Глава 285: Приглашение во внутреннюю зону

Глава 285: Приглашение во внутреннюю область

ТЛ: Привет, ребята, Рейгокай здесь!

Просто хотел сообщить вам, что я разместил виджет сбоку от главной страницы, чтобы вы, ребята, знали, какая история выйдет в следующих запланированных главах.

Поскольку мои обновления действительно причудливы, я подумал, что это будет к лучшему.

В любом случае, наслаждайтесь главами 😀

Делай~не.

“Шии, разве ты не должен вернуться? Ты немного … нет, ты сейчас довольно странный”. (Хокуто)

“…Я чувствую себя как бы…отстраненным. Мое тело покалывает, и я чувствую беспокойство. Но, это не кажется плохим. Я не против чувствовать себя так вечно.” (Шии)

“Ха…” (Хокуто)

”Что это за вздох?» (Шии)

“Мне было интересно, не заразил ли тебя чем-нибудь этот Рема”. (Хокуто)

“Рема? Ах, один из убийц, который порхал вокруг, как бабочка, и танцевал, как пчелка”. (Шии)

“Ага. С того момента, как этот человек подошел к тебе, ты ведешь себя странно”. (Хокуто)

“Хм~, интересно. У меня остались только воспоминания о том, как меня что-то укололо”. (Шии)

“Вака-сама также находится в этом состоянии, так что…Хорошо, пусть Шики-сама или Тамаки-сама проверят это. Понял?” (Хокуто)

“Да~”. (Шии)

Похоже, Шай и Хокуто о чем-то разговаривают.

Ах…но это действительно обескураживает.

Я чувствую тяжесть

“Ну-ну, Вака. Как бы то ни было, переговоры благополучно перешли на нашу сторону”. (Томоэ)

“Это точно так, как сказала Томоэ-сан-десу ва, Вака-сама. Позже я хотел бы попросить у вас разрешения кое на что в отношении Рокуи и Азновала… Правильно, тебе просто нужно кивнуть один раз, а позже, я обо всем позабочусь…” (Мио)

Томоэ и Мио, кажется, что-то говорят рядом со мной.

Кстати, Берен пристал к Азновалу-сану на разговоре о его мече.

…Все верно. Это вина этого меча.

Это слишком совместимо с Азновал-сан.

Даже будучи сломанным, он обладает достаточной регенеративной способностью, чтобы восстановиться в середине битвы, и обладает способностью позволять иллюзорным зверям обладать им, чтобы получить различные силы.

Это был меч только для него.

Но…теперь, когда я вспоминаю, люди рядом с ними дали несколько намеков на него.

В битве с Азновалом-саном не так давно я оценил его как опасного, назвал его без почестей врагом и пытался закончить битву, приведя его в состояние, когда он вообще не сможет говорить.

Это было самое худшее.

Потому что я думал, что смогу победить его.

Именно потому, что я рассудил, что он был противником, которого я мог победить, я

Даже несмотря на то, что я должен был вести себя так, как будто у меня была жесткая борьба с ним, чтобы это уменьшило враждебность Пикника Роузгарден, и вдобавок ко всему, сдаться, пока все смотрели, чтобы закончить бой.

Это был простой ответ.

Если бы это был Рембрандт-сан, он смог бы нарисовать картину с того момента, как получил предложение сразиться с Азновалем-саном, и прекрасно выполнил бы его.

Сдавшись, я смог бы войти в позитивную переговорную среду с Пикником Розгарденом ради нашей цели, и то, что я потеряю, — это вообще ничего.

Это действительно было «без риска, с высокой прибылью».

Я не боец-наркоман и не воин, я торговец.

Так и должно было быть, и все же…

То, что я на самом деле сделал, не имело вообще никаких положительных сторон. Мало того, я просто получил травму и заставил всех волноваться.

Это не что иное, как разочарование.

“Мио, не делай ничего с этими двумя. Кроме того, я не буду кивать. Понял?” (Макото)

“Н-ни за что. Совсем чуть-чуть, это будет совсем чуть-чуть. К человеку, который унизил меня до такой степени, какой я никогда не чувствовал раньше, и к человеку, который порезал В-Вака-саме лицо…… Если немного не годится, пусть это будет совсем чуть-чуть. С моим благоразумием … » (Мио)

“…… Мио. » (Макото)

Я слышал о том, что Рокуя-сан сделал с Мио.

У меня действительно есть свои мысли по этому поводу.

Но вместо того, чтобы испытывать что-то по отношению him…it правильнее сказать, что я что-то чувствую по отношению к себе.

Честно говоря, я ненавижу себя прямо сейчас.

Обычно я мог бы прилично подняться, но в настоящее время не могу.

Переговоры развернулись с Томоэ в центре внимания, а с другой стороны, есть Виви-сан, Агеха-сан, Номад-сан, которые продвигают этот вопрос, и он практически уже завершен.

Я использовал лекарство Шики, которое Томоэ, Мио и Берен привезли из Асоры, обработал рану на моем лице и присутствовал на переговорах только по форме.

Поскольку я потерял довольно много крови, Томоэ сказала мне: «Я пойду впереди и продвину переговоры».

Ну, в конце концов, моя роль была практически принуждением. Как страшные статуи горгулий возле особняков.

Теперь, когда я поступил таким глупым образом, самое большее, что я могу сделать, — это сделать это.

…Ха…

“Э-э…Понял. Хм, Вака-сама, твоя рана действительно в порядке сейчас?” (Мио)

Рана.

Рана на моей голове.

В конце боя Иаи, который был козырной картой Азновала-сан, оцарапал мне лицо.

Сразу после…он остановил свой меч в неестественной позе, а затем закрыл глаза и сдался.

Если бы я был тем, кто произнес эти слова, все это закончилось бы гармонично.

Услышав это, я пришел в себя.

Вместо того, чтобы называть это «возвращением», это было больше похоже на то, что я вспомнил.

Цель того, почему мы пришли сюда.

Это было не для того, чтобы сражаться.

Мое зрение было полностью красным, а внутренняя часть головы совершенно побледнела.

Его меч рассек часть чуть выше моей брови, и с неприятным ощущением, как будто он коснулся моей кости, он скользнул и прошел мимо.

Жар, который пришел сразу после этого, вместо этого остудил внутренности моей головы.

Другими словами, мое зрение покраснело из-за крови.

Похоже, у меня было очень сильное кровотечение.

Голова-важная часть, так что даже из-за мелочей она будет сильно кровоточить, это то, что я, кажется, где-то слышал, так что сам я не особо возражал против этого.

Но сразу после 2 секунд слов Азновала-сан о капитуляции все присутствующие из компании Кузуноха окружили меня.

Кажется, это было хорошо, что хотя бы один слой кожи все еще был приклеен к нему.

Даже если бы это не было на уровне мгновенной смерти, это все равно можно было бы классифицировать как тяжелую травму.

И все же, то, о чем я думал в те последние мгновения боя…действительно не было ничего хорошего.

“Конечно. Спасибо, Томоэ. Благодаря вам я смогу дать хороший отчет Рембрандту-сану”. (Макото)

“Не обращай на это внимания. В конце концов, я сопровождаю вас в этом путешествии. Должен быть полезен». (Томоэ)

«…Эй, если бы мы продолжали сражаться просто так, что бы случилось с переговорами?” (Макото)

“Сам результат…не сильно бы изменился. Переговоры стали бы приказом, а сотрудничество вместо этого превратилось бы в подчинение”. (Томоэ)

«Ха-ха, тогда это было бы хуже всего”. (Макото)

Это больше не было бы ни переговорами, ни контрактом.

“Не беспокойся об этом так сильно, Вака. Во-первых, предложение этого Азновала было в основном азартной игрой само по себе. Вака не игрок, и ты тоже не апостол удачи. Кроме того, Искатели Приключений по Происхождению все негодяи, не только он. Я думаю, что с этим результатом ничего нельзя было поделать”. (Томоэ)

“Это так». (Макото)

”Да». (Томоэ)

”В таком случае, должен ли я радоваться этому результату, когда мы завершили переговоры в виде запроса с вознаграждением, и видеть, что он безопасно делает первый шаг в укреплении защиты Tsige?» (Макото)

“Совершенно верно”. (Томоэ)

Томоэ кивает, а Мио несколько раз качает головой вверх-вниз.

“Направьте их основные силы в Циге, не щадя никого, и попросите их присоединиться к обороне, а также принять участие в обучении. Контракт на два года, возможно продление. Что ж, цена завышена, но лично в данном случае эта группа того стоит. Вака-сама, поздравляю с успешным контрактом.” (Берен)

“Берен”. (Макото)

В какой-то момент Берен вернулся и рассказал о результатах переговоров Пикника Розгардена и оценил их военный потенциал.

За его спиной Азновал-сан.

Несмотря на то, что не так давно мы ссорились, он поднял руку и поприветствовал нас «Йо».

Его меч был у него за спиной.

Доспехи, превратившиеся в щит, теперь снова прикрывали его тело. Похоже, на броне нет никаких видимых повреждений.

Значит, эта броня также обладает способностью к регенерации, да.

Это действительно снаряжение, созданное для непрерывной битвы.

Зависит ли его наступательная способность от иллюзорных зверей?

“На самом деле, Берен, ты и другие были теми, кто сдерживал их.Та оценка, которую вы им даете, — самая достоверная, какую мы можем получить. Спасибо». (Макото)

Берен низко кланяется и отступает туда, где находятся Ши и Хокуто.

Плата за группу наемников.

Между ними и Циге был заключен договор.

Однако, если Берен оценил их до такой степени, возможно, компания «Кузуноха» также должна каким-то образом компенсировать их в виде дополнительной оплаты.

Во-первых, мы были теми, кто вторгся на чужую территорию, когда они все-таки были в плохом состоянии.

“Привет, мы здорово вспотели там, не так ли, Райдо–ничего, если я буду называть тебя Макото-кун? Я с облегчением вижу, что контракт наемника прошел хорошо от начала и до конца. Здорово, что доброе слово, которое мы сказали, считая Рокую первым, кто начал это, помогло вам, ребята”. (Азновал)

“Да, большое тебе спасибо. Томоэ, насчет оплаты пикника в Розгардене…” (Макото)

По правде говоря, доброе слово, которое добавили Искатели Приключений, оказало значительное влияние на переговоры.

Слова Рокуи-сан, которая тоже присутствовала, смогли убедить Пикника Розгардена подчиниться.

“Понятно. Я пересмотрю часть этого. К счастью, мы еще не связались с Циге. Поскольку Берен так много говорит о них, возможно, потребуется подготовить пункт в контракте о дополнительной оплате. Предоставь это мне”. (Томоэ)

…Как и ожидалось от Томоэ.

Она видит насквозь то, что я думаю.

“Я рассчитываю на тебя. Итак, Азновал-сан, у вас были к нам дела?” (Макото)

“Похоже, с твоим телом все уже в порядке. Так что ты тоже крепкая. Это здорово”. (Азновал)

“Ты тоже. Но, в общем, похоже, что моя левая рука, которая была странной с тех пор, как мы сражались, еще не зажила”. (Макото)

Сначала это меня беспокоило

Потому что, кажется, он был ранен до того, как подрался со мной.

Ну, даже если я скажу это, я сражался таким образом, как раз тогда, когда началась битва.

Я остановил все заказы, которые у меня были…и я даже достал свои Серебряные Руки… ха…

Как это обескураживает.

“О, не беспокойся об этом. Напротив, благодаря полученным ранам я смог использовать иллюзорных зверей, которых я могу использовать только при получении определенной степени урона, и благодаря этому я смог быстрее восстановиться. Во всяком случае, ты выглядишь довольно подавленной. Ты, кажется, не в порядке.” (Азновал)

“…Потому что мое решение как торговца ничего не стоило”. (Макото)

“…Я понимаю. Ах, Макото-кун, в такие моменты думать об этом наоборот также правильно” (Азновал)

“Что вы подразумеваете под обратным движением?” (Макото)

“Как берсеркер, ты получил все очки. Что касается подпольных сделок, я думаю, что это также имело бы положительную оценку. Когда вы меняете условия оценки, оценки, которые вы получаете, довольно образцовые, вы знаете”. (Азновал)

Мне не нужны ни те, ни другие оценки.

Мне это говорит человек, который на самом деле обладает умением превращаться в берсеркера, поэтому это заставляет меня чувствовать себя еще более странно.

Но вместо того, чтобы называть его берсеркером, это было больше похоже на то, что он просто активировал навык и использовал его в спокойной манере.

“Но, в таком случае, сейчас самое подходящее время. Это послужит хорошим средством для изменения настроения». (Азновал)

“Ха?” (Макото)

Теперь, когда я думаю об этом, я все еще не слышал, какие у него были дела.

Похоже, другие тоже не знают причины, по которой он здесь. Что же планирует Азновал-сан?

«Мне жаль Берен-куна и Мио-сан, но…” (Азновал)

“…Ха?” (Мио)

В этот момент Мио издала голос, как будто он исходил из глубин земли.

Мио выглядит так, как будто она в невероятно плохом настроении. И еще, страшно.

С другой стороны, Берен был ошарашен.

У них был такой вид, как будто они не понимали, почему были упомянуты их имена.

”Есть место, где я хочу провести Макото-куна и Томоэ-сан». (Азновал)

“Томоэ…а я?” (Макото)

— Ага. В этом подземелье, или, точнее говоря, во внутренней части этого Тюремного дворца.” (Азновал)

«…Хох?”

“Это также то место, в которое был вонзен этот меч”. (Азновал)

“!!”

Реакция Берена была невероятной.

Его глаза широко раскрылись, как будто они собирались выскочить из орбит.

“Даже этот этаж во многих отношениях причиняет боль-да, и все же, какая заслуга в том, что мы туда идем, Азновал?” (Томоэ)

Это правда, что есть вероятность ловушки.

Судя по тому, что я почувствовал во время нашей борьбы и размышлений о личности этого человека, вероятность этого близка к нулю.

Это также правда, что он сильный и страшный, и это человек, которого вы просто не можете предсказать, что он сделает дальше.

Но суть его личности проста,

Странными являются только его тело, методы и ум.

… А? Разве это не значит, что он весь какой-то странный?

“Что касается заслуги Макото-куна, как я уже говорил ранее, это небольшая перемена настроения. С точки зрения Томоэ-сан, дело не в заслугах или подобных вещах, это просто потому, что ты Превосходящий Дракон”. (Азновал)

“?”

Томоэ смутилась и наклонила голову.

Пригласить ее, потому что она Превосходный Дракон, — одна из странных причин.

Теперь, когда я думаю об этом, это место, где упоминаются имена двух Высших Драконов-Дома и Фуцу.

Домэ — бесполезный, а Футсу-таинственный.

“Это правда, что Макото-кун сражался, рискуя своей жизнью. Но это было не из-за ненависти или из-за мести. Тогда, теперь, когда битва закончена, и обе стороны в безопасности…Разве нельзя держаться за руки?” (Азновал)

“Ну, это правда». (Макото)

“…”

И на самом деле битва закончилась, и никто из нас не умер.

Если бы меня спросили, есть ли у меня какая-то личная обида на Азновала-сана, я бы ответил «нет».

Услышав эти его искренние слова, я почувствовал некоторое облегчение.

Томоэ просто сузила глаза и уставилась на него.

“…Да, ты такая. Тогда, ты пойдешь со мной?” (Азновал)

“Понятно. Я не против. Но, что касается Томоэ…” (Макото)

“Я тоже не возражаю, Вака. Пожалуйста, позвольте мне тоже сопровождать вас.” (Томоэ)

О

Похоже, она промолчала не потому, что была против или была осторожна?

Но Мио встревает между Азновал-сан и мной

“…”

Не делая лица, как будто его что-то беспокоит, Азновал-сан подходит к Мио и шепчет ей на ухо.

«….. В этих словах нет лжи?” (Мио)

“Конечно, их нет. Рыцарь не отказывается от своих слов.” (Азновал)

Разве это не должно быть по-самурайски?

То же самое относится и к рыцарям?

Я не очень хорошо разбираюсь в этом, поэтому не уверен.

«Тогда, будьте уверены, что вернете Вака-саму в целости и сохранности”. (Мио)

“Я обещаю. Я был бы признателен, если бы вы немного изменили свое мнение по отношению к нам, если бы он вернулся с более здоровой тенью”. (Азновал)

” Я подумаю об этом». (Мио)

Мио медленно выходит из моей передней части со злой улыбкой.

Я благодарен, что вы беспокоитесь обо мне, но, по крайней мере, попросите также о безопасности Томоэ, Мио.

«Тогда, Макото-кун, Томоэ-сан, я буду твоим проводником”. (Азновал)

“Счастливого пути, Вака-сама”.

“Счастливого пути!”

Я торговец и преподаю в Академии.

Я не берсерк или что-то в этом роде.

Моя цель ни в коем случае не битва, это просто средство для достижения цели.

За исключением одного конкретного существа, мне на самом деле наплевать, выиграю я или проиграю.

Это не то, о чем стоит беспокоиться.

Ха…похоже, теперь мне предстоит решить большую задачу.

Циге в разгаре войны, и все же я такой.

Это правда, что меня интересует внутренняя часть самого большого лабиринта в этом мире.

Но я действительно не думаю, что это будет что-то достаточно большое, чтобы изменить это мрачное чувство, которое у меня есть.