Глава 202: Начало банкета

Когда Цзин Ван вышла из двора Великой Старшей Принцессы, совсем неудивительно, что снова забрала огромную кучу хороших вещей. И эти вещи, просто невозможно было отказаться, потому что это не было чем-то, что, если она откажется, Великая Старшая Принцесса просто заберет обратно. Потому что каждый раз в течение этого времени ее всегда игнорировали, «бессердечно» изгоняя Великой Старшей Принцессой. Этот раз тоже не стал исключением.

Однако незадолго до этого Цзин Ван тащил за собой Юй Юао Вэньчжу, улыбаясь и говоря: «Юй Яо, с приемной матерью, дающей мне все хорошее, в будущем у тебя больше не будет приданого». Вот почему, маленькая девочка, быстро останови свою маму.

Юй Яо Вэньчжу вместо этого очень невинно улыбнулась: «Все в порядке, приданого больше нет, в будущем, старшая сестра, ты можешь просто приготовить приданое для меня. Шестой старший двоюродный брат очень-очень богат, как только старшая сестра станет шестым двоюродным братом, я обязательно верну деньги в двойном размере».

Не говоря уже о Цзин Ване, даже Великая Старшая Принцесса была несколько в недоумении. Великая Старшая Принцесса сначала слегка нахмурила брови. Если бы посторонние знали, они бы подумали, что она жаждет вещей Цзинь Циньвана, поэтому сейчас она хорошо относилась к Цзин Вану. Она была Великой Старшей Принцессой. Даже если она не может сравниться со своим шестым племянником, с другими князьями и знатными потомками в столице, она определенно была намного лучше. Кто позволил ей иметь хорошие отношения с Императором, имея сельхозугодья и магазины, которые приносили обильные прибыли, а также большие суммы пожертвований каждый год. Неважно, что Ю Яо, младшая дочь Ди, осталась, даже если бы у нее было еще десять или восемь дочерей, они определенно могли бы выйти замуж великолепно. «Ю Яо, эти слова, от кого ты их слышал?»

— Это сказал папа. Ю Яо без малейших колебаний «продала» своего отца.

Каким человеком был ее собственный муж, Великая Старшая Принцесса, естественно, понимала. Он не стал бы говорить такие слова Ю Яо без причины. Великая старшая принцесса посмотрела на Цзин Вана, довольно беспомощно: «Ваш приемный отец просто пренебрегает своими обязанностями».

Цзин Ван усмехнулся. Даже если он был ее приемным отцом, для нее он все равно был чужим мужчиной. Вот почему эти слова ей было нелегко довести до конца. Однако, хотя Цзян-фума, как и ее отец, не любит дела императорского двора, в его характере и поведении также не было ничего, к чему можно было бы придраться. Чтобы он сказал это Ю Яо, должна быть причина. Если бы Ю Яо из-за того, что Великая Старшая Принцесса была добра к ней (JW), просто устроила истерику, всем было бы очень неловко. Если это было из-за того, что кто-то сказал что-то на ухо Ю Яо, и он узнал, используя эти слова, чтобы утешить Ю Яо, тогда это было очень возможно. В Великой Старшей Принцессе вся основная власть была захвачена в руке Великой Старшей Принцессы, но, судя по тому, что видела Цзин Ван, вещи, которые использовали ее невестки, хоть и были качественными, но все равно не шли ни в какое сравнение с теми, что ей давали. Таким образом, то, что Цзин Вана к тому времени не любят, тоже было чем-то ожидаемым. Поскольку скулить своим мужьям было бесполезно, они вполне могли натравить Ю Яо.

Цзин Ван протянул руку и ущипнул Ю Яо за щеку: «Действительно озорная умница. Ладно, в будущем старшая сестра подготовит для тебя приданое. Хотя это не может сравниться с тем, что готовит твоя мать, добавление нескольких десятых для тебя все же выполнимо, и это гарантированно позволит нашей Ю Яо великолепно выйти замуж.

«Не хочу старшую сестру, хочу шестого старшего кузена».

«Хорошо, хорошо…» Цзин Ван был удивлен.

«Какой ты большой, уже помышляющий о своем приданом, уж не знающий стыда». Великая Старшая Принцесса тоже сочла это смешным.

Ю Яо показала язык Великой Старейшине Принцессе в манере, очень «не похожей на Вэньчжу».

То, о чем мог думать Цзин Ван, естественно, могла думать и Великая Старшая Принцесса. Как только Цзин Ван уйдет, она обязательно пойдет и осторожно расспросит. Великая Старшая Княгиня взяла курс на воспитание дочерей баловством, а сына грубостью. Дочери, вышедшие замуж, вызывали у нее недовольство, и теперь она больше всего обожала именно эту младшую дочь. Осмелиться спровоцировать неприятности ее ухом, действительно, довольно смело.

Когда Цзин Ван увидела эти вещи, она тоже была очень беспомощна. Однако Великая Старшая Принцесса сделала это чисто из искреннего любящего сердца, так как же она могла по-настоящему холодно отказать ей. Вот почему те, кто несчастен, могут только продолжать быть несчастными.

На следующий день Цзин Ван получил еще одно приглашение. По большей части все это прислали незамужние барышни. Приехав в императорскую летнюю резиденцию уже на несколько дней, они более-менее все устроились, так что, естественно, снова начнутся всевозможные банкеты.

К слову о том, что летом банкетов должно быть очень мало, но напрасно, императорская летняя резиденция была куда освежительнее и прохладнее столичной, и чисто ради того, чтобы избежать летнего зноя, так что они были воистину немного скучно, и, естественно, нужно искать что-то делать.

Цзин Ван посмотрел на несколько приглашений. Вроде как бы обговорив заранее, ни одна из дат не совпала. Цзин Ван на мгновение задумался. Возможно, это было молчаливое понимание, которое сформировалось много лет назад. В конце концов, время покидать столицу каждый год, чтобы спастись от летней жары, было примерно в это время. В то время они уже определили время для каждой семьи, и если будет удаление или добавление, вероятно, просто снова внесут коррективы.

Учитывая, что правильное поведение основано на взаимности, Цзин Ван подумала, что ей, вероятно, тоже нужно однажды устроить банкет. Просто это конкретное время, возможно, нуждается в пересмотре. Позже она должна спросить свою старшую невестку, прежде чем выходить на банкет. Для такого рода вещей все же лучше придавать значение порядку прибытия. Поскольку другие люди уже установили время, не было причин принудительно позволять другим меняться, не так ли?

Таким образом, Цзин Ван немедленно отправился искать Сунь И Цзя.

Состояние плода Сунь И Цзя уже стабилизировалось. Однако все все равно сильно волновались, да и сама она тоже планировала подольше поправиться.

Сунь И Цзя пролистал приглашения: «Эти приглашения, на словах, рассылаются незамужними девушками, но на самом деле это не так. Иногда их мамы или бабушки также рассылают приглашения. В прошлые годы главный министр по назначению усадьбы всегда устанавливал дату на двадцатое число шестого месяца. Прямо сейчас дедушка является главным министром по назначениям, так что просто назначьте дату в этот день. Основываясь на вашем текущем статусе, никто не будет настолько непроницательным, чтобы пойти против вас и бороться за эту дату.

Однако в этом году, до этого дня, три дня будут пустыми. Поскольку я уже вышла замуж, а те, кто остался в поместье Динг Дюк, не в состоянии справиться с этим, многие люди боятся, что не покажут лицо. А учитывая нынешнее положение семьи Руан, они точно не будут устраивать банкет. Кроме того, в прежние годы обычно два министра кабинета сопровождали императорский летний дворец. В этом году, с одним меньше, еще один день был опустошен. Если кто-то хочет украсть, это, вероятно, просто воровство в один из тех дней. В конце концов, хотя в правилах не указано, что время устанавливается в зависимости от ранга каждой семьи, но просто нашлись люди, которые в это верят. Чем дальше к фронту, тем больше, наверное, считалось честью». Ближе к концу Сунь И Цзя вел себя немного беспечно.

Цзин Ван тоже примерно понял ее мысли. Судя по ее холодному и безразличному характеру по отношению к внешнему, она действительно не слишком заботилась о таких вещах. — Старшая невестка тоже получила приглашения?

«Естественно так. Хоть я и не имею прежних благ, но чувства на поверхности все равно нужны. Более того, репутация вашего третьего брата сейчас становится все более громкой. Даже если хочется отдохнуть, это невозможно. На самом деле, он просто вышел сегодня утром. Нужно знать, это все благодаря младшей сестре Ван. Сунь И Цзя сказал с долей сарказма.

«Кто позволил моему третьему брату быть прирожденным гением». Цзин Ван смело заявил.

Те, кто не знал, просто подумали, что Цзин Ван гордится своим старшим братом. Но Сунь И Цзя знала внутреннюю информацию, потянулась, чтобы ущипнуть ее за лицо, сказав с улыбкой: «Твое лицо тоже становится все толще». Восхваляя себя как прирожденного гения, другого не было.

Цзин Ван хлопнула ее по руке: «Просто для начала».

— Да, да, да, прирожденный гений. На самом деле младшая сестра Ван действительно была достойна этих слов.

Цзин Ван хотел снова играть на цинь, давая дородовое образование ребенку в желудке Сунь И Цзя. Когда она закончила играть две пьесы, Сунь И Цзя больше не могла этого выносить и просто оттолкнула ее ногой в сторону, взяв на себя цинь. Цзин Ван тоже не чувствовал себя смущенным. Однако Сунь И Цзя тоже играл недолго.

Когда Цзин Ван собиралась уйти, Сунь И Цзя вручила ей маленькую запертую коробку, прошептав: «Эта вещь, маленькая сестра Ван, может просто посмотреть на нее в одиночестве, когда ты вернешься. Просто примите это, не беспокоясь. На этот раз не думайте об отказе. После того, как вы его увидите, не думайте и о возврате. То, что вам дано, просто дано вам».

Поскольку она сказала это таким образом, Цзин Ван, естественно, не хотел держать это в себе. Однако, видя выражение лица Сунь И Цзя, она действительно не могла вернуть его. «Хорошо, я приму это. Старшая невестка, несмотря ни на что, по крайней мере не причинит мне вреда.

«Неважно, кому я причиню вред в этой жизни, я все равно не смогу причинить вред маленькой сестре Ван. Можно сказать, что ты дал мне новую жизнь. Если я причиню тебе вред, меня поразит молния. Голос Сунь И Цзя был довольно мягким, но исключительно торжественным.

Цзин Ван растерялся, вскоре улыбнувшись: «Это серьезно? Я буду должным образом заботиться о нем». Сказав это, она потрясла коробочку в руке. Внутри издавался легкий дребезжащий звук. Похоже, вещь внутри тоже была довольно прочной.

Цзин Ван вернулась на свое место. Раз старшая невестка так предупредила, значит, у нее определенно есть цель. Цзин Ван отмахнулась от обслуживающих ее людей, прежде чем, наконец, взять ключ и открыть маленькую коробочку, вынув парчовый мешочек внутри. Ощупывая форму, это должна быть бляшка.

Сердце Цзин Вана странно ускорилось. Независимо от того, была ли это ее прошлая жизнь или эта жизнь, она никогда раньше не сталкивалась с такой ситуацией, но она раньше видела подобные случаи по телевизору. Обычно, когда-то вовлеченные, по большей части, все это было чем-то смертельным.

Цзин Ван открыл парчовый мешочек, вынув вещь. Очень хорошо, невозможно было даже притвориться, что ты не знаешь, что представляет собой эта штука.

Затем, вспоминая слова своей старшей невестки, «просто просто прими это», она могла только просто принять это. Если она действительно отправит его обратно, чтобы избежать ответственности, то это действительно привлечет внимание окружающих. После того, как вещь была должным образом убрана, Цзин Ван все же решила пойти поискать своего дедушку, чтобы точно узнать, сколько силы держит эта вещь.

Ло Пэй Шань сидел в тени дерева, его слуга обмахивал его веером, исключительно усердно перелистывая книгу.

Цзин Ван подошел ближе: «Дедушка действительно пренебрегает своими обязанностями. Даже если он бездельничает, все равно стоит почитать какие-нибудь приличные книги».

Ло Пэй Шань бросил на нее раздраженный взгляд: «Эта неподходящая книга все еще была сделана тобой».

Цзин Ван «неправильно» выполнила свой этикет, с улыбкой приняв веер у мальчика-слуги, сев рядом с Луо Пэй Шанем: «Эта внучка, которая не занимается честным трудом, делает какие-то неподобающие вещи, не так уж и серьезна, но для дедушки ты , это не одно и то же.»

«Один нос, два глаза, в чем разница?»

Цзин Ван усмехнулся. В прошлом, когда они были в Цянь Фу, почему она чувствовала, что дедушка серьезен и с ним нелегко сблизиться? Почему она просто решила, что он смоделированный ученый-чиновник? Люди, как и ожидалось, не могут просто полагаться на одни «предположения», чтобы судить о других. «Дедушка, хочу тебя кое о чем спросить…………..»

Ло Пэй Шань взглянул на нее и уже собирался открыть рот, но увидел, как она бросила взгляд на его мальчика-слугу. Таким образом, он с пониманием позволил человеку уйти. — Итак, в чем дело?

«Насколько дедушка знает о смерти, помиловавшей золотую табличку?»

Ло Пэй Шань остолбенел, выражение его лица стало немного суровым, но в одно мгновение он просто сдержал выражение лица, его взгляд снова остановился на книге, небрежно открыв рот. Было ясно, что Луо Пэй Шань на самом деле знала не больше, чем Старая Госпожа Сунь. По крайней мере, он не знал, что о золотой табличке помилования смерти, которую не забрали, была только эта. Он просто сказал то, что должен был сказать, не более того.

Начиная со следующего дня, Цзин Ван начал участвовать в банкетах, день за днем………….

П/Н: Когда люди задают вопросы о чем-то, что было упомянуто и объяснено несколько раз в нескольких главах, я просто думаю, сколько глав вы вычеркнули. Я просто говорю, что если вы пропустили главы, а потом запутались, то это на вашей совести. Я не люблю кормить людей с ложки, так что разберитесь сами. Я вполне понимаю некоторые мелкие детали и вещи, которые, возможно, были тонко упомянуты, но основные концепции и сюжетные моменты, не знаю, что сказать, кроме как просто перечитать с самого начала.

Честно говоря, вы действительно хотите, чтобы я тратил время, объясняя вещи людям, которые не могут удосужиться прочитать, я лучше потрачу свое время на перевод большего количества глав.