Глава 173

Ты идешь спать в загон для свиней (1)

— Воскликнула Цзян Сяомань, умываясь дочиста.

Прошло много времени с тех пор, как она так искренне и несчастно плакала.

Она чувствовала, что уже взрослая, уже молодая взрослая женщина. Она не стала бы плакать, если бы в этом не было особой необходимости.

Особенно она не станет плакать перед бабушкой; это было бы бесполезно.

Плач больше не действовал на бабушку.

Бабушка сказала, что сердце Сяомань стало больше, она стала непослушной и непокорной, поэтому бабушке пришлось серьезно наказать ее. Как бы жалобно она ни плакала, бабушку это нисколько не тронуло. В конце концов Сяомань оставалось только молчать, принимать удары и молча становиться сильнее.

Но сегодня она действительно больше не могла этого выносить. Сяомань чувствовала себя слишком обиженной.

Мало того, что ее избили, ей еще и пришлось убирать весь этот беспорядок в одиночку. Юй Цинши исчез и не мог прибраться вместе с ней. Она была действительно несчастна.

— Воскликнул Цзян Сяомань, принимая душистую ванну.

Там уже стояло несколько ванн с желтоватой водой от усилий. После многократных стирок, скрабов и щеток аромат наконец-то стал чистым.

Руки Цзян Сяоманя очень болели. Она использовала полотенце, чтобы вытереть воду с Аромата; вытирая ее, она заметила, что глаза Аромата наполнились слезами, а его крошечные свиные лапки дрожали.

Сердце Цзян Сяоманя сжалось. Она подняла его передние лапы и сказала со слезами: “Аромат, ты тоже думаешь, что я слишком несчастна, слишком жалка?”

Ваах… Фраганс почувствовал к себе симпатию!

Сначала маленький хозяин выкрасил его в желтый цвет, а потом вымыл и вычистил. Он почти думал, что его приготовят!

Аромат не мог говорить, поэтому он ничего не сказал. Все, что он мог сделать, это хрюкнуть со слезами на глазах.

Свинья, которой хотелось плакать, такая жалкая свинья.

Цзян Сяомань вытерла слезы и обняла Аромат маленьким одеялом, всхлипывая: “Мой хороший ребенок, я знаю, что ты единственный, кто любит меня в этой семье. Сегодня я буду спать с тобой.

“…”

В ту ночь Сяомань действительно спала с Ароматом.

Она обняла подушку, вышла на задний двор и проскользнула в загон Аромата.

Загон Аромата был относительно большим, и в нем было много места для маленькой, изысканной ароматной свиньи, но он был довольно тесным для человеческого ребенка, тем более что Сяомань быстро выросла за последний год.

Она была более стройной и высокой, чем большинство других детей ее возраста, поэтому ей было еще теснее.

Но это не имело значения; свернувшись калачиком, она умудрилась остаться там на ночь.

Ручка Аромата действительно была ароматной.

Бабушке обычно было скучно дома, потому что ей больше не нужно было ни работать, ни заниматься хозяйством. Ей нравилось проводить время за стиркой и уборкой дома, а ручка Аромата была в центре ее внимания.

Она не только подметала его каждый день, но и курила перед ним благовония.

Сяомань чувствовала себя там комфортно. Ну, может быть, она и спала очень спокойно, но свинья была жалкой.

Он был зажат в угол и мог занимать только небольшую площадь. Он не мог свернуться калачиком и заснуть, поэтому мог только со слезами на глазах указать своими четырьмя лапами на небо.

В этот момент свинье захотелось убежать из дома. Из глаз Аромата всю ночь лились слезы, и ему даже приснился кошмар.

Цзян Сяомань крепко заснул, но этого нельзя было сказать о других.

Когда на следующий день Цзян Сюмэй пошел будить Сяомань, она открыла дверь и обнаружила, что та ушла!

У нее потемнело в глазах, и она чуть не потеряла сознание.

Она схватилась за грудь и тут же позвала Цзян Сина: “Пойди посмотри, сбежал ли твой дядя из тюрьмы! Он снова сделал что-то плохое?! Наш Сяомань снова исчез!”

Когда Цзян Син услышал это, у него чуть не случился сердечный приступ.

Что? Побег из тюрьмы? Неужели это могло случиться на самом деле?

Но Сяомань действительно ушла, так что это было очень важно.

Поскольку у Хун Синго был прецедент, было нормально подозревать его первым.

Цзян Син тут же успокоил ее и сказал: “Мама, успокойся и сначала осмотри дом. Дома так много мест. Может быть, она прячется в каком-нибудь углу. Посмотри в туалете, на кухне, в шкафах и шкафчиках.

Цзян Сюмэй отправился на поиски Сяоманя.

Цзян Син немного подумал и решил, что у Хун Синго не хватит духу сбежать из тюрьмы. Если Сяомань ушла, то вполне вероятно, что виновником был Хун Ли.

В конце концов, эти двое были вырезаны из одной формы печенья; и отец, и сын были негодяями.

Цзян Син немедленно позвонил Хун Ли. Без всяких предисловий он обругал его с головы до ног. Цзян Син сказал, что с Хун Ли покончено и что он должен встретиться лицом к лицу со своей судьбой, если у него еще осталось мужество. Цзян Син собирался избить Хун Ли так сильно, что мать не сможет его узнать. Он велел Хун Ли быстро вернуть Сяомань.

Хун Ли только возразил, что он не в своем уме, и тут же повесил трубку.

Цзян Сюмэй долго оглядывал дом. Наконец, как раз перед тем, как она собралась позвонить в полицию, Сяомань проснулась сама и выползла из загона Аромата.

Цзян Сюмэй была так напугана, что у нее подкосились ноги. Между тем Сяомань все еще выглядела растерянной и невинной, не понимая, что происходит.

— Бабушка… — Тихо позвала она своим молочным голосом.

Ее черные волосы были растрепаны, и она держала в руках подушку, послушно стоя перед Цзян Сюмэем.

Цзян Сюмэй был поражен.

Она долго смотрела на нее и не могла вымолвить ни слова.

Ее глаза были холодны, а уголки рта подергивались. Это была прелюдия к избиению Сяоманя.