Глава 62 — Поиск друзей

ЭТАН

Он ехал часами — не в темпе. Как только его лошадь израсходовала всю свою сдерживаемую энергию, они продолжили путь более неторопливым шагом. Но Итан почти не видел прекрасных холмов и лесов, отпустив поводья и доверив ему следовать по пути. Все, о чем он мог думать, была Айлет и то, как он приблизится сначала к собственному отцу, а потом к ее.

Отец был бы в ужасе, он знал. Но готов попробовать, подумал он. Его мать испугалась бы. Но он был почти уверен, что, как только они оправятся от потрясения, они увидят его видение будущего и помогут ему и Айлет попытаться достичь его.

Однако ее родители…

Какое давление он мог оказать, чтобы убедить их разрешить союз? Как далеко зайдут ее родители, чтобы остановить это?

Подойти к ним наедине, что дало бы им время преодолеть шок и поговорить откровенно? Или делать это публично? Как только мирное соглашение будет подписано, другие королевства окажут давление, чтобы поддержать его. Штрафы за нарушение Соглашения были значительными. Зенитра была самым могущественным королевством на континенте, но ведь даже они не могли нарушить тысячелетнюю традицию ради скандала?

Итан нахмурился.

Или могли?

Он спросит у Борше, что он думает. Мужчина, казалось, половину времени знал мысли каждого. Возможно, он подскажет, как лучше всего это сделать.

Итан все еще был в раздумьях, и уже в миле от замка, когда уши его лошади начали мелькать взад-вперед — знак того, что кто-то приближается.

Мгновение спустя Итан обернулся на звук копыт по ложбине с пересекающейся дорожки справа от него. Вскоре он увидел леди Плейн и еще одну женщину, за каждой из которых следовал караул, приближавшийся рысью.

«Добрый день, Лорд Саммит!» — позвала леди Плейн, ее глаза сияли и блестели. Они достигли пересечения троп перед ним, и она остановила свою лошадь, ожидая и улыбаясь. Женщина рядом с ней не выглядела такой довольной, ее губы сжались в тонкие линии, как будто она только что попробовала лимон.

— Добрый день, леди Плейн, — вежливо сказал он. — И… кажется, я встречал твоего компаньона?

Сарья Плейн повернулась к женщине рядом с ней. «О! Леди Джойс, познакомьтесь с лордом Этаном Саммитом. Мы танцевали раз или два во время фестиваля».

— Рада знакомству, — сказала женщина ровным, бесцветным голосом.

«Честь принадлежит мне», — сказал Этан с лукавой улыбкой, когда женщина выглядела совсем недовольной.

Сарья улыбнулась ему. «Вы хорошо покатались?»

«Да, это было именно то, что мне было нужно сегодня, чтобы лошадь имела свою голову и была одна».

— Рада это слышать, — сказала она, выглядя искренне довольной, и подтолкнула свою лошадь, чтобы она шла рядом с Итаном, когда он проезжал мимо. «Мы тоже наслаждались часом прогулки, хотя и не в одиночестве. Должно быть, это было приятно».

Итан кивнул. «Фестиваль — прекрасное время года, и я рад быть здесь. Но я нахожу постоянный шум и компанию немного утомительной».

— Я тоже, — сказала она с мягкой улыбкой. «Возможно, однажды мы могли бы прокатиться вместе — если бы я был с тобой, я сомневаюсь, что мне понадобилась бы охрана». Она произнесла эти слова так небрежно, и все же в ее глазах был блеск.

Итан колебался. Для мужчины было обычным делом приглашать покататься вместе, но он не жаловался. И ему нужно было что-то, чтобы другие не обращали слишком много внимания на его отношения с Айлет.

«Это было бы прекрасно. Может быть, завтра?» он сказал.

«Я буду с нетерпением этого ждать, — сказала Сарья. Ее подруга не смотрела на них, но фыркнула, делая ее мысли по этому поводу ясными. Сарья закатила глаза, и Итан усмехнулся.

— Значит, вам понравился фестиваль? – спросил Итан мгновение спустя.

— В основном, — ответила она. Она хорошо сидела на своей лошади, но казалось, что она всегда готова наклониться вперед и приказать своей лошади бежать. Возможно, у нее было столько же терпения к этому месту, как и у Этана. «Как и вы, я нахожу постоянные толпы немного утомительными. Но я с нетерпением жду обретения мира на континенте — и, конечно же, наслаждаюсь обществом других наследников. Это уникальное время».

«Да действительно.»

Всю дорогу до замка они непринужденно болтали. Итан не пропустил взгляд, который товарищ Сарьи бросил на одного из охранников, когда Сарья упомянула о драке, и тон Итана изменился. Но он проигнорировал это. Сарья Плейн была прекрасной женщиной, хорошей наездницей и явно одинокой. Он мог бы сделать хуже для случайного компаньона, который будет держать собак от его следа.

Когда они наконец добрались до конюшни, Сарья спешилась и передала поводья стражнику. Несмотря на свое длинное лицо, она выглядела поразительно в своей одежде для верховой езды.

Итан хотел бы видеть здесь Айлет, расхаживающую вокруг, возможно, дразнящую конюхов, и кормящую лошадей яблоками, когда никто не видит. Говоря о поразительных цифрах…

— Вы в порядке, сэр? Голос Сарьи был низким и сдавленным от беспокойства.

Итан моргнул. Он стоял там, как дурак, держа поводья своего животного, пока конюх ждал, чтобы ему их дали.

— Очень жаль, — пробормотал Этан. «Только устал, я плохо спал в последнее время».

Сарья кивнула, затем подождала, пока он передаст лошадь мальчику, прежде чем повернуться к нему лицом. Ее спутник стоял у края двора, нетерпеливо ожидая, оба охранника стояли рядом с ней, но смотрели на Итана.

«Надеюсь, ты не находишь меня слишком напористой, Итан», — тихо сказала Сарья. «Но я вижу, что мы несколько вынуждены… как бы увеличить темп, учитывая то, что мы провели здесь вместе очень мало недель. Так что, пожалуйста, простите мою поспешность, но это может быть моя единственная возможность поговорить с вами наедине».

Брови Итана поползли вверх. — Пожалуйста, не стесняйтесь высказывать свое мнение, Сарья, — сказал он.

Она улыбнулась. «Я с нетерпением жду завтрашней поездки с вами и хочу, чтобы вы это знали. Потому что я восхищаюсь вами, сэр», — смело сказала она. «Я восхищаюсь тем, как ты вел себя в Кольце, я восхищаюсь твоими манерами и твоей силой. И я боюсь, что не питаю… уважения к зенитранцам, как многие из моих собратьев».

Итан опустил подбородок в знак согласия, но его сердцебиение ускорилось. На что она ловила.

«Я хочу, чтобы вы знали, — тихо сказала она, бросив взгляд через плечо, чтобы убедиться, что ее компаньон не подслушает, — что если мы найдем какой-то… союз… это очень порадует меня».

Итан на мгновение задержал ее взгляд, оценивая лучший путь вперед. Затем он откашлялся. «Может быть, жители Плейна понимают, что мой народ не дикарь?» — осторожно спросил он.

Сарья натянуто улыбнулась. «Многие. Не все. Но… я не говорила о политике, Итан», — тихо сказала она.

Когда он замер, она улыбнулась и сделала ему быстрый реверанс. «Я с нетерпением жду встречи с вами утром. Добрый день, лорд Саммит», — сказала она голосом, который должен был донести до остальной части двора.

Итан натянул лук и попрощался с ней. Но обнаружил, что он все еще борется с удивлением, даже после того, как она присоединилась к своей спутнице, и они покинули двор.

Он ценил ее прямоту и определенно мог использовать представившуюся возможность для прикрытия своих действий в ближайшие дни. Но… будет ли справедливо по отношению к ней полагать, что он ухаживал за ней, когда его сердце уже было занято?

Это заслуживает большого внимания. И быстро. Очевидно, он уезжал с ней завтра.