67 Не ослиный навоз
— Вам не нужно беспокоиться о деньгах. Ты окажешь мне огромную помощь, если поправишься сейчас.
После того, как старая мадам Ван закончила говорить, ей было все равно, что думает Ван Чуангуй. Она развернулась и вышла из дома, чтобы поприветствовать Маленькую А Ю.
Ван Чуангуй посмотрел на спину старой мадам Ван и проглотил слова своим сердцем. На самом деле он хотел сказать своей матери, что в последние несколько дней у него появились какие-то ощущения в ногах.
Но он не знал, были ли у него галлюцинации.
Но если бы не эта пара ног, у их семьи не было бы столько долгов. Кроме того, у него осталась огромная сумма денег, которую должны были его родители.
С одним работником в семье стало меньше на одного человека, который зарабатывал бы деньги, и еще на одного человека, который их удерживал. Их жизнь была особенно тяжелой.
«Прошло пять лет, на что вы все еще надеетесь!» Ван Чуаньгуй внезапно ударил себя по ноге.
В следующий момент выражение его лица напряглось.
— Хм… больно!
Он чуть не вскрикнул от боли, но на лице его не было печали, только радость.
— А, Ю, ты нашел что-нибудь хорошее, чтобы показать бабушке? Раздался громкий голос старой мадам Ван, заставив Ван Чуангуй сдержать выражение лица.
Ему пришлось еще немного подождать. Теперь он мог чувствовать только боль, они не зажили.
По дороге Ван Улан и другие несколько раз пытались убедить А Юй выбросить эти предметы, но она была очень упряма и настояла на том, чтобы принести их бабушке и матери, чтобы они могли их увидеть.
Она не только не хотела его выбрасывать, но и не позволяла им это делать.
Все мальчики были очень несчастны. Они уже могли представить сцену их избиения.
Эх, сестра их не слушала.
Забудь об этом, они могли души не чаять только в своей сестре.
Разве это не было просто избиением? Это бы быстро прошло, если бы они терпели это.
Они же не могли украсть вещи Маленькой Сестрички А Ю и выбросить их, верно?
Как только Маленький А Юй подошел к входу во двор, старик Ван увидел издалека, что у внуков, следующих за ним, похоже, что-то было в карманах.
Когда они медленно приблизились и увидели вещи в своих карманах, Старик Ван нахмурился так сильно, что вода потекла из его бровей. «Зачем ты принес ослиный помет?!»
Ван Чуанман случайно услышал это и наклонился, чтобы посмотреть. Сначала он громко рассмеялся. «Хахахаха, а эти несчастные дети не находят это вонючим?»
«Младшая сестра А Юй попросила нас поднять его…» тихо пробормотал Ван Цилан.
Улыбка на лице Ван Чуанмана застыла, когда он посмотрел на Маленького А Ю. Действительно, он увидел обиженное выражение на лице дочери.
Он поспешно сказал: «Да, я не думаю, что это ослиный помет. Ослиный помет очень гладкий. Это выглядит немного колючим. Он не так хорош, как ослиный помет…
В конце концов, чем больше он говорил, тем печальнее становился Маленький А Ю.
Как только старая мадам Ван вышла, она увидела, как надулся рот Маленькой А Ю, как будто она вот-вот расплачется.
«Айо, мой хороший ребенок, что случилось? Почему ты снова несчастен?»
— Отец ругал меня. Маленькая А Юй протянула мизинец и указала на Ван Чуанмана.
Старая мадам Ван тоже слышала то, что он только что сказал. Недолго думая, она небрежно схватила что-то сбоку и бросила.
«Ван Чуанман! Ты глупый ослиный навоз. Ты умеешь только запугивать людей каждый день. Сколько тебе уже лет? Можно поаккуратнее?! Встань и отойди в сторону!»
Ван Чуанман уже привык к тому, что мать ругает его. Когда что-то было брошено, он очень умело уворачивался.
Он ухмыльнулся. «Эй, мама, я не знал, что А Ю подобрал его».
Если бы он знал, то не сказал бы этого в присутствии своей драгоценной дочери.
«Эй, моя корзинка!» Старик Ван торопливо закричал. «Поторопись и забери его. Тебе все еще нужен твой отец, чтобы забрать его!
Ван Чуанман: «…»
Внуки не осмелились пошевелиться. Все они стояли в очереди во дворе с «ослиными фекалиями» в карманах.
Они выглядели так, словно ждали, когда их побьют.
«Младшая сестра А Юй хотела этого…» тихо сказала Ван Люлан.
Однако Ван Улан сказал: «Мы тоже согласились!»
С этими словами он указал на Люланга.
Младшая сестра А Ю была еще так молода. Если ее избили, как она могла это выдержать?
Серьезно, как он мог предать такую милую сестру?
«Ах Ю, ты устал, да? Пойдем, пусть бабушка увидит, что ты нашел.
Хотя она и сказала это, старая мадам Ван не думала, что маленькая А Ю могла найти что-то хорошее.
Маленькая А Ю послушно передала свою маленькую цветочную корзину. Она раскрыла большие листья, обернутые вокруг него, и подняла его в руке, словно преподнося сокровище.
«Бабушка, смотри, сколько всего!»
На первый взгляд старая мадам Ван тоже подумала, что это ослиные фекалии где-то подобрал маленький А Юй.
Раньше в их деревне был осел, и староста деревни Ху особенно дорожил им. Время от времени он водил осла по деревне, говоря, что хочет, чтобы он отдохнул.
Тогда осел всегда испражнялся бы везде.
В деревне всегда было несколько детей, которые любили играть с ослиными фекалиями.
Были и те, кто любил играть с коровьим навозом, но после того, как коровий навоз высох, вони не было совсем. Однако это не обязательно имело место для ослиного навоза.
Старая мадам Ван пригляделась повнимательнее, и выражение ее лица стало слегка холодным. — А, Ю, где ты это нашел?
«На горе!» Маленькая А Ю указала мизинцем на гору и нарисовала еще один круг перед своей грудью. «Под очень большим деревом А Ю вырыл яму. Они были в яме!»
Ван Улан крикнул сбоку: «Бабушка, это сосна. Он спрятан под сосной. Я не знаю, кто его похоронил».
Человек был слишком злым. Он не закопал его подальше, в результате чего младшая сестра А Ю нашла его.
«Ага.»
Старая госпожа Ван подошла и вытащила корзину, которую она бросала в Ван Чуаньманя.
Немного подумав, она вернулась в дом и достала бамбуковую корзину, наполненную яйцами, чтобы положить трюфели в маленькую цветочную корзину.
Она попросила внуков тоже поставить его.
Ван Чуаньман был сбит с толку. «Мама, ты действительно собираешься оставить этот ослиный помет?»
Хотя он знал, что его мать очень любила А Ю, не слишком ли это было?
Он до сих пор помнил, что когда А Ю впервые пришла в дом, она была немного застенчивой.
Теперь она была намного веселее. Она даже сейчас притворялась жалкой!
Однако Ван Чуанман был вполне счастлив. Лучше, чтобы его дочь была поживее.
«Мама, так не пойдет. Что, если А Юй тоже думает, что этот ослиный навоз — это что-то хорошее в будущем, и убегает играть…» Вот о чем беспокоился Ван Чуаньман.
— Ты единственный, кто умеет говорить, верно? Вы закончили носить воду? Вы закончили вспахивать поля? Курятники починили?
С каждым вопросом старой мадам Ван аура Ван Чуаньманя ослабевала. В конце концов, старая мадам Ван заставила его взять ведро и сбежать.
«Мама, я сейчас пойду!»
После того, как старая мадам Ван упаковала вещи, она сказала Лю Ши: «Мы купили таз со свиными кишками. Вырежьте сегодня килограмм мяса».
Остальное мясо она планировала отдать семьям жен.
Лю Ши кивнула, и старая мадам Ван вышла.
— Бабушка, ты куда? — поспешно спросила маленькая А Ю.
Старая мадам Ван сказала: «Бабушка пойдет искать доктора Ху. Иди домой и поиграй немного. Бабушка вернется позже».
Маленький А Ю кивнул. «Да, да. Будьте осторожны в пути». Это было то, чему недавно научилась Маленькая А Ю.
«Хорошо.»
Кроме Маленькой А Ю, все в Семье Ван думали, что Старая Мадам Ван выбросила эти ослиные фекалии, когда Маленькая А Ю не обращала на это внимания.
Вместо этого старая мадам Ван отнесла корзину с трюфелями прямо в дом доктора Ху.
Доктор Ху сушил травы во дворе, когда старая мадам Ван поставила корзину в своей руке на его кучу трав.
Хлопнуть!
«Эй, тетя Ван, это…» Доктор Ху хотел что-то сказать, когда его зрачки сузились, когда он увидел вещи в корзине.
— Это, это, это… это не могут быть трюфели, верно? Или черные трюфели?!