Дополнительные 49: Эпизод Циге ~ Младшая сестра, у которой не было семьи и которая была пьяна в крови

Томоэ, кажется, погрузилась в раздумья.

Тот, кто наблюдал за ее состоянием с нервозностью и неподвижностью, был искателем приключений, которого она подобрала и который начал новое путешествие в своей жизни, Латте с лаймом.

Ее навыки выше облаков и за их пределами, она также является его прямым начальником; это действительно заставляет его осознать свою собственную слабость.

Для Лаймы, чьи права на жизнь и смерть принадлежат Томоэ, ее молчание было довольно страшной вещью.

Даже если в 80% случаев она выбирает порядок, в котором будет смотреть свои драмы периода и думать о знаменитых сценах.

Хорошо это или плохо, но на этот раз молчание снизилось на 20%. Это вопрос, который касается Циге и Лайма.

“…С другой стороны, нам действительно стоит как-нибудь привезти эту девушку-мастера по дереву и лакировке”. (Томоэ)

Слишком внезапное бормотание

Но Лайм хранил молчание.

Причина в том, что эти слова были обращены не к нему, и потому что он вообще не знал многих деталей.

Его понимание того, что сейчас не время говорить, было его лучшей попыткой проявить уважение по-своему в связи с короткой связью, которую он имел с ними в настоящее время.

“Я расскажу Ваке позже…И на тот случай, если он узнает об этом, мы просто разберемся с этим тогда…Но если это так, то приведение с собой ее младшей сестры также может снять некоторые хлопоты». (Томоэ)

В нем были замешаны зловещие подробности, но Лайм хранил молчание.

‘Молчание-золото», — по-видимому, это слова начальника его начальника, молодого представителя компании «Кузуноха».

С точки зрения Лайма, он является еще более неизвестным существом, чем Томоэ, и человеком, который контролирует Томоэ и Мио.

Он уже принял решение вложить все свои силы в это рабочее место, но, несмотря на это, он хотел избавиться от положения, в котором он застрял между Макото и Томоэ.

“Мы должны увеличить количество шпионов, или мы не сможем сделать много… Может быть, целиться в трех зайцев одним выстрелом было бы лучше всего. Как ты думаешь, Лайм? (Томоэ)

«Увеличение числа товарищей приветствуется, но просто привести с собой кого угодно было бы…” (Лайм)

“Фуму”. (Томоэ)

“Но если Sis видит в них потенциал, я бы сказал, что это будет зависеть от того, как их обучат. Даже такой человек, как я, каким-то образом все-таки остается в живых”. (Лайм)

“Правильно-я” (Томоэ)

«Да!” (Лайм)

Лайма иногда похищали в Асору или на внутреннюю часть пустоши, даже без предварительного уведомления, и обучали немного более жестким способом по сравнению с Тоа и другими.

С точки зрения индивидуальной силы, если исключить компанию Кузуноха, он по-прежнему самый сильный в Циге. Или, скорее, он практически бежит впереди.

К сожалению, у него не было никаких благословенных возможностей подтвердить это, и нынешняя ситуация такова, что Лайм сам считает, что он находится в упадке.

И, таким образом, в его голосе прозвучало самоуничижение.

“…”

“Сестренка?” (Лайм)

Посмотрев на него взглядом, который отличается от обычного, Лайм спрашивает причину этого.

«…Нет, я просто подумал, что я, возможно, даже смогу поймать 4 или 5 птиц-я.” (Томоэ)

“?”

“Живите в магазине компании Кузуноха в Циге в течение следующих нескольких дней. Определенная пара сестер придет проверить некоторые товары, называемые лакированными изделиями. А до тех пор вы можете ознакомиться с работой в магазине и отдохнуть.” (Томоэ)

“А?!” (Лайм)

“Расслабь свое тело и разум”. (Томоэ)

Слова, которые были переполнены добротой от его начальника, заставляли Лайма беспокоиться еще больше.

«…У-хм, что же, черт возьми, меня ждет?” (Лайм)

“‘Да’ на первом месте, верно?” (Томоэ)

На лице Томоэ появилась улыбка, которой не было равных.

«О черт, я все испортил», — сожаление пронзило сердце Лайма.

“Я искренне сожалею! Я буду отдыхать телом и душой, посвящая себя служению компании!!” (Лайм)

— Хорошо. Не волнуйся. Хотя это может стать немного суровой экскурсией в обществе. Мы просто размещаем немного сетей безопасности”. (Томоэ)

“Немного сурово, говоришь ты». (Лайм)

Множество тренировок до сих пор мелькают у него в голове.

И поэтому он это подтверждает. Что придет самый суровый из них.

“Umu. Судьба-интересная штука. Радуйся, Лайм. Если все пойдет хорошо, вы можете получить подчиненных. Если это произойдет, даже в огромном цикле, мы сможем получить мельчайшую информацию, если сузим круг целей». (Томоэ)

” Д-да». (Лайм)

“Возможно, это своего рода центр города, но вооружитесь и будьте наготове. Фуфуфу, я чувствую хороший ветер.” (Томоэ)

“…”

“Лайм”. (Томоэ)

“Да?!” (Лайм)

“Не сходи с ума, ладно?” (Томоэ)

“?! Да!” (Лайм)

Не «не умирай’ или «не убегай», а «не сходи с ума».

Ощущение такого испытания, как никогда раньше, заставляло Лайма потеть водопадом.

◇◇◆◆◇◇◆◆◇◇◆◆◇◇◆◆

Гордость за то, что ты самый сильный Лесной Они, уже ушла в прошлое.

По мере того как Мондо продолжал расти в Асоре, большинство его представлений о ценностях было разрушено.

В учебном лагере ТМ он вырвался из нескольких снарядов и включился, но…

“Что это, черт возьми, такое?” (Мондо)

В этом лагере Мондо испытывал эмоции, которые не должен испытывать Лес у самой основы. Нет, это был не только Мондо,

Даже Аква и Эрис, и, конечно, все Лесные Они, которые приходили к Асоре.

Они были уверены, что чувствуют то же самое.

Эти эмоции, которые должны быть далеко от таких людей, как Лес, управляют лесом и контролируют растения.

Страх перед растениями.

Например, перед лицом гигантского дерева, которое живет уже несколько тысяч лет, многие расы, независимо от размера, почувствовали бы страх, уважение и удивление.

Но Лесные жители почувствовали бы гордость за это, и они просто подтвердили бы величие своей собственной расы.

Потому что они подумали бы, что с их долголетием и их традициями это было бы просто результатом их правильного управления лесом.

Увидев дерево, до которого им удалось добраться, они подумали бы, что им следует правильно продолжить.

В этом нет ни капли страха

Даже если бы они увидели драгоценное лекарственное растение, фруктовое дерево или цветок, они не проявили бы особой реакции.

Они бы этого не сделали, но…

Первым шоком был желтый фрукт под названием банан.

‘Величайшая деликатность во вселенной», — также согласился с этой оценкой Мондо.

Кроме этого, в Асоре есть много деликатесов.

Но не было никакой другой пищи, которая могла бы удовлетворить их аппетит, сексуальное желание и желание спать одновременно (※Это исключительно мнение Лесного Ониса).

Кстати, Макото интересовался их ненормальной любовью к бананам и спросил их мнение, и когда они ответили ему этим, он был явно шокирован.

У всех остальных рас была горькая улыбка.

Лесные онисы были уверены, что дали четкий и точный ответ, поэтому они были озадачены этим ответом.

“Более того, мы одни вообще не могли сказать, как увеличить их число или поднять их” (Мондо)

Бананы, найденные в Асоре, не имеют разных видов.

В глазах Макото это выглядит так, как если бы вариация, с которой обращались как с сумасшедшей, по какой-то причине росла в дикой природе.

Для Макото эта ситуация была странной с самого начала.

Даже если бы они вырастили их из породы F1, они не смогли бы получить то же самое. В современную эпоху очень много зелени, которую трудно сделать.

В конце концов, ряд техник, которые Макото помнил, были опробованы, и нынешняя ситуация такова, что они используют прививку, которая имеет самый высокий показатель успеха, чтобы принести плоды.

Как насчет того, чтобы посадить их просто так, вот что сказал Макото и просто бросил спелый банан на землю, и по какой-то причине это сработало.

И никому, кроме Макото, не удалось сделать это таким образом.

Возможно, это было в то время, когда в Лесу Онис зародился страх перед Макото, вот что думает Мондо.

“Кажется, что, по крайней мере, это будет решено, так что все же есть чему радоваться. Это…Сад с Деревьями. Кто-то сказал” Кяаа!», увидев это: «

То, на что смотрел Мондо, было обширным шварцвальдом.

То, что он назвал Садом деревьев, относится к определенной местности после входа в лес и пребывания в нем на некоторое время.

В шварцвальде и его окрестностях было невероятное количество пышной растительности.

Томоэ велела Мондо привести с собой несколько спутников, чтобы еще раз посетить этот район.

Это не исследование, она назвала это визитом.

В то время, когда Мондо впервые отправился в Сад Деревьев после того, как учебный лагерь закончился на этот день, он, без сомнения, испытывал страх перед гигантскими деревьями там.

Хотя в глубине души он думал, что это невозможно, в глубине его сердца все еще был страх, от которого он не мог избавиться.

«Это было зрелище, от которого у меня голова пошла бы кругом».

Деревья, у которых были разные листья и плоды для каждой ветви; Деревья, на которых росли овощи и корнеплоды; деревья, у которых было много видов фруктов и листья, обернутые вокруг их ветвей.

Это было явно ненормальное зрелище.

Все они были явно гигантскими деревьями.

Что подумали об этом Томоэ, Мио и Макото, когда они приехали сюда в первый раз?

Теперь, когда Мондо ясно подумал об этом, у него не было свободного времени, чтобы размышлять об этом.

Это может быть не так впечатляюще, как гигантские деревья, но помимо ненормальной армии гигантских деревьев в Лесу Деревьев, в радиусе его действия также есть множество деревьев.

Деревья хурмы, мушмула, яблони…

Если это так, то в основном на уровне «Я никогда не видел этих фруктовых деревьев», и это заинтересует его.

Клубничные деревья, арбузные деревья, капустные деревья, редисовые деревья…

Но именно здесь Мондо наклонил голову набок.

‘Эти штуки должны расти на деревьях? » — вот что он спросил себя.

Правильно, в Древесном лесу было множество растений, существующих через деревья.

Конечно, есть и бананы.

С большого дерева росли разнообразные бананы, для того чтобы несколько взрослых, окружающих его, смогли, наконец, обхватить руками весь его ствол

Что такое здравый смысл, что такое знание?

Мондо осознавал, что его мозг перегружен, когда он наблюдал за Лесом Деревьев, а затем, той ночью…

Лес Онис был уничтожен растениями Древесного Леса.

Томоэ сказала им, что можно просто переночевать там.

Когда им сказали об этом, они подумали, что прошло некоторое время с тех пор, как они получали легкую миссию.

Было много еды, и присутствие мамоноса было низким. Это был просто лес с большим количеством удивительной растительности.

У них были непрерывные тяжелые дни в учебном лагере, но если это так, то это то, что они думали, когда они немного почувствовали облегчение, даже если были настороже, и ничего не могло поделать с тем, что они так себя чувствовали.

“Кто бы мог подумать, что растения могут быть животными? Это невозможно.”

Деревья, которые были послушны, когда они были вместе с Макото и остальными…В тот момент, когда прошел вечер, и остался только Лесной Онис, они показали свое истинное лицо.

Растения во всей округе превратились в настоящих животных.

Другими словами, они двигались.

Поникшая капуста открылась в одно мгновение, выстрелила во все стороны и с остротой, похожей на лезвие, срезала Лес на земле.

В морковь стреляли прямо и кололи ее ножом.

Тыквы и арбузы, которыми откуда-то стреляли, были похожи на увесистые железные шары, ломающееся оружие и даже кости вместе с ним.

Плющ вокруг их ног обладал регенерацией и скоростью, которые мог бы определить даже ребенок, и это отнимало у них свободу, сковывая их тела.

В тот момент, когда они подумали, что сладкий и нежный аромат, подобный аромату изысканных духов, коснулся их носа, они были поражены неожиданной атакой растений, и все же, было сильное желание не уходить от этого места, желая больше этого запаха.

Мондо каким-то образом сумел это вытерпеть, но многие из Лесных обитателей перестали сопротивляться и в конце концов пошли дальше в лес, приглашенные этим запахом.

Снова другой запах, на этот раз он был густо сладким, как сахарная конфета, и в тот момент, когда они осознали это, их силы иссякли, и сильная сонливость ударила в них, как будто их сознание насильно вырвали из них.

В этом пространстве, где его братья падали один за другим, Мондо терпел, нанося себе травмы и применяя исцеляющую магию.

Но что касается их боевой силы, она уже разваливалась на куски, и ее можно было оценить как уничтожение с точки зрения подразделения.

Резка, резка, ограничение, ароматы, которые действовали как по волшебству.

То, что нанесло Мондо последний удар, было последним запахом.

Но этот не был милым.

Сильный тип запаха.

В тот момент, когда его мозг зарегистрировал это, глаза Мондо закатились, и он потерял сознание.

Как бы сильно они ни сопротивлялись, Лесные Они должны дышать.

В отличие от других атак, которые каким-то образом отражались барьерами и броней, запах был чем-то, что они вообще не могли блокировать, так что с этим результатом ничего нельзя было поделать.

На следующее утро все были спасены, но в течение нескольких дней Лесные Онисы испытывали страх перед растениями в своих сердцах.

В некотором смысле, их отличительная черта, которая заключается в их превосходстве по отношению к растениям, была полностью уничтожена, и в то же время им было дано понять четкое различие, которое они имели по отношению к вершинам Асоры, которые могут в определенной степени заказывать эти растения.

“С тех пор вход в это место был запрещен, но…это никуда не годится, у нас нет другого выбора, кроме как признать это. Без сомнения, я испытывал страх и благоговение перед тамошними деревьями. Пугающе, волнующе… Я не знаю, как объяснить это чувство”.

Он чувствовал себя эльфом.

Мондо подумал: «Разве это не регрессия?»

Но если бы мы сказали, что его собственные способности регрессировали, это было бы «нет». Скорее всего, все его способности, включая Наказание за Дерево, стали сильнее.

Это не эволюция или регресс, это адаптация к Асоре.

Это лучшая формула

“Хм? Они пришли, ха”.

Мондо увидел туман и догадался, что прибыл человек, которого он ждал.

Он опустился на одно колено и приветствовал своего начальника.

Одна из трех лучших Асор, одетая в свою обычную странную одежду, Томоэ.

‘Ну, хотя все трое носят странные наряды», — вот что он возразил в душе, но оставил это при себе. Это один из результатов буткемпа.

“Хм, ты подождал?” (Томоэ)

“Нет, я просто пришел сюда слишком рано”. (Мондо)

Мондо поднимает голову и отвечает.

Его уроки вежливой речи все еще продолжаются, поэтому Томоэ пока не упрекала его в этих областях.

“Это твои спутники?” (Мондо)

Единственный, кого Мондо видел раньше, — это хьюман Лайм, с которым он прошел много испытаний и невзгод вместе.

Оставшиеся двое, похоже, тоже хьюманы, но этих он раньше не видел.

Они так слабы, что он мог сказать это с первого взгляда.

Это не «я не понимаю», как в тот раз с Макото, они были явно слабы.

Лесным онисам, пережившим буткэмп, даже не понадобилось бы 20 секунд, чтобы избавиться от них. Мондо был уверен в этом.

“Уму, ты уже знаешь Лайма. Оставшиеся двое-наши сотрудники (предварительно), Кэрол и Кима-джа.” (Томоэ)

“Предварительно в скобках, хм. Ааа, хм, я Лесной Они, Мондо, на службе компании Кузуноха.” (Мондо)

«Это скобки, которые ты должен произнести?» — вот что подумал Мондо, слегка наклонив голову и представившись.

Он просто поприветствовал Лайма, встретившись с ним взглядом.

“Эмм, хьюман, Кэрол. Я работаю с деревом”. (Кэрол)

“Ты тоже хюман, Кима. Работаю официанткой в ресторане”. (Кима)

Возможно, потому, что он представился своей расой, Форест Они, Кэрол и Кима также добавили хьюмана к своим представлениям.

В той части, где он сказал, что служит в компании, был странный нюанс, который Кима смутил, но не стал вдаваться в подробности.

Потому что она только что испытала редкий опыт телепортации.

Она была в середине осматривания повсюду, скорее всего, для того, чтобы убедиться в том, что ее окружает.

Конечно, у нее нет ни малейшего подозрения, что ее привезли в Асору, которая практически является параллельным миром.

“Изделия из дерева? Эй, может ли это быть—го?!” (Мондо)

”Что это ты обращаешься » Эй » к гостю?» (Томоэ)

Кулак Томоэ обрушивается на макушку Мондо.

Мондо, который пришел к тому же выводу, что и Эрис, был разгневан, но боль, вызванная этим ударом, прогнала этот гнев.

“Вау, я вообще этого не видела…” (Кима)

Кима была ошеломлена.

«Кстати, Томоэ-сама, это недалеко от мастерской компании Кузуноха?” (Кэрол)

У той, у кого был беспокойный тон, была сестра Кэрол.

Берен показал ей пробный продукт лаковой посуды компании «Кузуноха», и она сразу же заинтересовалась этим, что-то изменившимся в черное и киноварное.

«Если вам интересно, как насчет того, чтобы немного показать вам наше место»,-это приглашение, которое Томоэ сделала ей, и нетрудно представить, каким ответом ответила Кэрол в режиме идиота-ремесленника.

Ее младшая сестра Кима попала под действие заклинания телепортации и была телепортирована куда-то в районе компании Кузуноха.

“Ну-ну, не будь такой поспешной, Кэрол. Есть кое-что, что я хотел бы показать вам, по крайней мере, один раз для начала. Порядок важен во всем». (Томоэ)

“Хм…Возможно, я здесь повторяюсь but…is меня устраивает, что я здесь?” (Кима)

Кима задает вопрос по этому поводу, который, казалось, не имел к ней никакого отношения.

“Конечно. Как младшая сестра, ты интересуешься работой своей старшей сестры, верно? Это то, что я слышал от Берена, ты знаешь” (Томоэ)

“Ну, да…” (Кима)

Это правда, что она беспокоилась о том, что они могут сделать, если она оставит свою сестру в покое.

Но по какой-то причине у Кимы было такое чувство.

Что это может быть плохой идеей во многих отношениях-быть глубоко вовлеченным в компанию Кузуноха.

“Кроме того, ты сказал, что тебя зовут Кима, верно? У вас довольно хорошо натренированные движения для официантки.” (Томоэ)

“!!”

У Кимы по спине побежал холодный пот, и она задалась вопросом, была ли ее работа убийцы раскрыта насквозь.

“Ты можешь быть просто бесполезным учеником вора в таком месте, как это, глубоко в пустоши, но ты молод. Переживание различных вещей сослужит вам хорошую службу, вы знаете” (Томоэ)

«…Это…спасибо». (Кима)

“Уму, не обращай внимания». (Томоэ)

Когда ее оценили как «бесполезную» и «просто ученицу», сердце Кимы дрогнуло, но она понимает разницу в силе между ней и Томоэ.

Она не показала этого на ее лице и просто поблагодарила ее.

Кроме того, она получила часть информации, которая является большой.

Кажется, что они глубоко в пустоши.

Она не может сказать, какая это база, но ясно, что, если бы они понизили настроение Томоэ, они не смогли бы вернуться живыми.

Обоняние Кимы работало нормально. Она не ошиблась в своем решении.

“А теперь, пусть девушка-столяр увидит это. Деревья, с которыми нам трудно иметь дело”. (Томоэ)

“Томоэ-сама, это может быть самонадеянно с моей стороны, но…” (Мондо)

“В чем дело, Мондо?” (Томоэ)

“Ты серьезно думаешь позволить этим двоим войти в Сад на Деревьях?” (Мондо)

” Да». (Томоэ)

“Я не думаю, что они вообще выйдут нормальными. Стыдно об этом говорить, но это место, где я не уверен, что смогу защитить даже себя”. (Мондо)

“Есть кое-что, о чем я подумал после того, как немного поговорил с Вакой. Попробуйте и посмотрите, как это называется. Я буду защищать этих сестер, так что не о чем беспокоиться-джа. Конечно, я тоже буду защищать тебя и Лайма, так что будь спокоен”. (Томоэ)

«…Понял”. (Мондо)

“Я буду защищать тебя, но обязательно оставайся начеку и вооружайся изо всех сил, Мондо. Это относится и к тебе тоже, Лайм.” (Томоэ)

Сказав это, Томоэ начинает идти вперед с сестрами на буксире с таким видом, как будто они вышли на прогулку.

“Да, мэм!!””

«Значит, наконец-то все начинается», — подумали Лайм и Мондо, когда их голоса перекрывались.

Группа шагнула вперед, в лес, к которому даже мамоно не приближаются.

◇◇◆◆◇◇◆◆◇◇◆◆◇◇◆◆

На деревьях растут овощи, фрукты, которые они никогда раньше не видели, фрукты, которые не были в сезон и издавали сладкий отчетливый аромат каждый.

Сестры также были шокированы этим ненормальным зрелищем.

Лайм и Мондо отчаянно отбивались от тех же фруктов и овощей, которые нападали на них, как будто это было их приветствием.

Бессильные сестры по какой-то причине не подвергались никакой опасности, поэтому они смогли просто удивиться этому неизведанному месту.

“Эй, эй, Мондо, что здесь происходит?! Вы же правители растений, верно?!” (Лайм)

“Для всего есть исключения! Твои ноги! Плющ под твоими ногами атакует!” (Мондо)

“Ууууу?! Я ничего не слышал о растении мамонос, которое может так сильно двигаться!” (Лайм)

“Да, я тоже! Будь также осторожен с запахом Лайма. Если ты будешь дышать с опущенной бдительностью, это уничтожит тебя одним ударом!” (Мондо)

“Конечно, я буду дышать! Иначе я бы умер! Черт возьми, это похоже на ядовитый газ? Невероятно!” (Лайм)

«Мы посланники Господа-джа, мы входим~», — эти слова произнесла Томоэ, когда группа вошла в темный лес.

Единственными, кого атаковали, пока они не добрались до гигантских деревьев, были Лайм и Мондо.

“Вы, проклятые растения, любящие женщин и ненавидящие мужчин!” (Лайм)

Лайм пришел к выводу, что, по его мнению, здесь действует какой-то закон, этот лес был сексистским.

К сожалению, он уже давно потерял самообладание.

“У здешних деревьев нет таких непристойных чувств! Томоэ-сама, должно быть, сказала им играть с нами до такой степени, чтобы это не убивало нас…возможно!” (Мондо)

“Хахахаха! Даже если это сестренка Томоэ, она никак не может разговаривать с деревьями! Даже такой специалист, как ты, не может!” (Лайм)

Если это Томоэ, она, возможно, сможет разговаривать с деревьями.

Деревья, которые целятся только в мужчин, потому что ненавидят их.

Оба мнения были довольно очевидны.

Они были в полном замешательстве.

“Хм, Томоэ-сама”. (Кэрол)

«Что-да, Кэрол?” (Томоэ)

“Там такой сладкий аромат. Что это? Это действительно таинственный аромат, который меня очень беспокоит…” (Кэрол)

“Нет, это не то, о чем тебе следует беспокоиться, Онее-тян! Вам должно быть что сказать об этих кошмарах с растениями, которые эти двое делают все возможное и вот-вот будут раздавлены, верно?! Там, конечно, сладкий аромат со всеми фруктами здесь и там!” (Кима)

Кима смотрит на Кэрол, гадая, не подверглась ли ее сестра уже какой-нибудь психической атаке.

Эта ненормальная ситуация, когда растения нападали, как животные, эта ненормальная ситуация, когда только они с Томоэ не подвергались нападению.

В глубинах пустоши нет ничего невозможного.

Таков здравый смысл искателей приключений в Циге.

Но реакция ее старшей сестры явно странная.

“Нет, это не аромат фруктов, а другой вид сладости… Как леденец…” (Кэрол)

“Ни в коем случае, почему ты в такой ситуации превращаешься в идиота-ремесленника?!” (Кима)

“Фуму, похоже, можно с уверенностью сказать, что моя догадка была верной. Ты такой же странный, как Макото-джа на”. (Томоэ)

Томоэ несколько раз кивает и бормочет в глубокой задумчивости.

(Нет, нет, нет, нет! Мы не можем чувствовать себя в безопасности в этой ситуации только потому, что мы не являемся целями атаки, верно?! Кроме того, говорил странные вещи, такие как сладкий запах. Лайм должен был уйти на пенсию, и все же, он стал намного сильнее, чем раньше, и он все еще борется здесь. Более того, тот Лесной Они полукровка по имени Мондо, он такой же сильный, как Лайм. Что это, кошмар какой-то? Если это так, то сейчас прекрасное время, чтобы проснуться!) (Кима)

Кима понимала, что ее лицо сводит судорогой.

Она никак не могла оставаться спокойной.

Томоэ оценила ее как «просто ученицу вора», но она была уверена, что, если она потеряет защиту Томоэ и на нее нападут эти растения, она умрет, не будучи в состоянии что-либо сделать.

”Кэрол, ты можешь сказать, откуда исходит этот запах?» (Томоэ)

“Да, по какой-то причине”. (Кэрол)

”Тогда давай попробуем поехать туда». (Томоэ)

“Все в порядке? Я не знаю причины, но мне действительно кажется, что он зовет нас…” (Кэрол)

“Все в порядке, все в порядке. Эй, Кима, ты тоже иди сюда. Не волнуйся, на тебя не нападут…вероятно». (Томоэ)

“Ты только что сказал «возможно», не так ли?! Я пойду! Я сейчас же уйду, так что, пожалуйста, защити меня должным образом, хорошо?!” (Кима)

С другой стороны, Лайм и Мондо отчаянно отбивались от яростных атак, следуя за Томоэ.

Правильно, они каким-то образом выживают.

Этот факт и предыдущий разговор беспокоили Мондо.

“Запах сахарной ваты? Это странно. Этот запах должен вызвать сильную сонливость, против которой вы не можете пойти. Кроме того, все еще нет атаки запаха”. (Мондо)

“Прекрати говорить о таких странных вещах, как атаки с запахом или что-то в этом роде! Мы гоняемся за Сестрой! Если мы потеряем ее из виду, это будет хуже всего!” (Лайм)

“Может быть, она действительно говорила с деревьями здесь? Нет, она и раньше этого не показывала. Или ты хочешь сказать, что они могут общаться телепатически или что-то в этом роде?” (Мондо)

“Мондо! Это не та ситуация, когда вы можете спасти нас, если будете думать! Двигай своим телом, не делай и того, и другого!!” (Лайм)

“Если это так, то эти слова? ‘Посланники Господа’? Господи? Другими словами, этот парень? Он сделал что-то…?” (Мондо)

Лайм на полной скорости мчался к Мондо, который замедлил свои движения, когда они оба отчаянно гнались за Томоэ и остальными.

Пройдя не такое уж большое расстояние, Кэрол, шедшая впереди, остановилась и посмотрела вверх, на одно дерево.

Лайм увидел Кэрол, которая смотрела на дерево, и Томоэ, которая наблюдала за этим с довольным выражением лица.

Похоже, все пошло по плану его начальника, вот о чем Лайм думал даже в этой опасной ситуации.

“Я думаю, что это дерево-источник запаха”. (Кэрол)

«Уму, это, скорее всего, правильно-джа на. Сладкий аромат, как у сладких конфет, верно?” (Томоэ)

“Да, это распространяется даже сейчас”. (Кэрол)

“Вака сказал, что от него пахло сахарной ватой. Я вижу, это это дерево, ха. » (Томоэ)

“Томоэ-сама?” (Лайм)

“Мне было интересно, может ли что-то подобное образоваться между деревом и человеком, хотя. Возникла необходимость собрать факты. Итак, следует ли это называть договором или божественной защитой? Из того, что я вижу, это было бы последнее-джа га”. (Томоэ)

Томоэ смотрела на этого человека, и ей вспомнился Высший Дракон, который делает нечто подобное, когда она размышляла.

Ее мысли были правильными.

“Кэрол, это дерево используется при изготовлении лаковых изделий. Он подходит для изготовления контейнеров, и его называют деревом Кацура .” (Томоэ)

“Дерево Кацура…” (Кэрол)

“Есть и другие деревья, которые обладают подобным сходством, но то, которое вам больше всего подходит, скорее всего, это дерево Кацура”. (Томоэ)

“Меня устраивает, говоришь ты”. (Кэрол)

“При этом не должно быть никаких потерь. Попробуй дотронуться до багажника.” (Томоэ)

Словно подчиняясь словам Томоэ, Кэрол делает шаг вперед к дереву Кацура и касается его рукой.

Ее тело на мгновение задрожало, и ее младшая сестра рефлекторно попыталась пойти туда, где она находится, но Томоэ остановила ее.

Кэрол трогала ствол пальцами, но в конце концов положила на него всю ладонь, и, как будто Дерево Кацура приветствовало ее, золотые листья, которые можно было принять за золотые, задрожали.

Медленно

Томоэ почувствовала, как что-то циркулирует между Деревом Кацура и Кэрол, Кэрол и Деревом Кацура.

А затем улыбка Томоэ стала еще шире.

Это было лицо, как будто говорившее: «Вот оно».

“Значит, ты позволишь мне использовать тебя. Да, я сделаю все, что в моих силах. Я покажу вам технику, которая подходит вам”. (Кэрол)

Должно быть, он ждал решимости Кэрол.

Подождав, пока она закончит говорить, упала одна ветка толщиной с талию Кэрол.

Судя по размеру дерева, это не так уж и важно, но оно довольно большого размера.

“Я вижу, он пытается сказать, что вы должны научиться работать, используя эту древесину”. (Томоэ)

“…Да”. (Кэрол)

“Я лично считаю, что вам следует улучшить свои способности в Циге и оставить неокрашенное дерево компании Kuzunoha. Ты согласишься с этим?” (Томоэ)

“Конечно. До тех пор, пока меня можно будет вернуть сюда, когда представится возможность, у меня нет никаких проблем”. (Кэрол)

Кэрол почему-то ответила без всяких колебаний.

“Я не возражаю. Я хотел бы, чтобы вы могли работать вместе с нами, компанией «Кузуноха», в качестве столяра и кооператора в этом городе». (Томоэ)

“Я тоже не возражаю против этого”. (Кэрол)

”Ва, Оне-тян?!» (Кима)

“…Я никогда раньше не получал такого признания своей способности и своего существования. Как человек, которому дана божественная защита этого дерева, я не поскуплюсь на сотрудничество с компанией Кузуноха”. (Кэрол)

“Томоэ-сама! Что ты сделал с моей сестрой?!” (Кима)

Кима, должно быть, подумала, что изменение ее сестры было своего рода промыванием мозгов, и направляет враждебность и критику в сторону Томоэ.

“Успокойся, сестренка. Это простая и естественная вещь-ja. Вы двое, которые были сиротами и росли в учреждении, к сожалению, были приняты человеком, у которого было скрытое лицо. Вас обучали приемам, которые пригодились бы в подпольном бизнесе”. (Томоэ)

“?!”

(Почему она знает…?!) (Кима)

“Старшая сестра стала ремесленницей, а младшая-официанткой, и, похоже, ты хорошо работаешь. Однако, похоже, что в подпольном бизнесе ты была в несколько раз лучше своей старшей сестры”. (Томоэ)

“…”

”У вас, возможно, нет никаких сомнений или неудовлетворенности в вашей нынешней ситуации, но ваша сестра зашла так далеко, что задумалась о том, чтобы зарабатывать на жизнь ремеслом». (Томоэ)

“Я ничего не слышал об этом от своей сестры. Ни единого слова!” (Кима)

“Она не может так просто сказать это. Но ваш хозяин и человек, который усыновил вас двоих, устали от подпольного бизнеса. Твоя старшая сестра сочувствовала внешнему лицу и действиям этого человека, и вместо этого ты чувствовала себя комфортно в подземной части. Так оно и есть. (Томоэ)

“Томоэ…просто сколько ты знаешь…” (Кима)

Раскрывая одну за другой скрытую информацию, которую знают лишь немногие избранные, и объясняя ее, Кима почувствовал озноб. Она может сказать, что здесь большая разница в боевой мощи.

Но с точки зрения сбора информации, с точки зрения информационной сети, они не должны проигрывать компании «Кузуноха» — или, по крайней мере, так должно быть. И все же мы здесь.

Не похоже, что она блефует или дразнит ее.

Томоэ говорила таким тоном, который говорит ей, что она явно знает о Ким и Кэрол до сих пор.

Она вообще не могла сказать, в чем причина и какая техника используется.

Кима заметила-не головой, а душой и инстинктами, — что она не тот человек, с которым она может что-то сделать.

“Итак, как много вы знаете? Вы хотите знать…Просто как вы двое стали сиротами?” (Томоэ)

“…”

Она знает?

Нет, возможно, для этой женщины не было бы странным знать об этом.

Даже подробности об их рождении до того момента, когда их бросили в детский дом.

Ее тело похолодело.

Это было так, как будто ее тело замерзало в ускоренном темпе изнутри.

Кима не могла сказать ни слова в ответ на вопрос о Томоэ.

“Ну, хорошо. Это означает, что старшая сестра, которая хотела жить под солнцем, осознавала свою неспособность. И для нее уверенность, которую она приобрела здесь, и этот опыт стали незаменимым сокровищем”. (Томоэ)

«…Уверенность?” (Кима)

“Umu. Как столяр, нет, точнее было бы сказать ремесленник, ха. Уверенность в том, что результат продолжения идти по этому пути, в конечном итоге приведет ее к тому, что она станет выдающейся личностью-ja. Таким образом, Кэрол определила свой жизненный путь. Вот и все, что нужно сделать. Ну, я настроил его по-разному, так что все получилось именно так”. (Томоэ)

Приготовления, которые были сделаны с учетом всех ее воспоминаний и желаний.

Это, конечно, отличается от промывания мозгов с помощью магии и обаяния, но это может быть не так уж и отличается в том смысле, что это обман.

“…Не шути со мной. С этого момента мы со старшей сестрой тоже будем работать на подземной стороне Циге”. (Кима)

“Кэрол больше не будет заниматься убийствами. Она могла бы протянуть вам руку помощи ради вас, но если бы она выполняла эту подпольную работу с таким складом ума, вы, как младшая сестра, подходящая для этой области…должны, по крайней мере, знать, что в конце концов случается с такими людьми, верно? Просто прекрати это”. (Томоэ)

“Почему ты крадешь у меня мою сестру? Я не признаю ничего подобного. Никогда…” (Кима)

Опасное и темное чувство вот-вот должно было овладеть ее глазами.

Не замечая того фундаментального непонимания, которое у нее возникает.

Это не похоже на то, что Томоэ пытается разлучить сестер. Скорее, если бы ее сестре-даже хьюману — удалось хорошо справиться с деревьями Асоры, она бы постаралась сделать все возможное, чтобы привести сюда и свою младшую сестру, даже если это просто мимоходом.

Правильно, другими словами, это происходит в настоящее время.

”Вы против этого? » — спросил я. (Томоэ)

“Я не прощу этого, кто бы это ни был”. (Кима)

“Я вижу, я вижу! Если вы тоже придете к нам, тогда эта проблема будет решена!” (Томоэ)

”Однажды я обязательно это сделаю, а?» (Кима)

Темные эмоции были временно остановлены.

“Во-первых, фонд, который является местом Рембрандта, поставил на этом точку наполовину и заказал резерв, поэтому, если вы по собственной воле примете запрос, даже если это авантюрист из мелкой сошки, и убьете их в пустоши, в один прекрасный день этот батлер вас сотрет. Будущее непроглядно черное, я знаю”. (Томоэ)

“!”

Она даже знает о своем недавнем средстве для снятия стресса.

Лицо Кимы искажается. Это было односторонне, никаких карт для игры.

“Тебе действительно повезло, Кима. Благодаря вашей связи со своей старшей сестрой, которая, кажется, общается с Деревом Кацура и кивает, ваша жизнь изменится!” (Томоэ)

“Будьте глубоко благодарны за тот факт,что Вака положил глаз на вашу сестру как на столяра и под вашим собственным именем”. (Томоэ)

“На-имя?” (Кима)

Томоэ, которая внезапно начала смеяться, продолжала разговор сама по себе.

Но что она имеет в виду, говоря, что благодарна за свое имя? — бессознательно спросила в ответ Кима.

“Вот именно! Вака сказал, что твое имя, по-видимому, довольно острое и вкусное, понимаешь?” (Томоэ)

Макото и Кима не знакомы.

Просто, когда Макото проверял регулярные отчеты и слышал слово «Кима», Макото ассоциировал его с карри.

Никакой злобы не было.

“…А?” (Кима)

Темные чувства…рассеялись.

“Было бы неплохо, если бы этим занялся кто-то из Асоры, но, поскольку это довольно глубокий путь, я бы хотел, видите ли, как можно больше подготовиться к нему”. (Томоэ)

Кима уже не знала, к чему приведет этот разговор или к чему он приведет.

Тем не менее, этот разговор касается того, какой будет сама ее жизнь.

Более того, это не то, с чем они могут бороться самостоятельно. От этого исходил запах того, что ей сообщили об уже решенном вопросе.

(Что они хотят заставить меня, у которого острое и восхитительно звучащее имя, делать на этом глубоком пути, требующем большой подготовки? Я совершенно не имею ни малейшего представления!!) (Кима)

“Кима, ты продолжишь работать официанткой, как и до сих пор, и я прикажу тебе стать подчиненной Лайма и нашим вторым шпионом. Если ты хочешь увидеть кровь, я дам тебе ее немного.” (Томоэ)

“А? Это неожиданно нормальное звучание. Или, скорее, это звучит так, как будто это хорошие отношения”. (Кима)

‘Для человека, жизнь которого в их руках, то есть», — вот что подумал Кима и в конце концов случайно заговорил вслух.

“Кроме того, я заставлю тебя изо всех сил воссоздавать карри с сегодняшнего дня” (Томоэ)

“Карри?” (Кима)

«Рис с карри-джа!” (Томоэ)

Услышав имя чего-то, о чем она никогда раньше не слышала, Кима ничего не смогла сделать.

“Хм, хотя я об этом не знаю”. (Кима)

“Это еда-ja. Я расскажу тебе о вкусе позже. Не волнуйтесь, вы-хьюманы, поэтому ваши вкусы должны быть похожи, и если вы попробуете это несколько раз, ваша голова и язык должны быть в состоянии правильно взаимодействовать”. (Томоэ)

“Подожди, это звучит немного пугающе”. (Кима)

“Если вы сможете воссоздать его, Вака, безусловно, будет счастлив. Не нужно беспокоиться о рисовой части. Я рассчитываю на тебя в том, что касается карри, Кима Карри. Я имею в виду Ким.” (Томоэ)

“Ах, я не хочу … ага! Фу!” (Кима)

“Все в порядке. Я обязательно запечатлю этот вкус у тебя в голове. Как официантка, вы должны хорошо разбираться в кулинарии, верно? Фуфу-фу, ха-ха-ха-ха!!” (Томоэ)

Она ошибается.

Это правда, что официантки обладают приличными знаниями в области кулинарии, но они, в свою очередь, не способны воспринимать рецепт только по своему вкусу.

Более того, это совершенно незнакомый вкус. Это в плоскости идеального шеф-повара.

«Я-я-я-я д-д-д-умираю”. (Кима)

Смех Томоэ и слабые крики Кимы эхом разносятся по лесу.

*Стук!*

Рядом с Томоэ раздался звук падения чего-то тяжелого.

Двое из них.

То, что когда-то было Лаймом и Мондо,

Похоже, их тяжелая борьба закончилась неудачно, и они не смогли справиться.

Лайм смог в какой-то степени понять результаты своих тренировок, но, похоже, это не зашло так далеко, как укрепление его сердца.

Кроме того, преподавание Мондо с фактическим опытом об особых чертах деревьев, а также о том, насколько особенным существом является Макото в Асоре, смогло достичь только средней точки.

“…Фуму, целиться во все одним камнем было слишком, ха. Ты терпишь неудачу. Мондо и Лайма нужно переобучить, ха». (Томоэ)

В любом случае…

В тот день в Асоре изменилась судьба одной старшей сестры и младшей сестры.

С этого дня сестру стали называть кацурой, и младшая сестра не только работала официанткой, но и начала обучаться на повара.

По какой-то загадочной причине обе сестры начали стремительно развиваться как авантюристки и получили имя как своеобразный дуэт, который в основном нацелен на растительные материалы.

Старшая сестра, которая, несмотря на то, что она столяр, пробудилась к мощной уникальной способности спать; и младшая сестра, у которой нет соперницы в Циге, когда речь заходит о знании специй.

Долгий путь сестер, который однажды приведет к появлению лаковой посуды и карри в Циге, начался именно так.

“Внезапно заставить себя работать с деревом кацура и показать миру лакированную посуду, в которую я вложил все свои силы, было моей самой большой ошибкой. Подумать только, лакированная посуда из дерева Кацура из дома Кузунохи-сан показала бы такой эффект… Лайм-сан и Мондо-сан много ругали меня.”

Это слова старшей сестры.

“Каждый чертов говорит мне, что я гений, как будто это так просто. Как ты думаешь, сколько боли я прошел, чтобы добраться до карри, которое хорошо сочеталось бы с рисом? Я начал с того, что, знаете ли, не знал, с чего начать карри. Все было наоборот! После сотрудничества с компанией Кузуноха, я наконец…наконец-то смог закончить свой первый, а затем появившаяся из ниоткуда Мио-сан проглотила его одним укусом. Сколько же времени потребовалось, чтобы воссоздать это чудо еще раз… Ууух, ничего хорошего, просто пытаться вспомнить-значит заставлять многие вещи возвращаться вспять!!”

Это слова младшей сестры.

Итак, в конце концов, той, кто получил максимальную отдачу от этого дела, была Томоэ, но на самом деле это не только это.

Через некоторое время после этих событий Макото узнала о многих вещах, которые она совершила с Лаймом, о том факте, что она похитила сестер-пусть и на короткое время — в Асору, и что они сделали шаг в сторону лаковой посуды и карри.

Дикая лошадь номер один была временно запечатана, и, по словам самой пострадавшей, она получила ужасное наказание.