Глава 68

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

68 Ах Ю не обычный

Доктор Ху был в городе несколько лет и видел сотни лекарственных трав. Несмотря на то, что женьшень и линчжи были дорогими, их все же можно было получить. Однако купить трюфели можно даже за деньги.

Условия для выращивания трюфелей были слишком суровыми, и найти их особым образом не представлялось возможным. Даже если специалист пойдет копать в горы, он может и не найти их.

Поэтому даже доктор Ху видел его всего несколько раз.

Чтобы узнать его с первого взгляда, все благодаря тому, что его хозяин сказал ему тогда: «Ты должен помнить, как эта штука выглядит. Это может быть единственный раз в вашей жизни, когда вы видите это».

«Тетя Ван, где ты это взяла? У тебя на самом деле так много!» Доктор Ху ахнул. Трюфели здесь были, наверное, на несколько кошачьих тяжелее. Их ценность была неизмерима!

Тем не менее, на самом деле он был размещен так небрежно.

«Наш А Ю пошел в горы, чтобы откопать его. Несколько непослушных детей подумали, что это ослиный помет, и подобрали его, — небрежно сказала старая мадам Ван. «Из того, что вы говорите, эта штука может быть использована в качестве лекарственного ингредиента?»

Старшая мадам Ху была ошеломлена. «А Ю пошел в горы копать?»

Доктор Ху знал об А Ю из их семьи Ван. Когда этот ребенок впервые прибыл в семью Ван, ее тело было настолько слабым, что она была почти мертва.

В то время он не осмелился лечить ее и позволил семье Ван позаботиться о ней самостоятельно.

На самом деле, в то время доктор Ху думал, что А Ю точно не выживет.

Неожиданно ребенок не только выжил, но и принесла пользу всему селу.

Не говоря уже о чем-то другом, после того, как доктор Ху узнал о питоне, который весил более 3000 кошек, он специально проверил множество медицинских книг, но не смог найти никаких записей о таком огромном питоне!

Разве это не было послано небесами?

Он также усовершенствовал желчный пузырь питона. Часть его он планировал продать и подарить своей семье. Он оставлял себе часть и использовал ее в качестве лекарственного ингредиента, чтобы передать фамилию.

Пожалуй, увидеть такой змеиный желчный пузырь ему удастся лишь раз в жизни.

«Это верно. Нашей А Ю повезло. Она также была той, кто отправился в горы, чтобы откопать его. Вот почему я пришел, чтобы показать его вам. Если бы это был какой-нибудь другой непослушный ребенок, я бы не пришел спрашивать тебя. Старая мадам Ван скривила губы.

Если бы не А Юй, ее внуки, наверное, подобрали бы только настоящий ослиный помет!

Доктор Ху немедленно вздохнул. «Это благословение А Ю, чтобы иметь возможность встретиться с вашей семьей Ван. Это также ваше благословение, что у семьи Ван есть А Ю. Нет, возможно, это также удача нашей деревни, что наша деревня семьи Ху спасла А Ю.

Не говоря уже о чем-то еще, просто основываясь на том факте, что А Юй спасла имперского посланника, если бы не она, не говоря уже о получении еды для помощи при стихийных бедствиях, различные деревни не выжили бы. В то время Императорский двор узнает, что имперский посланник умер в их деревне.

Возможно, всей их деревне пришлось бы расплачиваться жизнью!

Более того, если бы не продовольствие для помощи при стихийных бедствиях и А Ю, помогавший им избежать лавины, они, возможно, давно бы умерли от голода и замерзли до смерти… Они могли бы пройти тот же путь, что и деревня Шаньян.

Хотя жители деревни Ху были простодушны, их человеческая природа не могла выдержать пыток. Когда они принуждали людей к определенной стадии, даже хорошие люди, вероятно, не смогли бы сдержать свою злобу.

Что касается дела А Юй, то старая мадам Ван больше не хотела об этом говорить. «Как вы думаете, сколько стоит эта штука? Вы знаете много лечебных залов. Помогите мне продать его. Я отдам тебе часть денег, которые заработаю».

Доктор Ху был потрясен. «Тетя Ван, этот черный трюфель стоит больших денег. Не говоря уже о чем-то другом, когда я был врачом, немного сухого трюфеля стоило несколько таэлей серебра.

Трюфели отличаются от других трав. У них самые свежие лечебные свойства, поэтому они еще и свежие и еще дороже. С точки зрения трав трюфели всегда были бесценны. Боюсь, это недешево! Тетя Ван, даже я буду волноваться, если ты мне их отдашь.

— Я даже не боюсь, что ты будешь жадным. Чего вы боитесь?» Старая мадам Ван сказала: «Я старая женщина, которая ничего не знает. Если я возьму его в город или уездный город, люди даже не удосуживаются посмотреть. В то время меня обманут и обманут. Боюсь, тогда я потеряю еще больше. Я мог бы также дать его вам. Сколько вы можете продать, зависит от ваших способностей. Если ты сможешь меня обмануть, то это тоже твоя способность.

Старой мадам Ван действительно было все равно. В этой деревне единственным человеком, которого действительно не трогали деньги, был доктор Ху.

Тогда он действительно отказался от чрезвычайно щедрого предложения работы и решительно вернулся в деревню, чтобы заниматься медициной.

С годами старая мадам Ван уже давно разобралась в его характере.

Доктор Ху потер нос. «Тетя Ван, вообще-то, у меня тоже есть небольшая просьба — я хочу спросить, откуда А Ю это накопала».

Он не хотел ничего присваивать у семьи Ван. Его совесть не выдержала, но он не мог не поддаться искушению, увидев трюфели.

— Я позову несколько парней из семьи, чтобы они отвезли тебя туда позже. Они все были там, — равнодушно сказала старая мадам Ван. Эта вещь была драгоценной. Если бы они могли найти больше, это, естественно, было бы хорошо.

Было бы хорошо, если бы они не могли найти больше.

Семье старика Вана по-прежнему приходилось жить в деревне. Если бы они только хотели монополизировать такую ​​вещь для себя, это было бы бедствием, а не благом.

Доктор Ху сразу же обрадовался. «Хорошо, хорошо, хорошо. Тогда я помогу вам поспрашивать цену. Обычно черных трюфелей продается не так много. Боюсь, они не смогут продать много. Поеду в соседние уездные города поспрашивать. Это облегчит продажу».

Основная причина заключалась в том, что они боялись, что, если они предложат слишком много, другая сторона снизит цену.

Было бы еще хуже, если бы кто-то стал ревновать.

Доктор Ху понял этот принцип.

«Просто позаботься об этом. Я оставлю их вам, так что буду спокойна, — многозначительно сказала старая мадам Ван. «Однако мне придется побеспокоить вас с нашим А Ю».

«Нет, нет…» Доктор Ху был на середине предложения, когда вдруг понял, что тетя Ван что-то подразумевает!

Он тщательно обдумал это и сразу все понял. Значит, она ждала его здесь.

«Хорошо, А Ю из нашей семейной деревни Ху. Я, естественно, буду защищать ее.

Услышав это, старая мадам Ван кивнула.

Конечно, она не была ни бедной, ни щедрой. Она хотела, чтобы доктор Ху был в долгу перед ней.

Доктор Ху должен был помочь скрыть дело о питоне, соевом молоке и воде, когда они будут выращивать еду в будущем.

А Ю не был обычным человеком. Поскольку это дело нельзя было скрыть, то и не было нужды его скрывать. Однако это должна была быть полуправда, и кто-то должен был ее поддержать.

У жителей деревни были ограниченные знания, поэтому их было легче убедить словами старосты деревни Ху, доктора Ху и других.

Когда старая мадам Ван закончила свои слова, она подняла бамбуковую корзину и высыпала туда все черные трюфели.

Доктор Ху выглядел огорченным. «Тетя Ван, будь нежнее! Эта штука дорогая!»

«Найди что-нибудь, чтобы положить его. Мне нужно вернуть эту бамбуковую корзину».

В противном случае, когда старик увидит, что она оставила бамбуковую корзину и не берет ее обратно, он снова будет пилить. Это будет раздражать.

Сделав несколько шагов, старая мадам Ван обернулась и спросила: «Кстати, вы сказали, что это называется черный трюфель. Какой эффект это имеет?»

«Черные трюфели чрезвычайно питательны. Его могут использовать мужчины, женщины, пожилые и молодые. Если это женщина, она может… Говоря о травах, доктор Ху говорил откровенно.

«Это хорошо.» Остальных старая мадам Ван вообще не слушала. Она вернулась и выбрала два больших, прежде чем положить их обратно в бамбуковую корзину. «Я возьму два для домашних, чтобы попробовать».

Невозможно было дать всем попробовать, но ей пришлось оставить двоих для А Ю. Возможно, они пригодятся в будущем.

Доктор Ху: «…Было бы слишком дорого питать свое тело этой штукой…»

Старой мадам Ван было все равно. «Все в порядке. Я все равно взял его бесплатно».

Доктор Ху: «…» Это имело смысл.

В этот момент Чжан Чжань, находившийся далеко в уезде Юндин, внезапно чихнул.

Слуга ловко ворвался в кабинет. «Сэр, молодой барин сказал, что хочет жить в деревне!»