Глава 38: Соберись уже вместе (2)

Как только он увидел желтый сигнал на карте ворот, Хюкджин двинулся в этом направлении. Когда этот сигнал стал красным, Хёкджин увидел это.

‘Это…’

Он не мог как следует разглядеть его из-за его длинной торчащей морды. Он не видел его имени или описания, и он не мог прочитать точную информацию через Око Восприятия. Однако эта длинная торчащая морда, острые зубы, его охотничий способ затащить добычу в болото… Хюкджин был хорошо знаком с этим монстром.

«Болотный аллигатор».

Этот монстр с незамысловатым названием Болотный Аллигатор был примерно 17-го уровня. Сами по себе истинные способности монстра были не такими уж сильными. Проблема была в том, что это место было «болотом».

«Аллигатор в болоте… обладает силой монстра как минимум 25-го уровня.

».

Нет, может даже выше. На них было очень сложно охотиться. Чтобы поймать одного в болоте, ваша атака должна была пробить болото. Обычно на них охотились игроки дальнего боя с длинными копьями, луками или боеприпасами.

«И вы должны быть очень высокого уровня».

Болото защитило его. Мало того, что аллигатора не было видно внутри болота, так еще и потребовалась мощная атака, чтобы поразить его. Это было чудовище с полной противоположностью ликантропу — слабое на суше, но в воде или в болоте оно становилось чрезвычайно сильным и с ним трудно было столкнуться.

«Сонхва, не торопитесь, — сказал Хёкджин.

В тот момент, когда он увидел эту морду, это кровавое болото, Хёкджин инстинктивно понял, что должен сделать. У него все еще не было реального опыта в этом, и он никогда не делал этого лично. Все, что он знал, было бесчисленное количество знаний и стратегий из будущего. Однако он двигался естественно, как будто это знание уже было выгравировано в его теле.

[Используя особый навык Мгновенный шаг.] Мгновенный шаг. Бесподобная, легкая техника, которую использовала «Императрица Меча», которую он знал. Тело Хёкджина мгновенно исчезло и снова появилось прямо перед кровавым болотом, прямо между Ёнсо и засасываемым человеком. Там он взмахнул мечом.

Крргк-!

Что-то было нарезано.

В то же время Ёнсо закричал.

«Кьяааа!»

* * *

Ёнсо не заметил приближающегося Хёкджина. Она даже не могла определить, где и когда он появился. Это было потому, что его особый навык «Мгновенный шаг» позволял ему свободно перемещаться в любую точку в пределах диапазона навыка без какого-либо звука или следа.

«Ч-что?»

В тот момент, когда появился Хёкджин, он взмахнул мечом. Ёнсо посмотрел вниз и увидел это—

Отрезанное, бесхозное запястье, все еще сжимающее ее лодыжку.

«Х-х-он порезал его».

Кровь хлынула из отрубленного запястья красным фонтаном. Этот фонтан крови покрыл Ёнсо, и рука, с отчаянной силой сжимавшая лодыжку Ёнсо, упала на землю, дернувшись, прежде чем замереть. Крик «Кьяаааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа как-то-ка-к-й-я-к-й-я-й-я-й-я-й-е-й-й, исчезнувшей в тишине, теперь ощущалась как слуховая галлюцинация.

На тело Хёкджина тоже попало много крови. Он быстро разобрался в ситуации.

«Он смог так сильно схватить Ёнсо за лодыжку одной рукой?»

Это было невозможно.

«Уловка Стража».

Какой-то Хранитель, вероятно, одарил каким-то бонусом, чтобы увидеть забавное зрелище. Хёкджин прикусил губу. Как и следовало ожидать, ему было не по себе. Он только что отрезал руку человеку, который только что был жив. Он принял решение быстро, но не то чтобы выполнить его было легко.

Стражи отправили сообщения в ответ на ситуацию.

[«Безымянный наблюдатель» продолжает наблюдать.]

[«Шепчущий дьявол» счастлив.]

[«Истинный Мастер Небесной Демонической Горы» хлопает в ладоши.]

[Госпожа Весов молчит.]

Однако Хёкджин решил не показывать своих эмоций. Он повернулся к Ёнсо.

«Соберись уже, а? Почему ты кричал? Что бы ты собирался делать, если бы там был монстр, чувствительный к звуку?

«Н-но…»

— Если бы тебя затащили, ты бы тоже умер.

Будущая Императрица Меча, Ёнсо, еще не избавилась от своей гражданской оболочки. Не то чтобы Хёкджин этого не понимал, просто это было слишком опасно.

Ёнсо закусила губу, думая: «Я…»

Ее разум стал пустым. Она не могла думать. Пока она барахталась, появился Хёкджин и отрезал японцу руку, и благодаря этому она смогла выжить. Она смотрела на болото, превратившееся в море крови. Даже не видя этого, она знала. Японский игрок был мертв.

‘Страшный.’

На кратчайший миг ей показалось, что это страшно. Она снова закусила губу.

‘Нет. Это не страшно.

Точнее, было не страшно, но слишком незнакомо. Кровь. Трупы. Монстры. Люди умирают. Все это было еще незнакомо.

«…» Долгое время Ёнсо не мог ничего сказать. Наконец она открыла рот. «…Извини.»

Она родилась с выдающимися талантами и качествами. Просто они еще не цвели. У нее не было мыслей бросить Playing. Напротив, она хотела

играть. Даже если это было очень опасно, прямо сейчас ее интерес к «Игре» сам по себе рос.

«Я был так потрясен, что ничего не мог придумать».

— Тебе не за что извиняться, — решительно буркнул Хёкджин. «Только не забывай, что если бы тебе не повезло, следующего раза не было бы».

Его слова были правдой. Даже для удивительной Императрицы Меча, если ей проткнут сердце или перережут шею, она умрет. Если бы ее только что затащили в трясину, как того мужчину, она была бы уже давно мертва. Если бы ей не повезло, Ёнсо не стоял бы здесь.

Она кивнула. Она поняла, что сказал Хёкджин. Она не могла определить то, что он сделал, как «правильное», но, по крайней мере, она знала, что выжила благодаря его действиям.

‘Он прав.’

Она кое-чему научилась, глядя на Хёкджина. Это было трудно выразить словами, но казалось, что она сломала стену. Она узнала из первых рук, что именно так нужно играть. Ей казалось, что она многое узнала о чем-то, что не могла объяснить.

«…Спасибо. За то, что спас меня».

* * *

Трясина, засосавшая японца, быстро поглотила все, даже пролитую кровь, превратившись в трясину настолько обычную, что, казалось, ничего не произошло.

— Хённим, почему мы все еще ждем здесь? — спросил Юхён.

«Мы должны убить его».

— Этот… монстр, похожий на аллигатора?

Я кивнул. Мы не могли нырнуть в болото. Возможно, это было бы возможно только в том случае, если бы здесь был довольно выдающийся элементалист или маг.

— Как мы его убьем?

«Как только он закончит есть… он будет сонным».

Мое сердце было тяжелым. «Доедать» было в основном то же самое, что сказать, что он съел Игрока. В любом случае, наполнив свой желудок, монстр выберется из болота. Болотные аллигаторы любили вздремнуть на суше.

Сунхва с сомнением посмотрела на болото. — Значит ли это, что монстр вздремнет или что-то в этом роде?

— Ты не думаешь, что это может произойти?

Это была не возможность, а верная вещь. Чудовище скоро всплывет.

«Было бы здорово, если бы это случилось случайно. У меня такое ощущение, что я видел что-то подобное во сне. А пока подождем».

Члены моей группы смотрели на меня с сомнением, бросая на меня взгляды, которые явно задавались вопросом, действительно ли аллигатор всплывет на поверхность, но я не развеял их сомнения. Во всяком случае, объяснить это было невозможно. Стример, который не мог нарушить мой эксклюзивный контракт с Сеней, Селин, наблюдала издалека, и Сеня тоже молча ждал.

«Они, должно быть, думают, что я пользуюсь предсказательными сновидениями».

Игра не была сделана в одиночку, в вакууме. Я должен был максимально использовать предоставленную мне ситуацию. Я просто должен был дать оправдание своим действиям.

«Мой предсказательный сон не завершен. Я не могу видеть все. Но я, по крайней мере, знаю его повадки.

Это означало, что я не мог предвидеть смерть японского игрока.

— Дама Весов должна быть убеждена в этом.

Все было хорошо, пока она не была разочарована и просто молчала. Дама Весов должна была знать, что мои действия были лучшим, что я могла сделать в той ситуации. Она должна была знать, что лучше умереть одному, чем двоим.

«Хм? Хённим! Я вижу пузыри».

«Сделай несколько шагов назад».

Из воды вышло чудовище с окровавленным рылом. Его имя, как и ожидалось, было «Болотный аллигатор».

Болотный Аллигатор LVL 18 Уровень 18. На суше эта штука была просто добычей 18 уровня. Словно не беспокоясь о таких, как мы, зверь заполз на землю, прежде чем свернуться калачиком и уснуть.

Юхён поднял кулаки. «Я пойду забью его до смерти».

Его кулаки светились слабым голубым светом. Он был игроком, который только что достиг своего 20-го уровня, но…

— Он уже может вкладывать ману в свои кулаки?

Кулачный король действительно был Кулачным королем. Большинству игроков придется пройти период новичка, чтобы повторить этот подвиг.

Ёнсо остановил его. «Нет. Я убью его».

Мое око восприятия зафиксировало состояние Ёнсо.

Состояние: Ярость / Хладнокровие / Рациональность Она определенно была в ярости, но в то же время хладнокровна. По сути, она находилась в состоянии холодной ярости. Я мог видеть, что ее глаза были полны сильного убийственного намерения.

«Она уже выросла на одну ступень выше».

От нее исходило сильное убийственное намерение. Как только она преодолеет эту стадию, она научится скрывать свою жажду крови, но она еще не достигла этого. В любом случае, она потеряла свою гражданскую оболочку гораздо больше, чем раньше. Ее околосмертный опыт подтолкнул ее рост.

«Ёнсо. Ты делаешь это. Слабым местом большинства монстров животного типа являются их головы».

Для большинства из них середина лба была одним из уязвимых мест.

«Понятно.»

С обнаженным мечом сама аура Ёнсо была похожа на хорошо заточенный клинок. Она излучала ощущение меча. Я очень хорошо знал это состояние. Она уже достигла так называемого царства «одного с мечом».

«Говорят, это основное качество ранкеров, использующих меч».

Возможно даже, что она росла даже быстрее, чем в прошлом. Ёнсо успокоила свое дыхание. Всего за один удар. Быстро. Ее движения были быстрыми и точными, она безошибочно целилась в середину лба, ровно в одну точку. Она быстро и мощно пронзила это место.

[Болотный аллигатор был убит.] Помимо опыта и монет выпал предмет. Ёнсо взял его и показал мне.

[Коготь болотного аллигатора — квестовый предмет]

Коготь болотного аллигатора. Предъявите его Среднему Администратору, чтобы получить квест.

«Я думаю, будет лучше, если ты отдашь это Сении», — сказал Ёнсо, протягивая мне коготь.

«…»

Я не отказывался. Правило заключалось в том, что человек, который приобрел предмет, Ёнсо, должен лично пойти и получить квест. Было непреложным фактом, что получатель квеста получит львиную долю вознаграждения. Ёнсо, вероятно, знал это так же хорошо, как и я. Но даже при этом она уступила мне право, и я его принял. Я не занимался здесь благотворительностью.

«Сеня. Здесь. Квестовый предмет».

Сеня выдал мне квест.

[Вы получили квест «Добыча когтя болотного аллигатора».] Квест был не таким уж сложным. Нам нужно было приобрести 5 «Когтей болотного аллигатора». Текущий прогресс: [1/5].

— У нас уже есть один.

Нам нужно было получить еще четыре.

— Оппа, — сказала Сунхва. «Можем ли мы действительно получить пять из них? Я не могу понять, как на них охотиться.

На самом деле у нас не было возможности охотиться на болотных аллигаторов, если они не вылезали из болота. В конце концов, нам пришлось как-то вытаскивать их на сушу. Ёнсо тоже выглядел глубоко обеспокоенным загадкой.

«Без жертвы… нам их не вытащить».

Монстры выходили на сушу, чтобы вздремнуть, только когда их животы были полны.

«Мы действительно можем… пройти этот квест?»

У нас было два квеста. Первым было «Черепашье гнездо», а вторым — «Получение когтя болотного аллигатора».

Если бы мы очистили второй, первый был бы очищен почти автоматически.

— Мы можем это сделать, — сказал я.

«Как?»

Эмоцией, которую я мог почувствовать от Ёнсо через Eye of Perception, был «страх». Это был страх по отношению ко мне. Я знал, откуда взялся этот страх. Вероятно, она боялась, что я могу бросить остальных в жертву, чтобы поймать аллигаторов.

Я усмехнулся. Она видела во мне какое-то чудовище?

«Так.»

[«Безымянный наблюдатель» и четверо других Стражей не могут дождаться вашего ответа.] Я решил показать им метод.