287 вышедших из моды картин.

Когда Ци Шуай вошел внутрь, он не сводил глаз с женщины. — Доктор Коллин, все в порядке? Вы уже проверили ее?» — Спросил он, не зная, что именно произошло, когда она нахмурилась.

Он хотел подойти к ней и разгладить складки, образовавшиеся у нее на лбу, но знал, что это еще больше подольет масла в огонь ее раздражения.

Молодой врач кивнул на его слова, а затем, повернувшись к женщине, сказал: «Да, все кажется прекрасным, но есть некоторые вещи, о которых следует позаботиться строго, чтобы предотвратить повреждение».

— Он помолчал, а затем снова посмотрел на мужчину. -Вот почему я ждал, когда ты вернешься. Зная выходки госпожи Фэн уже несколько лет, я не могу доверить ей такие серьезные вещи. А также зная вас, я уверен, что вы не оставите ее в покое, пока она не поправится. Так что будет только лучше, если я дам вам знать обо всех деталях»

— Доктор Коллин сказал с мягкой профессиональной улыбкой, все знали о том, как работают вещи между этой странной парой.

— Эй, Джеймс Коллин! Посмотри на меня хорошенько. С какой стороны я выгляжу ребенком, если ты так со мной обращаешься? Мне не нужен Смотритель в моей жизни. Кроме того, учитывая известность директора Ци, как вы думаете, смогу ли я когда-нибудь позволить ему быть рядом со мной? — Сказал Фэн и Лань, многозначительно глядя на Ци Шуая. — … как смотритель, — добавила она.

В ее тоне был какой-то сарказм, который легко пронзил сердце мужчины, как острый кинжал, не привлекая ничьего внимания.

Но это только вызвало улыбку на губах мужчин, как будто он не понял никакого скрытого смысла слов Йи Лань. Повернувшись к доктору, он небрежно сказал: «Все в порядке, доктор Коллин. Вы не ошибаетесь полностью. Я не покину и Лань, пока она полностью не поправится. Поэтому, пожалуйста, дайте мне знать то, что я должен знать в деталях.»

— Это ты … Я же сказал, что не хочу, чтобы ты был рядом. Неужели ты не можешь взять эту простую вещь в свою голову?» Йи Лань закричала, но все ее крики остались глухи, так как никто из мужчин не обратил на это никакого внимания.

— Директор Ци, хотя лодыжка госпожи Фэн в данный момент не так уж плоха, но все же мы не могли игнорировать перелом линии роста волос в ее лодыжке. Это займет минимум 6-8 недель, чтобы вылечиться должным образом, и для нее будет важно изменить свою деятельность в течение этого времени», — сказал доктор Коллин, и Ци Шуай кивнул, хорошо понимая это.

Но чем больше и Лань слышала это, тем больше она чувствовала себя обиженной. Фэн-Шуфэнь ни за что не называл ее ребячливой. Она действительно сохранила свои детские инстинкты нетронутыми, даже когда была уже взрослой женщиной.

— Эй, доктор Коллин, вы мстите мне? Вчера, после встречи с Ли Сюэ, разве вы не сказали, что со мной все в порядке и мне нужно будет всего один день побыть здесь, в вашей больнице? Итак, что вы говорите о восьми неделях? Тебе лучше не играть со мной в эти игры, — нахмурилась она, указывая на него пальцем.

Заметив, что она задумалась над его словами, доктор усмехнулся и сказал: — О, моя дорогая принцесса, с вашим вчерашним трюком с жизнью и смертью, неужели вы думаете, что я когда – нибудь смогу придумать что-нибудь против вас? Извините, я люблю смотреть на красоту вокруг меня, но я люблю свою жизнь немного … просто немного больше, чем это. Так что все, что я сейчас рассказываю, не из какой-то мести тебе».

-А насчет этих шести-восьми недель-это для твоего же блага, дорогая! Перелом волосяного покрова-не такая уж большая проблема, но и не меньшая. Если не лечить хорошо, ваша нога станет совершенно бесполезной для жизни. Я просто не даю ему дойти до худшей стадии», — добавил он в продолжение.

Фэн и Лань надулся, видя ее тревожное состояние. -Неужели я теперь не смогу ходить на каблуках? — спросила она совсем как маленький ребенок, которого дантист после кариеса заставляет есть шоколад.

Ци Шуай мог только улыбаться, глядя на нее так. Конечно, он знал, как сильно Йи Лань любит носить свои каблуки, хотя ее рост никогда не требовал этого.

— Мне жаль тебя, дорогая. Но я думаю, что вы должны забыть эти каблуки и подружиться с защитной обувью, которую я собираюсь вам дать. Потому что только это может помочь тебе сейчас. Я бы посоветовал вам использовать костыли в течение нескольких дней, чтобы сбросить вес с вашей лодыжки, но, к сожалению, я лучше знаю ваши истерики, и это то, что может вынести только директор Ци. Так что я отпустил тебя легко пощадив это»

— Сказал доктор Коллин, переводя взгляд с мужчины на женщину, чтобы убедиться, что они оба понимают то, что он говорит.

Фэн и Лань раздраженно выдохнул: «Колин! Ты действительно подлая. Это определенно твоя месть мне. Я тебе не поверю».

Хм! Хотел ли он, чтобы она была ему благодарна за то, что он не попросил ее пользоваться костылями? Ей не только рекомендовали не носить каблуки, но и попросили носить защитную обувь. Разве они не знают, что эти туфли не всегда сочетаются с платьями? Будучи основателем модного бренда, как она может согласиться смотреть из модных фотографий?

— Все в порядке, доктор Коллин! Это всего лишь несколько дней. Йи Лань будет в порядке с тем, что вы предложили. Я позабочусь о ней. Если все в порядке, пожалуйста, помогите мне подготовить ее выписку. Ей не слишком удобно проводить время в больничных палатах. Это заставляет ее чувствовать себя немного тошнотворно», — сказал Ци Шуай, бросая понимающий взгляд на и Лань.

Хотя номер VVIP в больнице был сверху зазубрен, не меньше, чем номер люкс в каком – нибудь пятизвездочном отеле, но было что-то в его воздухе, что всегда заставляло Йи Лань чувствовать себя в нем неуютно. Это было то, что не все знали о ней, но Ци Шуай определенно была исключением из этого правила.

Доктор с улыбкой кивнул и обратился к медсестре, чтобы та приступила к выписке, прежде чем они оба покинут палату.

Ци Шуай повернулся, чтобы посмотреть на женщину, которая сидела и дулась в одиночестве. -Не волнуйся, Йи Лань. Пройдет шесть недель, прежде чем ты это поймешь. Как только перелом зажил, вы можете носить столько каблуков, сколько захотите. Тебе не нужно дуться из-за такой мелочи». — Сказал он, утешая женщину своими лучшими словами.

Но и лань была не в настроении это слушать. Это положение кровати после вчерашнего дня вызывало у нее самые худшие перепады настроения, а кроме того, присутствие этого человека не приносило ей никакой пользы.

— Все в порядке, директор Ци. Со мной все в порядке. Вам не нужно беспокоиться здесь. Как я уже говорил, я могу справиться сам. У тебя все равно будет работа на твоей стороне. Пожалуйста, продолжайте заниматься своими вещами. Не сдерживай себя из-за меня, — сказала она, изо всех сил стараясь говорить как можно вежливее.

Но человек был слишком упрям, чтобы понять это. Он просто покачал головой и сказал: Я могу справиться и с тем, и с другим. Я бы не оставил тебя здесь одну в таком состоянии».

— Директор Ци, вам действительно нужно быть таким твердолобым. Неужели я должна каждый раз напоминать тебе, что ты не мой парень, чтобы так обо мне заботиться? — тихо рассмеялась она, но мужчина не сдвинулся с места, отчего женщина еще больше обезумела от раздражения.

Кивнув головой, она сказала: Если мое одиночество кажется тебе симпатичным, тогда все в порядке. У меня есть решение, — она сделала паузу, чтобы бросить вызов мужчине, затем повернулась, чтобы взять свой телефон со стола сбоку, и продолжила: — Я позвоню своему парню, Су фаю, чтобы он составил мне компанию. Это будет гораздо лучшая ситуация, чем та, в которой мы сейчас находимся.»