Глава 49 — Причинение вреда другим без пользы для себя

Фан Сяонуань, которая пряталась за Цзи Линчэнь, сразу же вышла из-под защиты своего мужа, когда увидела, что Цзи Вэнь вернулась. «Дай взглянуть.» Фан Сяонуань протянула руку, чтобы проверить волосы.

Цзи Вэнь шлепнул Фан Сяонуаня по руке. «Я попросил дядю проверить. Я не просил тебя проверять это.

— Я жена твоего дяди. Я проверяю, это то же самое, что и он». Фан Сяонуань потерла тыльную сторону ладони. Затем она показала тыльную сторону ладони Цзи Линчэнь и милым голосом пожаловалась: «Муженек, смотри, она красная».

Цзи Линчэнь схватил мягкую руку жены и внимательно посмотрел на нее. Затем он сказал Цзи Вэнь с холодным взглядом: «Извинись».

Цзи Вэнь сдерживал последние остатки упрямства. «Я не буду. Она заслужила это. Я прошу вас проверить мои волосы.

«Да, она этого заслуживает», — сердито добавил старый мастер Цзи.

Мужчины, женщины и молодежь заботились о своей внешности. Табуированной темой для женщин были их морщины; для мужчин это было их облысение. Хотя старый мастер Цзи был уже не молод и потерял некоторое количество волос, он отказывался называться лысым!

Фан Сяонуань поджала губы. Она продолжала молча прятаться за Цзи Линчэнь. Сейчас разумнее было положиться на мужа. Самым важным сейчас было как можно скорее покинуть дом семьи Цзи. «Цзи Линчэнь, с волосами Цзи Вэнь все в порядке. Пойдем!»

Цзи Линчэнь внимательно слушал, как его маленькая жена обращалась к нему. Теперь у него снова было имя. Казалось, что когда он был ей полезен, она называла его «Муж», а когда он не был, он был «Цзи Линчэнь». Он был недоволен. «Папа прав. Неудобно выезжать ночью».

Одной этой фразой Фан Сяонуань поняла, что ей суждено остаться с семьей Цзи еще на одну ночь. В этот момент она почувствовала, как будто ее небо рухнуло.

Фарс временно закончился, и все разошлись по своим комнатам. Фан Сяонуань села на диван и проворчала про себя: «Я собиралась покинуть это место, но обидела кого-то только потому, что сказала что-то глупое. Так вот, я причинил вред другим, но не принес пользы себе. Я больше не могу уйти».

Чего Фан Сяонуань не знала, так это того, что причиной, по которой ей не разрешили уйти, был не ее комментарий о старом мастере Цзи, а то, как она разговаривала с Линчэнем. «Цзи Линчэнь, мы можем уехать завтра утром? Скоро начнется школа, и у меня не будет времени съехать.

«Посмотрим! Посмотрим, как я себя буду чувствовать завтра». Сказав это, Цзи Линчэнь пошла в душ.

В спальне неподалеку Цзи Вэнь протиснулся в главную спальню своих родителей и украдкой подошел к матери. «Мама, расскажи мне быстро, что произошло между тобой и Фан Сяонуанем».

Фэн Ци рассказала сыну все, что знала. Она рассказала Цзи Вэнь обо всем, что произошло за это время. Узнав правду, Цзи Вэнь вздохнула. «Тигрица не может победить коварную суку!» Затем он сказал своей матери: «Мама, доверься мне в этом вопросе. Лин Роу лжет тебе. Я не осмеливаюсь сказать что-то еще, но я могу гарантировать вам, что знаю характер Фан Сяонуаня. Она определенно не украдет твой титул любовницы семьи Джи. Она чрезвычайно ленива. Если ей дали возможность лечь, она определенно не сядет вместо этого. И, если она может сидеть, она точно не будет стоять. Она даже хотела, чтобы кто-нибудь кормил ее во время еды. Она определенно не ухватит этот титул, который уже так утомил кого-то, что они стали дураками».

— Сын, что ты сказал? По словам ее сына, она была тем человеком, который так устал, что стал дураком. «Прошлой ночью я только что понял, что попал в ловушку Лин Роу». Она вздохнула. «Вещи уже развивались до этого момента. Они тоже выезжают. Оставим это на этом!»

Говорили, что это любопытство передавалось из поколения в поколение. Цзи Вэню было любопытно, как его мать могла драться с дерзкой тигрицей за обеденным столом, в то время как его матери было любопытно, откуда ее сын знает Фан Сяонуаня. Фэн Ци спросил Цзи Вэня: «Сяовэнь, откуда ты знаешь Фан Сяонуань? Вы, ребята, были соседями по парте столько лет. И все же, почему ты никогда не воспитывал ее?

Цзи Вэнь вспомнил годы, когда его «унижали», и считал его подчиненным Фан Сяонуаня. Он был слишком смущен, чтобы сказать это вслух, поэтому солгал своей матери. «Мама, я победил Фан Сяонуаня. Она не могла сравниться со мной в школе».

Фэн Ци знала характер своего сына и верила его лжи. «Как ты мог ударить девушку? Ты забыл все джентльменские манеры, которым я тебя учил?

Услышав слова Фэн Ци, Цзи Вэнь почувствовал себя немного виноватым. «Мама, я знаю. Я не буду запугивать ее в будущем. Становится поздно. Мама, ложись спать пораньше. Я пойду извинюсь перед ней.

Зная о способностях Фан Сяонуань, Цзи Вэнь знал, что она уже проявила милосердие к его матери. Его собственная мать столько раз неправильно ее понимала. Теперь он хотел извиниться перед ней от имени своей матери.

— Уже так поздно, не уходи. Твой дядя будет недоволен, если ты сейчас поедешь к тетке. Фэн Ци не мешал Цзи Вэню говорить с ней, но попросил его пойти в другой раз.