Глава 178: Появляется Томоки

Глава 178: Появляется Томоки

Империя предала меня.

Мегаполис снежной страны в фантастическом мире.

Я действительно с нетерпением ждал появления имперской столицы. Интересно, что это может быть за иллюзорная земля.

Как, например, место, похожее на стимпанк, из которого то тут, то там вырывается пар.

Серьезно, здесь нет ничего подобного.

Он может быть великолепен, но, что ж, он производит впечатление крепости.

Если это так, то первый город, в который я приехал, под названием Робин, дал больше снежной страны, чем эта.

Средство телепортации, с которого открывается вид на столицу империи Руинас.

Внутри Руинаса должна прибыть еще одна телепортационная формация, но гиды, которые следовали за нами из Робина, сказали нам, пожалуйста, взглянуть на столицу империи и дали нам время здесь.

Из того, что кажется гористой местностью с высокими горами, снизу виден большой город.

Несмотря на то, что его окружность ярко-белая от снега, внутри город выглядит нормально, как и в Ротсгарде.

Снега не навалило

В этих моментах, я думаю, задействована магия.

Это сильно отличается от того, что я ожидал…

Имперская столица имеет круглую форму с тремя внешними стенами, которые разграничивают центральную и внешнюю окружности.

В самом центре есть замок, который я вижу даже отсюда, так что, должно быть, там находится император.

Похоже, что они распределяют социальные классы по людям, живущим в столице империи, так что эти внешние стены, вероятно, отражают разницу между людьми, которые там живут.

В обществе царило социальное положение, да.

Очевидная разница видна в турнирной таблице между людьми и демонами, так что нет ничего странного в том, чтобы видеть различия внутри людей.

Это может быть хорошим шансом почувствовать это своей собственной кожей хотя бы раз.

“Что ты думаешь о столице империи, Вака?” (Шики)

“У меня сложилось впечатление, что это было бы больше похоже… наполненный снегом или льдом”. (Макото)

“Я тоже. Как бы это сказать, это город без элегантности». (Томоэ)

“Это отличается от ожиданий, ха. На этот раз это будет пребывание около 2 дней. У нас не так много времени, чтобы осмотреться, поэтому я рад, что они показывают нам все это таким образом. Чтобы исследовать атмосферу города, может быть, мне следует оставить эту работу Шики?” (Макото)

“Понятно. Я осмотрю состояние города, когда будет свободное время”. (Шики)

“Я рассчитываю на тебя. Я все-таки должен доставить это”. (Макото)

Я смотрю на сумку, которую несу.

Похоже, это яйцо Лансера. Я должен принести это яйцо превосходному дракону по имени Граунт.

Тот, кто ведет нас, уже решен Корнем с принцессой Лили.

Рут, у него действительно есть таинственные связи.

Он, без сомнения, извращенец, но я искренне ценю его сердечное внимание, я искренне ценю это.

“Ах да, было бы нехорошо заставлять гида слишком долго ждать. Ну что ж, тогда пошли”. (Макото)

“Да».

“Правильно”.

Я звоню Томоэ и Шики и подтверждаю, что они оба кивают.

Я машу рукой проводнику, который смотрит на нас издалека, и возвращаюсь.

Позже мы еще раз совершим телепортацию, а затем, получив несколько проверок, направимся к месту принцессы. Там мы встретимся с героем и принцессой.

Герой Империи, Ивахаси Томоки,

Кажется, он на 2 года моложе меня, но как герой он играет довольно большую роль.

Интересно, не его ли рук дело с кратером, который виден чуть дальше от столицы империи?

Если я смогу спросить его об этом, давайте попробуем спросить.

Я наполовину с нетерпением жду этого, наполовину встревожен.

С надеждой думая о втором герое, которого я встречу, я ступаю на телепортационную формацию.

◇◆◇◆ ◆ ◇◆ ◆ ◆

“Хорошо, тогда Райдо-сама, пожалуйста, подождите в этой комнате здесь. Эти двое там, я прошу вас следовать за нами».

“…Понял. Томоэ, Шики, увидимся позже.” (Макото)

Эти двое направляются в замок и исчезают в его глубинах.

Теперь, когда я остался один, я открываю дверь и жду. Я следую инструкциям гида, который был здесь несколько минут назад, и вхожу в комнату с левой стороны.

Похоже, это норма, когда представитель и другая сторона ждут в разных местах, когда они приветствуют друг друга, и это не похоже на то, что это просто обычай, выполняемый только на переговорах.

Даже если они изолируют меня в деловых отношениях, я уже решил, что другого вывода, кроме требования уйти, не будет, так что в этом нет особого смысла.

Если нет, то не было бы никакого смысла в том, чтобы Томоэ и Шики сопровождали меня.

Но я думал, что изолированным будет Томоэ. Это немного неожиданно.

Я смотрю на свою комнату, пока жду.

Как и следовало ожидать от замка большой страны и места, где находится император.

Если не считать моей, эта приемная гораздо более экстравагантна, чем та, что от Зары-сан и Рембрандта-сан.

Это не похоже на то, что все блестит. Здесь царит спокойная и устоявшаяся атмосфера, которая заставляет меня чувствовать ее элегантность и экстравагантность. Я пытаюсь сказать, что не могу успокоиться,

Пью данный чай, глубоко погружаясь в диван, часть моей нижней части спины кажется пушистой.

Хм, присутствие людей..

2 из них. Немного позади, еще 3.

5?

Это довольно много

Даже когда за дверью уже стоят 2 охранника, а в комнате горничная-сан, которая подает мне чай,

Что ж, было бы лучше подождать их стоя.

Из-за того, что я пошевелился, горничная-сан подняла голову, и в то время как это произошло, дверь открылась, и в комнату вошли 5 человек. Увидев их, она делает шаг назад и возвращается в исходное положение.

“Рад, что ты пришел, Рейду-доно. Вы оказали большую помощь в Ротсгарде.Позвольте мне, пожалуйста, еще раз поблагодарить вас”.

Первой заговорила принцесса Лили.

Из здешних людей она-единственное знакомое лицо.

“Спасибо, что пригласили меня по этому случаю, принцесса Лили. Стыдно говорить, но я лично видел своими глазами такой большой город в этом густом снегу; наблюдая за мощью империи, я подумал, что, возможно, мы не на своем месте. То, что теперь я могу встретиться с кем-то, кого я знал, когда был в Ротсгарде, меня немного успокаивает”. (Макото)

“Я рад, что вы восхваляете нашу имперскую столицу. Грустно, что это будет недолгое пребывание, и вот я подумал о том, чтобы сопроводить вас и убедиться, что вам будет весело. Однако, когда я увидел ваше лицо, у меня возникло желание, чтобы вы по возвращении сделали магазин в нашей стране. Пожалуйста, подумайте об этом”. (Лили)

А?

Ее атмосфера стала более мягкой по сравнению с тем временем, когда я встретил ее в Ротсгарде.

Не потому ли, что это ее собственная страна?

Но мне сказали, что переговоров не будет, и все же мне уже кажется, что обрывки слов уже отошли от простого непринужденного разговора.

Тем более что ее рот выглядит нежным, но в глубине ее глаз не было улыбки.

Как я и думал, я не умею с ней ладить.

И тот, кто стоит рядом с ней, вероятно, герой. Он стоит прямо рядом с принцессой, так что ошибки быть не может, верно?

Предполагается, что он японец, но, может быть, это называется «странный глаз», цвет его глаз другой, а цвет его волос-натуральное серебро.

Изменил ли он свою внешность?

Или он изначально был половиной или четвертью?

Я слышал, что он был на два года моложе семпая, но его рост определенно превышает 180 см. Красивый мужчина, который не выглядел бы неуместным в этом мире людей.

Я понимаю. Этот тип людей-то, что предпочитает эта Богиня, ха.

“Правильно. Я не могу просто радоваться нашему воссоединению. Рейду-доно, я представлю тебя. Человек, который здесь, оказывает поддержку нашей стране, герой Томоки-сама” (Лили)

Как я и думал.

“Ты герой-сама, ага. Приятно познакомиться, я представитель компании «Кузуноха», зовут Райду. Для меня большая честь познакомиться с вами”. (Макото)

“Ивахаси Томоки”. (Томоки)

Приветствуя меня, он серьезно смотрит на меня.

“В чем дело?” (Макото)

“Не спрашивай меня » что это?’. Вы ведь японец, верно? Твое лицо не похоже на человеческое, и не похоже, что ты тоже получеловек. Кроме того, ты используешь очевидное фальшивое имя, такое как Райдо”. (Томоки)

Я был разоблачен в одно мгновение.

Ха…

Что ж, это правда, что у меня некрасивое лицо. И имя Райду также может быть легко указано людьми, которые знают о нем.

Хм… но разве на это можно сразу указать?

Он настоящий геймер?

В конце концов, Семпай никак не отреагировал на имя Райдо.

“Ahahaha. Что ж, многое произошло, и я занимаюсь здесь бизнесом”. (Макото)

“Твое настоящее имя?” (Томоко)

“То-Томоки-сама? Что все это значит?” (Лили)

После того, как принцесса Лили взглянула на меня, она поворачивается к Томоки и спрашивает.

Понимание того, что у нас с Томоки есть какая-то связь, похоже, сильно потрясло ее.

“Этот парень, он называет себя Райдо, но он такой же, как и я, потусторонний. Судя по чертам его лица, можно практически с уверенностью сказать, что он японец. Другими словами, человек из той же страны, что и я.” (Томоки)

“То же самое, что и Томоки-сама… Героем?!” (Лили)

“Я не знаю, так ли это. Я не слышал о третьем герое от Богини. Кроме того, он подделывает свое собственное имя и занимается бизнесом. Эй, ты. Пожалуйста, назови мне свое имя.” (Томоки)

“Мисуми Макото. Я пришел сюда, когда учился на втором курсе старшей школы. Это было бы на два года выше, чем у тебя, верно?” (Макото)

“Почему ты знаешь мой возраст?” (Томоки)

“Я слышал это от Хибики-семпая. Видите ли, до того, как приехать сюда, семпай был в Ротсгарде.” (Макото)

Что с ним такое?

Я говорю ему, что я старше его, и все же, как долго он намерен разговаривать со мной в такой манере?

Может быть, он из тех, кто не заботится о старшинстве?

«Семпай… Значит, ты был учеником той же школы Накацухары, что и Хибики?” (Томоки)

Хибики?!

Он даже звонит семпаю без почестей?!

Невероятно. Здесь есть существование, которое я вообще не могу понять.

Я хочу сказать несколько слов о том, как он использовал свои слова, но принцесса тоже здесь, и есть еще трое позади, которые, вероятно, знакомы с героем или его спутниками.

Мне кажется, было бы немного нехорошо говорить это здесь.

“Да, это было бы так”. (Макото)

“… Хм. Это не очень интересно». (Томоки)

Ха?!

Оставляя в стороне то, на что он намекал, это то, что вы должны сказать вслух?!

Что вы подразумеваете под «неинтересным»?!

“Хм, Томоки-сама. Это мероприятие предназначено только для приветствий, поэтому, представив остальных, мы можем оставить другие вопросы на потом”. (Лили)

Может быть, принцесса почувствовала, что мой разговор с Томоки-куном займет много времени, поэтому она вмешалась в разговор.

Но что ж, этот Томоки-кун был из тех младших, которые думают, что могут просто пойти и поговорить с кем угодно?

Хм

Возможно, я старомоден, потому что здесь беспокоюсь о возрасте.

Для меня было естественно использовать формальную речь, когда речь идет о ком-то, даже если разница всего в один год.

Так было и в клубе лучников

“Нет, Лили. Если он японец, пожалуйста, позвольте мне поговорить с ним еще немного. Я думаю, что этот путь будет быстрее”. (Томоки)

«…Но это… Этот человек-гость, которого я пригласил, и есть еще один момент, что его вызвали сюда по другому делу”. (Лили)

“Извините, пожалуйста, оставьте это на потом. С ним пришли двое его подчиненных, так что было бы неплохо оставить им устное сообщение”. (Томоки)

Эй, эй!

Это не тебе решать.

Что с этим мальчиком, который ведет себя так высокомерно и властно?

То, о чем говорит принцесса Лили относительно этого другого вопроса, — это направление к месту Граунта и разрешение использовать телепортационную формацию, так что это то, что напрямую связано со мной?!

О, боже

Поскольку это происходит, должен ли я воспользоваться этой возможностью, чтобы прочитать ему проповедь?

“… Рейду-доно”. (Лили)

“Да? (Макото)

Принцесса называла меня Райду.

Она не называла меня Макото или Мисуми.

“Речь идет о деле, которое Фальц-доно доверил вам. Это один из тех двух, которые на самом деле собираются? Хотя я подумываю о том, чтобы самому пойти и рассказать им подробности». (Лили)

…Э…

Это должен быть тот момент, когда принцесса уступит?

Служанки по соседству и трое сзади, похоже, подвержены влиянию силы очарования Томоки-куна. Атмосфера вокруг них розоватая, и кажется, что не будет никакого смысла пытаться заговорить с ними. Единственная, на кого я мог положиться, была принцесса, которая, похоже, не находится под его контролем, и все же…

В любом случае, сила очарования вызывает более неприятное чувство, чем я ожидал.

Это похоже на то, как будто находишься в лифте с кучей людей, у которых густые духи.

”Ах… об этом, я планировал пойти сам, так что я буду тем, кто будет говорить». (Макото)

“… Райдо-доно будет? Мне очень жаль, но владения Граунта-это не то место, где обычные методы… а, точно. Поскольку вы из другого мира, как и Томоки-сама, возможно, это не так уж невозможно. Понял. Тогда мы ненадолго покинем наши места”. (Лили)

“Лили, если ты собираешься уходить, сделай это сама, пожалуйста. Я хочу, чтобы другие девочки были здесь”. (Томоки)

“Ну что ж, тогда я ненадолго уйду. Мне также нужно кое-что обсудить с твоими спутниками, так что я отправлюсь туда». (Лили)

“Понял». (Томоки)

“А, хорошо?”. (Макото)

Уваааа, принцесса действительно ушла,

Томоки-кун, какой авторитет ты имеешь, будучи героем Империи?

Является ли герой таким абсолютным существом?

”Тогда сейчас». (Томоки)

Томоки-кун величественно плюхается на диван напротив меня и сидит в расслабленной позе.

Как он и сказал, три девушки, которые носят тот же дизайн одежды, что и горничные, все еще находились в комнате.

У троих позади Томоки-куна было особенно ошеломленное выражение лица.

Все сексуальны, но, как и то, что я говорила раньше, из-за силы очарования мне казалось, что что-то застряло у меня в носу, и это было тошнотворно.

“Я не думал, что столкнусь с японским мужчиной. Ах, присядьте”. (Томоки)

“ ….. «(Макото)

Меня подгоняют, и я сажусь.

Как это сказать; он такой с кем-нибудь?

“А теперь давайте откроем наши сундуки и будем говорить от всего сердца. На данный момент, есть кое-что, о чем я определенно должен твердо просить вас, ребята, в этом случае. Можно ли сказать это первым?” (Томоки)

“Хорошо, но я на два года старше тебя, Томоки-кун. Разве вы не пользуетесь официальной речью со своими сенпаи?” (Макото)

“Ха? Зачем мне делать это для незнакомца только потому, что он родился раньше? Я отношусь к тому типу людей, которым хочется изменить свое поведение в зависимости от того, кто этот человек, — это те, кто груб”. (Томоки)

То, что я родился раньше, и то, что я чужой … Для меня это достаточная причина, чтобы использовать формальную речь.

Хибики-семпай, если ты знал, что он такой человек, пожалуйста, скажи мне заранее.

Если бы ты это сделал, я бы смог приехать сюда с низкими ожиданиями.

…Вероятно.

“…… Я понимаю.” (Макото)

“Во — первых, если вы говорите о формальности, то вы, простой торговец, должны быть тем, кто ведет себя официально, так как я герой. Вы, кто изменил свое поведение, потому что мы одни и те же японцы и у нас разница в возрасте, не должны говорить о других, верно? В конце концов, наши социальные взгляды имеют приоритет над старшинством”. (Томоки)

“…”

…… Этот парень серьезно?

— Понимаю. Я могу отчасти понять, почему Томоэ ненавидит его.

Оставляя в стороне каждое его слово, я могу сказать, что он пытается интерпретировать все так, как ему больше подходит.

Не только двойные стандарты, он чувствует себя человеком, который легко установит тройные — четверные стандарты.

“Ну, я больше не буду развивать эту тему. Давай поговорим непринужденно. А потом, ах да, о просьбе, которую я к вам, ребята, получил”. (Томоки)

А? Это было сделано так, как будто я был не прав.

Что с этим потоком?

Кроме меня, есть 4 человека, и все же странно, что ни один из них ничего не говорит.

“… Давайте послушаем». (Макото)

Я как-то собираюсь с духом и говорю только это.

“Дай мне Томоэ”. (Томоки)

А?

Что говорит этот идиот?

Только для этих нескольких слов потребовалось довольно долгое молчание.

Потому что в голове у меня совершенно ничего

Я серьезно собирался забыть обо всем, что случилось до этого.

Так что действительно можно сдуть свои мысли.

“Ха?” (Макото)

К тому времени, когда я задал этот вопрос снова, прошло уже довольно много времени.