого боится? Если в будущем случится что-то непредвиденное, всегда можно придумать способ спасти драгоценную внучку. Что касается внука, хе-хе, когда придет время, мы просто посмотрим, как пойдет дело.

Старая госпожа Луо, увидев, что скрытые заботы на бровях Луо Пэй Шаня исчезли, а Ван Ван, казалось, тоже стала еще более яркой и красивой, немного просветлела внутри. Увидев, как пара бормочет что-то вместе, она беспомощно рассмеялась и покачала головой, возвращаясь обратно в главный двор.

Луо Пей Шань сильно набросился на Цзин Ваня, что вызвало довольно большое беспокойство. Просто других мастеров специально не уведомляли. И, узнав новости, большинство людей вообще не планировали вмешиваться. А когда поспешно примчались заинтересованные, эта сторона уже без проблем обустроилась. Что касается тех, кого это касалось, то это были не кто иные, как люди второй ветви.

Ло Цзин Бо и Сунь И Цзя с обеспокоенными лицами шли впереди, а недалеко позади них следовали Ло Жун Янь и Чжан-ши.

«Бабушка………»

— Просто вернись, это ничего.

Услышав это, старая госпожа Луо сказала это, они расслабились. — Бабушка, что именно произошло?

«Естественно, твоя младшая сестра сделала ошибку и получила выговор от твоего дедушки».

— Сестренка тоже может ошибаться? Ло Цзин Бо был довольно удивлен.

«Что ты говоришь, люди не добродетельные святые, которые не могут ошибаться, как твоя младшая сестра может не ошибаться?»

Ло Цзин Бо сухо рассмеялся: «Тогда, что именно сестричка сделала не так?»

[1] Это выражение используется для описания третьего лица, воспользовавшегося трещинами в отношениях, в основном говоря, что принцесса Хэян чуть не украла его жену.

[2] Клянусь, сексуальные намеки всегда появляются в адрес принцессы Хэян. Балдахин — это балдахин на кровати, в древности все кровати имели сетчатое покрытие.

Т/Н: С Рождеством! Я не спал до 5 утра, чтобы закончить дополнительную главу в качестве бонуса, надеюсь, никто в моей семье не спросит, почему я утром мертв.