Глава 20 Линдон

К западу от города Дорбанк, вдоль внутреннего берега острова Морская ракушка, к югу от него было 4 деревенских поселения, которые перешли под власть лорда Дорбанка.

В одной из таких деревень у костра сидела группа вооруженных охранников. Этими охранниками на самом деле командовал Линдон, когда он ходил в каждую деревню собирать налоги. Они там не только для его безопасности, но и для запугивания жителей деревни.

Перед группой глава этой конкретной деревни стоял на коленях вместе с некоторыми жителями деревни. Он умолял перед человеком, одетым в черную одежду, дать им немного времени, поскольку они не смогли собрать достаточно налогов после того, как на этот раз они были удвоены для предстоящей войны, которая может произойти или не произойти.

«Линдон, пожалуйста, дай нам еще два дня, нам нужно всего лишь 7 золотых монет, чтобы собрать. Я приеду в город, чтобы дать тебе деньги. Мы знаем друг друга так много лет. Пожалуйста, возьми эти золотые монеты сейчас. » Деревенский староста взял мешок, полный серебряных и золотых монет; в основном это было серебро, потому что в деревнях золотые монеты не имеют большого хождения.

Каждая деревня должна давать различную сумму налога в зависимости от их населения и доходов. Эта деревня должна была платить 35 золотых монет каждый месяц, что было меньше, чем жемчужная деревня, а также это была богатая деревня по сравнению с жемчужной деревней из-за их сбережений. После того, как налог был удвоен из-за надвигающейся войны, эта деревня могла бы легко собрать 70 золотых монет и сделать то же самое, но прошлой ночью произошел несчастный случай.

Половина собранных денег была украдена из дома деревенского старосты. Если бы у деревенского старосты не было привычки не хранить все деньги вместе, то все они были бы выметены начисто.

Из-за этого ему пришлось покрыть оставшиеся деньги из собственных сбережений и занять часть у жителей деревни, которые были с ним в хороших отношениях. Кроме того, были его соперники или оппозиционная фракция, которые сделают все, чтобы усложнить ему жизнь. Из-за них он не мог заставить или принудить некоторых жителей деревни.

«Нет, к сожалению, я не могу этого допустить. Правила есть правила, если вы некомпетентны в сборе налогов и хранении их в безопасности, то это ваша вина. Не тратьте мое время, если не можете дать мне всю сумму за 10 минут, потом твою голову наденут на палку и покажут всем на въезде в село».

«Нет, Линдон, пожалуйста», глава деревни подходит немного ближе и тихо говорит: «Линдон, пожалуйста, не делай этого со мной, я всегда отдавал тебе лишние деньги, которые собирал раньше, все, что ты хотел, я сделал. это для вас. Пожалуйста, дайте мне шанс, если вы этого не сделаете, я тэ … «, прежде чем он успел договорить все, его голова уже была отрезана от тела.

Он даже не смог изменить свой внешний вид перед смертью. Люди, которые были в подчинении у этого сельского старосты, были напуганы до смерти.

«Хамп, у тебя нет сил, чтобы так угрожать мне». Линдон вкладывает меч в ножны, смотрит на собравшихся вокруг жителей деревни и говорит: «Любой, кто сможет внести оставшиеся деньги на налог, станет новым главой деревни. Если нет, то все вы станете рабами за неуплату налога». сказав, что он смотрит на человека в группе сельских жителей.

Этот человек выходит вперед, как это уже было запланировано, и говорит: «Мистер Линдон, я могу взять оставшиеся деньги из своих сбережений и помочь своим односельчанам».

«Хорошо, тогда тебя сделают следующим главой деревни. Отнеси это тело, скорми его собакам, а голову прикрепи к палке и поставь у входа в деревню». Сказав это, Линдон пошел к дому, чтобы переночевать.

«Пираты уже должны были сделать свою работу. Джон, если бы твоя сестра не была женой моего младшего брата, я бы не рискнул ради тебя снова иметь дело с этими грязными пиратами». Линдон что-то бормотал себе под нос, после чего заснул.

Вошел охранник и сказал: «Мистер Линдон, это деньги, которые прислал новый глава деревни. Также есть дополнительные 35 золотых монет, которые он украл раньше».

«10 золотых монет разделите это между собой. Идите»

«Спасибо, сэр, вы очень щедры»

«Хахаха, да, да, я очень щедрый. Хахахаха…»

Прошло время и наступило утро.

Алекс уже встал и тренировался вместе со всеми на заднем дворе дома Дональда.

Может быть, это было из-за его мотивационного разговора или чего-то еще, но Хэнк и Анна сегодня тренировались очень усердно. В то время как Мэг и Джули практиковались в своей новой технике стрельбы из лука, которой их сегодня научил Алекс. Дональд, Джо и Тео тренировали свое тело, плавая в искусственно созданном на заднем дворе бассейне глубиной 10 футов и длиной 60 футов.

Свуш

глухой стук

«Ха, наконец-то я понял». — сказала Мэг. Она практиковалась, как выпускать две стрелы вместе и делать их точными, как ее научили.

Алекс подошел к ней и увидел, что две одновременно выпущенные стрелы точно попали в точку на деревянном теле в форме человека. На самом деле стрелы были слишком точными только потому, что они не попали в голову или сердечную часть тела. Вместо этого они вонзились в важную часть, которая была как раз между ног.

Когда тамошние мужчины увидели это, у каждого побежали мурашки по коже.

«Мэг, как ты смогла это сделать за такое короткое время». — спросила Джули, так как не могла так точно стрелять. Алекс сказал, что потребуется несколько дней, чтобы поразить обе стрелы близко друг к другу.

Даже Алексу было интересно, как ей это удалось, или это была всего лишь разовая случайность.

Мэг что-то говорит на ухо Джули. После этого все увидели, что Джули посерьезнела и достала из колчана две стрелы. Она крепко держала обе стрелы между тремя пальцами.

Она закрыла глаза, словно пытаясь что-то вспомнить. Затем она мгновенно открыла глаза с жестоким блеском в глазах и выпустила стрелы, целясь прямо туда, куда раньше стреляла Мэг.

Свуш

глухой стук

Точно так же, как Мэг, Джули точно стреляла стрелами в тело человеческого манекена. Как раз в той части, в которую любой враг-мужчина не хотел бы, чтобы в него стреляли.

«Возьми этого пирата со шрамом на лице, в следующий раз, если твои люди вернутся, они все умрут». — сказала Джули и выпустила еще 3 патрона двойными стрелами, которые оказались точными или, может быть, слишком точными.

Алекс смог угадать, что сказала тетя Мэг на ухо тете Джули. Но он был ошеломлен тем, что быстро они смогли завершить первую часть стрельбы двойными стрелами, которые были прямыми и точными.

Алекс провел 3 дня в предыдущем мире, когда дедушка научил его этому. Это уже сделало его гением. «Женщины становятся страшными существами, когда злятся и остаются такими на всю вечность», — подумал Алекс.

Может показаться, что стрелять двойными стрелами так же просто, как и одинарными, но на самом деле это не так. Вес обеих стрел, то, как вы помещаете их между пальцами, а также то, как они влияют друг на друга, чтобы немного отклониться от ожидаемой цели из-за других факторов.

«Хорошо, так как вы оба завершили первую часть обучения двойной стреле, вы можете начать практиковать вторую часть. Это стрельба двумя стрелами по неподвижному манекену, но они оба должны поразить разные части тела. Если один попадает в голову, чем вторая стрела должна попасть в другие смертельные точки на теле». Алекс объясняет основные моменты, как это сделать.

Внезапно Том, который занимался боксом, громко закричал, а затем сильно ударил кулаком по толстому деревянному шесту. Повреждение, которое этот удар нанес шесту, было нанесено культиватору 2-го уровня царства закалки тела. Это значит, что Том наконец-то стал настоящим земледельцем, который может ходить в лес на охоту вместе со всеми.

Когда Хэнк увидел это, он обнял своего лучшего друга и, поздравив его, снова начал свои собственные тренировки, чтобы его не оставили два его брата.

Все остальные тоже пришли поздравить его; Затем Алекс предложил провести матч, чтобы Том мог быстро освоиться с изменениями своего тела. Так все тренировались по утрам.

Наконец, где-то около полудня, Линдон и его группа направились ко входу в деревню Жемчуг, расположенную на внешнем берегу с южной стороны Острова Морской раковины, а также на границе Болотного леса.

«Э-э, с деревней что-то не так», — подумал Линдон, глядя на прохожего, ведь не так должна выглядеть деревня, подвергшаяся нападению пиратов.