Глава 249: Углубляющаяся тайна эльфов

Глава 249: Тайна эльфов

Спонсируемая глава

TL: О боже, хорошие новости! Автор выпустил новую главу!!! аслдфайлскдляскдфлс!!!

Наконец-то появились какие-то признаки жизни!!

Для тех, кому интересно, сейчас осталось 25 глав, считая новую главу.

Спасибо, ребята, за всю поддержку до сих пор! Не могу поверить, что ты тут торчал! Нравится, как вы, ребята, просто общаетесь и болтаете о всякой всячине, лол. И s, большое спасибо!

“Несмотря на то, что это наш долгожданный шанс в Лореле, я не ожидал, что мы найдем следы героя империи. Это действительно неприятно». (Томоэ)

“Это место похоже на японское, но я не думаю, что в этой стране есть что-то, чего он хотел бы. В конце концов, главная жрица, Чия-тян, уже в группе Хибики-семпая, и он не похож на человека, у которого с самого начала была какая-то давняя привязанность к Японии.” (Макото)

“Вдобавок ко всему, Сайриц уже знал о его способности очаровывать. Если все шпионы вернутся с глазами вместо сердец, не понимать этого до сих пор было бы глупо». (Томоэ)

“Такая загадка. Он не может напрямую очаровать основных членов Лорела, так что, может быть, они планируют восстание и выполняют скрытую работу?” (Макото)

“В это время, когда они даже не знают, в каком направлении развернется война расы демонов, стали бы они делать что-то подобное? Неспособность полностью исключить такую возможность-вот что неприятно в этом человеке”. (Томоэ)

“…Хотя я не думаю, что он такой уж большой идиот”. (Макото)

В конце концов, купив около ⅓ магазина косплея-нет, подождите, это не название — магазин традиционной одежды Лорела, и бросив его в Асору, мы узнали, что Шугецу-сан и компания уже покинули Мизуху и направились в Каннаой.

Теперь, когда я думаю об этом, мы не решили, кто уйдет первым.

Но что ж, они ушли первыми, а мы после, так что, полагаю, в этом нет никаких проблем.

Когда я спросил солдата1, который полностью относится ко мне как к Мудрецу, у ворот города, он сказал, что их сопровождала принцесса, похожая на Ироху-тян.

Так что у них действительно был двойной шанс, да. Я был втайне впечатлен.

В настоящее время мы ехали в вагоне высокого класса, который нам порекомендовали, чтобы мы могли расслабиться, и в настоящее время я общаюсь с Томоэ.

Мио и Ироха-тян подошли к кучеру сбоку.

Но это не значит, что они едут на лошади, они просто наслаждаются видом.

Мы уже сказали лошади, что наш пункт назначения Каннаой, так что проблем быть не должно.

“В настоящее время мы уведомили Берена и Лесных Онисов об обаянии героя. С учетом этого они должны собирать информацию в Каннаои, и если он превратится в препятствие, у нас не будет выбора, кроме как разобраться с этим в то время”. (Томоэ)

— Правильно. Наша цель-только лабиринт. Если мы не закончим это дело первыми, мы не сможем уделить время Томоки”. (Макото)

Из того, что я слышал о ситуации с Циге, похоже, что в настоящее время время время-наш союзник.

Сторона королевства и революционная сторона не в состоянии насильственно сдерживать Циге, и условия постепенно складываются в пользу Циге.

Было бы слишком оптимистично думать, что Циге сможет продолжить такой натиск, но это не опасное состояние, в котором они нанесут тотальную атаку сегодня или завтра.

Рембрандт также сказал, что худшей ситуацией номер один будет то, что две державы решат взяться за руки и один раз избить Циге. Очистите Рембрандта-сан, который в настоящее время борется за независимость, нас и авантюристов, и после этого обе державы вернутся к борьбе друг с другом.

Вот почему, чтобы помешать им сделать этот союз, Циге старается не собирать свои силы и в основном заставляет авантюристов совершать набеги.

Выгоды, которые дают Tsige и границы мира, огромны.

До такой степени, что существует большая вероятность того, что королевство Айон и революционные силы временно прекратят свою борьбу и заставят Циге перестать думать о получении независимости.

Если эта ситуация возникнет быстрее, чем ожидалось, окрестности Циге, а может быть, и хуже, сам город превратится в поле боя.

Причина, по которой я приехал в Лорел, заключается именно в том, чтобы подготовиться к этой ситуации.

Вот почему, до тех пор, пока Рембрандт-сан сможет успешно продвигаться в переговорах, есть шанс, что в ближайшем будущем в наемниках не будет никакой необходимости.

Глядя на это в будущем, они будут необходимой силой для защиты города, который обрел независимость, и для развития оборонительных сил, также верно, что в достижении нашей цели нет ничего бессмысленного.

Если возможно, я хочу сосредоточиться только на этой цели без каких-либо препятствий.

Быть связанным с Томоки гораздо более неприятно, чем Сэмпай.

Если он увидит Мио, он, возможно, тоже захочет Мио.

Даже если он подросток, его сексуальное желание ненормально.

Оставить это как иллюзию было бы очаровательно, но действительно ли кто-то захочет создать гарем в реальной жизни?

Это просто невероятная боль.

Обладай политической властью в Империи, заведи гарем, нарожай много детей; и он человек, так что, даже если он сделает все возможное с помощью магии, он не сможет долго прожить.

Да, я могу ясно сказать, что будущее будет очень мутным.

Томоки, что этот парень вообще хочет сделать?

Я его совсем не понимаю

“Куку, это правда, что я тоже не хочу связываться с этим парнем. Ах, теперь, когда я думаю об этом, я получил несколько сообщений от Берена.” (Томоэ)

“От Берена? В чем дело?” (Макото)

“Он сказал, что в поселениях в горных ущельях живет много гномов, которые хотят переселиться в Асору. Кроме того, дополнительная информация об этом спрайте по имени Марикосан”. (Томоэ)

“Миграция, ха. Если они знакомые Берена, то нет никаких проблем с тем, чтобы просто оставить их на попечение Старших Гномов, и если они люди, которые не очень связаны со страной, я действительно не возражаю. Может, стоит пригласить Шики на интервью?” (Макото)

“Правильно. Тогда я попрошу об этом Шики”. (Томоэ)

“И так, что это за информация о Марикосане”. (Макото)

Таинственный эльф, Марикосан.

На данный момент мой мозг представляет их как женщин-карликов Старшего возраста, но, похоже, они другой расы, чем гномы.

Мы, скорее всего, встретимся лично, когда отправимся в лабиринт, но было бы желательно заранее получить информацию.

В Мизухе единственной информацией, которую мы смогли получить, было то, что это редкие персонажи, которые находятся в лабиринте.

“Они являются связанными с землей спрайтами, как и гномы, но с точки зрения расы, кажется, что они совершенно разные. Я впервые слышу о них, но, похоже, они спрайты, которые имеют отношение к подземельям». (Томоэ)

“Связано с подземельями?” (Макото)

Они специализируются на раскопках?

Ничего хорошего, тайна только углубляется.

— Ага. Этот Дом, похоже, принял их в подземелье в приличном количестве. Но…Я никогда не слышал, чтобы у него были какие-либо иждивенцы. Размером меньше, чем у гномов и духов, ближе к размерам фей.” (Томоэ)

“Это мелочь». (Макото)

Томоэ начала рассказывать об информации, касающейся их внешнего вида, и я внезапно закончила тем, что возразила.

Феи ростом от 10 см до 20 см.

Они похожи на талисманы?

Милые персонажи?

“Внутри подземелья, независимо от количества искателей приключений, они обладают достаточной боевой силой, чтобы схватить вас за яйца…” (Томоэ)

А?

“Мужественная, но очаровательная борода…” (Томоэ)

“Борода?!” (Макото)

”Это их торговая марка, по крайней мере, мне так сказали». (Томоэ)

Их телосложение-это телосложение феи, они обладают беспрецедентной силой в подземелье, а их борода-их фирменный знак?

Ничего хорошего, устоявшаяся информация не укладывается у меня в голове.

Мне кажется, что уведомление говорит мне: «Это не смешивается, пожалуйста, перестаньте пытаться», когда я выстраиваю ингредиенты.

Прямо сейчас Марикосан-это куча противоречий.

Безопасно ли считать их духами подземелий?

Лорел имеет сильную религиозную веру в религию Духов, которая проистекает из религии Богини, поэтому в этом смысле этот таинственный спрайт по имени Марикосан, который известен всем жителям Лорела, можно считать духами лабиринта……. борода……………

“Борода ха». (Макото)

“Кажется, борода”. (Томоэ)

“…”

“….

Мы оба были в замешательстве, и тишина наступила естественно.

«Ах, кстати, Папа закончил свою реинкарнацию в лабиринте?” (Макото)

“Мне интересно. Может быть, он все еще в своем яйце. Как и я, он относится к тому типу людей, которые не проявляют активности”. (Томоэ)

”В прошлом ты тоже был довольно замкнутым». (Макото)

“В конце концов, связываться с хьюманами будет только болью. Повторение цикла сна, смерти и реинкарнации было бы намного лучше, чем это” (Томоэ)

Спать, умереть и перевоплотиться? Эй, эй

“Рут сказал, что он уже вернул его в лабиринт, так что, если он уже родился, мы должны приветствовать его, по крайней мере, один раз”. (Макото)

Ясо-Катсуи, похоже, все-таки его дом.

“Он, вероятно, не такой дракон, каким ты его себе представляешь. Он не только мрачен, но и замкнут. Самый бесполезный дракон среди бесполезных драконов». (Томоэ)

Именно так его и можно описать.

Если бы он был веселым и общительным, он бы не прятался глубоко в подземелье, но это не делает его бесполезным.

“Бесполезный дракон, ха”. (Макото)

Если это стандарт бесполезности, то я задаюсь вопросом, что сделало бы дракона передо мной.

Я начинаю с нетерпением ждать встречи с этим парнем из Дома.

“Вака-сама! Там есть ручей, который отлично подходит для отдыха! Мы продвигаемся по расписанию, так как насчет того, чтобы перекусить во время этого короткого отдыха?” (Мио)

Мио склоняет голову на нашу сторону и предлагает сделать перерыв.

Как и было запланировано.

Тогда было бы неплохо немного отдохнуть.

Я как раз вовремя проголодался, и на всякий случай, я попросил Томоэ и Мио быть начеку на случай любых нападений, в то время как я также уделяю немного внимания окружающей обстановке, поэтому я немного устал морально.

Лесные Они и Арке, которые первыми вошли в Каннаой, должны были уже определиться с гостиницей, но если мы увеличим нашу скорость до неестественного уровня и поспешим в Каннаой, единственное, что мы получим, — это ненужное внимание.

Как мы и планировали вначале, движение в нормальном темпе приносит удачу.

Я действительно хочу благополучно доставить Ироху-тян в Каннаой, и я не хочу беспокоить Сайриц-сан ее странной осторожностью и внимательностью, прибыв быстрее, чем она ожидает.

Я не знаю, откуда она смотрит, но Сайриц-сан, увидев мощь компании Кузуноха и оценив нас относительно высоко, она бы просто не оставила нас в покое.

Даже если это не доходит до того, чтобы называть это слежкой, вероятно, можно с уверенностью предположить, что она наблюдает за нами и имеет приблизительное представление о наших действиях из отчетов.

На первый взгляд, нам позволяют двигаться довольно свободно, настолько свободно, что нужно быть благодарным за это.

Хотя было бы немного неловко, если бы они узнали о нашем разгуле покупок в Мидзухе.

“Хорошо, тогда давай немного отдохнем. Если есть вода, лошадь все-таки может отдохнуть”. (Макото)

— Да! Тогда я сейчас же приготовлю бенто-десу ва” (Мио)

“Хм? Что случилось, Ироха-тян?” (Макото)

Рядом с Мио стоит Ироха-тян с лицом, как будто она хотела что-то сказать.

“…Я немного слышал, как вы, ребята, говорили о таких вещах, как Дом и Марикосан”. (Ироха)

Немного подумав, Ироха-тян молчит.

“Ах, да. Мы действительно говорили на эти темы”. (Макото)

«Это разговор о Ясо-Катсуи?” (Ироха)

“Да». (Макото)

“Это то, что знает каждый из Каннаои. Кажется, не так давно, Истребительница Драконов София отправилась в глубокие части лабиринта и убила Дома». (Ироха)

Я знаю

В конце концов, я слышал это от самой Софии.

“Похоже, что это так. Я тоже слышал об этом.” (Макото)

“Вот почему Дома сейчас не должно быть в лабиринте. И я слышал, что с того дня лабиринт стал нестабильным.” (Ироха)

“Нестабильный? В смысле, опасно?” (Макото)

Это информация, которую я не слышал в Мизухе.

“В лабиринте появилось много отверстий, и находящиеся внутри мамоно начали выходить из них…… вот что, я думаю, я слышал, как говорили люди за пределами моего дома”. (Ироха)

“Опасности лабиринта, причиняющие ущерб снаружи, да. Это, безусловно, звучит неустойчиво». (Макото)

Отсутствие Дома, они сходят с ума, потому что их главная фигура исчезла?

Но если это так, то в настоящее время он существует как яйцо.

Не находятся ли они просто в отношениях жилища и его хозяина?

…Ах, так вот почему Ироха-тян сказала эту вещь о землеустройстве, может быть, для того, чтобы исследовать аномалию?

Если бы это действительно было так, она была бы похожа на буйного феодала Эдо.

Даже несмотря на то, что она еще так молода…

“Также ходят слухи, что число марикосанцев уменьшилось-десу. Я сам их не видел, но похоже, что искатели приключений, отправившиеся в глубины, столкнулись с ними”. (Ироха)

Глубокие места, ха.

Они не появляются на неглубоких полах?

Тогда есть шанс, что они действительно землекопы…

Кто знает, может быть, их оружие-кирки.

“Их число уменьшилось, ха. У этих марикосанцев много тайн”. (Макото)

“Все знают о них, но никто не знает их в деталях”. (Ироха)

“Я понимаю”. (Макото)

“Такие вещи, как паровые булочки с Марикосаном и товары из Марикосана, можно найти где угодно, но если бы в городе появилась настоящая вещь, это определенно вызвало бы большой шум-десу. Вот каким иллюзорным существованием являются эти марикосаны”. (Ироха)

“…Понятно. Спасибо, что сказала мне, Ироха-тян.” (Макото)

«Это данность-на но десу. Я вижу, что Томоэ-сама невероятная женщина с характером, но только что Мио-сама сказала мне, что она тоже невероятна. И она сказала, что Райдо-сама еще более невероятна. В любом случае, она сказала, что ты невероятно великий человек.” (Ироха)

“Мио, опять эта девчонка». (Макото)

Внедрять странные вещи в детскую голову.

“Она сказала, что даже если произойдет что-то невероятное, я могу просто сказать: «В конце концов, это Райдо-сама», и большинство вещей обретут смысл. Невероятный человек-на но десу”. (Ироха)

“Уму, Ироха быстро учится. Такой образ мышления совершенно правильный”. (Томоэ)

«Да-десу, Томоэ-сама!” (Ироха)

”…Я действительно думаю, что она умная девушка, но я также думаю, что то, чему вы ее учите, на самом деле ошибочно». (Макото)

Будучи только чистым и разумным, вы вызовете непонимание.

“Это так?” (Ироха)

“Это то, что ты называешь смирением, Ироха. Не волнуйтесь, в этом путешествии вы можете просто посмотреть на Вака и понять, что вы почувствовали. Тебе не будет скучно, я обещаю тебе это”. (Томоэ)

“Я с нетерпением жду этого-на но десу! И, если возможно, госпожа Томоэ, пожалуйста, покажите мне также и ваши приемы владения мечом!” (Ироха)

“Конечно-да». (Томоэ)

«Конечно-да’, вы говорите?

Я не знаю, нормально ли, что Ироха-тян сопровождает тебя в те моменты, когда ты обнажаешь свой меч и размахиваешь им.

Хотя ничего не поделаешь, если на нас напали по дороге в Каннаой…

Ах, это не связано с нападениями, но есть Ироха-тян, поэтому мы не можем возвращаться в Асору по ночам.

В таком случае, мы будем разбивать лагерь снаружи?

Даже когда с нами такая маленькая девочка?

Если на нашем пути есть деревня, может быть, нам стоит остаться на ночь.

Каким бы первоклассным ни был вагон, нам доверили именно девушку, так что было бы жалко, если бы она спала в вагоне.

У нас есть вексель, так что проблем быть не должно.

«Ах, Мио, ты можешь сделать это после всего остального … ” (Макото)

Так как Ироха-тян здесь, давайте заранее найдем случайную деревню и останемся там.

Мы прибыли к ручью, и я разговариваю с Мио, которая пытается приготовить упакованные ланчи.

Я также говорю то же самое Томоэ.

Мы даем лошади отдохнуть, проводя время расслабляющего отдыха.

Редкое время отдыха без дела.

Ах~, такие моменты бывают хороши время от времени~.

Я думал, как старик: