Глава 53.2: [часть 2] — < — Семейный врач герцога Тарана — > (3)

(3)

Как только Джером услышал, что собрание закрыто, он вошел в конференц-зал. Хьюго сидел во главе стола, просматривая документы.

Для тех, кто был новичком в этом деле, это была напряженная атмосфера, но для тех, кто был занят своим днем, все было как всегда. Все они знали, что у герцога была привычка просматривать содержание встреч в течение примерно 30 минут после их окончания.

“Ваша светлость”. (Джером)

“Мм».

Хьюго ответил поднятием руки, давая понять, что не хочет чая.

“Фабиан здесь».

“Скажи ему, чтобы он пришел сюда”.

Некоторое время спустя вошел Фабиан и сдал свой отчет. Хьюго взглянул на Фабиана и кивком поблагодарил его, затем взял отчет. Просматривая его, он нахмурился. Почему графиня Фалькон вдруг приблизилась к знакомой его жены, писательнице?

“…Что это, черт возьми, такое?”

Фабиан напрягся от яростной реакции герцога.

“С тех пор как ты пришел, прошло не один или два раза, а ты принес это только сейчас?”

Фабиан с трудом сглотнул. Если бы он не принес его сейчас, у него действительно были бы большие неприятности.

“Я приношу свои извинения. Это была ошибка в суждениях.”

Зная природу своего господина, Фабиан с готовностью признал свою вину. Несколько раз он был свидетелем сцены, когда другие люди придумывали множество оправданий и что-то летело им в голову.

Хьюго продолжал читать отчет, и выражение его лица становилось все более и более злобным. В дополнительном отчете говорилось, что графиня Фалькон провела проверку биографических данных принцессы Вивиан.

Вы можете найти остальную часть этого содержимого на платформа,

Из-за нехватки времени все еще велось расследование относительно того, как графиня Фалькон отследила отношения между писательницей и принцессой Вивиан.

“Проверка биографии?”

Услышав в тоне герцога угрозу, Фабиан покрылся холодным потом.

“Кто отвечает за инвестиции? Впусти его».

Некоторое время спустя вошел Ашин. Ашин не был ответственным лицом, если быть точным, но он был в состоянии понять поток инвестиций и бухгалтерию, поэтому он пришел от имени человека, который отсутствовал сегодня.

”Инвестировали ли мы в какой-либо крупный рынок или бизнес, принадлежащий графу Фалькону? «

Хьюго вспомнил, как просил ответственного за это человека просмотреть бизнес-план, переданный ему графиней Фалькон. Если план считался прибыльным, ответственное лицо принимало решение о целесообразности инвестирования. Обычно Хьюго оставлял вопросы, касающиеся инвестиций, менеджеру, и, если не сообщалось о потере, он не вмешивался.

Ашин быстро просмотрел документы, которые он принес, и нашел соответствующий документ.

“Выведите все инвестиции. Немедленно». (Хьюго)

“Ты имеешь в виду…прямо сейчас? По крайней мере, за месяц до уведомления…” (Ашин)

«верно. Сейчас же.”

Хьюго выразительно хрустнул костяшками пальцев, и Ашин выпрямился.

“Да, сэр. Я разберусь с этим прямо сейчас”.

После того, как Ашин осторожными шагами покинул комнату, Хьюго скомандовал нервничающему Фабиану:

“Отправьте это предупреждение. Если такая чушь когда-нибудь повторится, в следующий раз это будет чья-то голова”.

Вывод инвестиций и даже отправка угрозы. Впервые Фабиан нашел графиню Фалькон немного жалкой. Семья Тарен инвестировала в довольно больших масштабах, так что внезапно потерять такую большую сумму денег, бизнес графа Фалькона был бы потрясен.

Обновлен_ат

И все же для женщины, с которой он когда-то был близок, это было по-настоящему безжалостно. Герцог Таранский был не из тех, кто занимается инвестиционным оборотом, если только не были понесены убытки, поэтому Фабиан впервые увидел, как герцог снял инвестиции по эмоциональным причинам.

«Должен ли я немного снискать расположение герцогини?»

Фабиан пересмотрел свои мысли о том, что герцог просто развлекается и очарован тем, что он молодожен. Это было не просто очарование, это было больше похоже на то, что его господин влюбился в его жену.

***

После ужина Лючия попросила Хьюго уделить ей немного своего времени. Они прошли в приемную и сели лицом друг к другу.

” Когда тебя не было, мне сказали, что доктор герцога хочет встретиться со мной». (Лючия)

Выражение лица Хьюго мгновенно застыло. Он определенно приказал, чтобы она не узнала о самом существовании старика. Это был первый раз, когда Джером не выполнил свой приказ.

Почувствовав на себе пристальный взгляд хозяина, Джером с напряженным выражением лица опустил голову.

“Не сердись на него. Мой врач-тот, кто не подчинился вашим приказам. Похоже, мой врач встретил вашего врача, когда искал лекарство повсюду, и попросил у него совета. Я слышал, что вы звонили моему врачу раз в неделю, чтобы спросить о лечении, так что я думаю, что давление на нее должно было быть значительным”.

Лючия не знала, что он звонил Анне, чтобы спросить о лечении. Она думала, что он уже забыл об этом, и тот факт, что он постоянно спрашивал об этом, заставлял ее чувствовать благодарность. Но она также могла понять, какое огромное умственное бремя это могло бы возложить на Анну.

“Анна, мой врач, уходит в отставку. Я надеюсь, ты не накажешь ее дополнительно”.

Лючия высоко оценила усилия Анны. Женщина вышла за рамки своей роли первичного врача и сделала все возможное, чтобы вылечить Лючию. Она проделала всю работу, которую Лючия проделала во сне. Она нашла Филиппа, которого Лючия чудесным образом встретила во сне.

Она познакомилась с врачом герцога и после постоянного общения с ним, она поняла его личность и медицинские навыки, прежде чем обратиться за советом, а затем, когда она получила лекарство, она лично испробовала его на себе. Следовательно, лекарство было найдено в результате усилий Анны.

Однако Анна поступила опрометчиво. К счастью, Лючия знала, что это за лекарство, иначе она приняла бы лекарство с неизвестными ингредиентами. Не имело значения, было ли лекарство настоящим лекарством или нет.

Анна, казалось, не осознавала, какую большую ошибку она совершила. Если бы Джером знал об этом, он бы обязательно рассказал ее мужу, и как только ее муж узнает, жизнь Анны будет потеряна.

Произвольное решение Анны произошло из-за ее искренней заботы, поэтому Лючия не хотела, чтобы женщину обвиняли в преступлении до такой степени, и решила оставить этот вопрос между собой и Анной наедине.

Новые главы романов публикуются здесь:

“Хорошо”. (Хьюго)

“Мой врач, казалось, был уверен, что ваш врач знает лекарство”. (Лючия)

«…Я понимаю».

Хьюго признал, что старик обладал замечательными медицинскими навыками. Если это был старик, то не было ничего странного в том, что он знал лекарство.

“Мог ли этот парень использовать вашего врача, чтобы попытаться встретиться с вами?” (Хьюго)

Отбросив в сторону медицинские навыки Филиппа, Хьюго сам не мог поверить этому человеку.

«Нет. Мой врач сказал, что она активно готовилась к этому. Мне сказали, что ваш врач не хотел раскрываться до конца”.

Анна как можно больше взвалила вину на себя и прикрыла Филиппа. Она не хотела впутывать Филиппа, который уже находился под наблюдением, а для Анны Филип был близким ее сердцу учителем и по-настоящему верным человеком.

“Джером».

Хьюго сделал жест глазами, показывая Джерому, чтобы тот уходил, и Джером в ответ склонил голову и вышел из комнаты.

“Есть причина, по которой я принял меры, чтобы помешать вам встретиться с моим врачом”.

Старик ничего не мог ей сделать, и у него не было никаких причин причинять ей вред. Чего старик одержимо желал от Хьюго, так это дочери, то есть невесты для Дамиана, а у нее не могло быть ребенка крови Тарена.

Хьюго просто беспокоился о том, какую чушь может сказать ей старик, поэтому держал ее подальше.

“Ах, да. Ты бы не стал этого делать без причины.” (Лючия)

“Если ты хочешь встретиться с ним, ничего страшного, если ты сделаешь это, пока я там”.

Если бы они втроем встретились с ним вместе, старик не смог бы говорить глупости. Хьюго не хотел снова видеть старика, но если бы этот человек знал лекарство, ничего нельзя было бы поделать.

Новые заголовки публикуются на

Уголок переводчика:

*На всякий случай: я правильно перевел графиню Фалькон на графа Фалькона. Бизнес действительно принадлежит покойному(?) Граф Фалькон или, я думаю, вы могли бы сказать, что это под его именем.

*Лол на Фабиана.