333 не смей быть со мной таким извращенцем.

Ли Сюэ посмотрел на человека, который сидел в безмятежном спокойствии. Это спокойствие постоянно напоминало ей о пронзительной тишине перед грозой.

Его голова была откинута назад в расслабленной позе, глаза закрыты, но она могла чувствовать темноту, которую эти стальные шары могли держать за закрытыми веками. Но и в это опасное время она не могла удержаться, чтобы не упасть в обморок от его чар.

Хотя ее мозг был занят мыслями о том, как она могла бы задобрить Мистера Вельзевула, ее глаза были заняты тем, что восхищались каждой его идеальной четкой чертой в тусклом желтом свете салона автомобиля. От темных длинных ресниц до тонких губ. От острого носа до идеально очерченного подбородка. Все в нем было таким совершенным.

Она и раньше восхищалась его внешностью, но никогда не стремилась к такой детализации. Теперь, видя это вблизи, она хотела упрекнуть себя за то, что так уверена в мужской красоте модельной индустрии. Как, черт возьми, она могла сказать, что, вернувшись в индустрию, утонет в потоке мужской красоты?

Неужели она действительно думала, что после того, как ее испортила его внешность, она когда-нибудь посмотрит на кого-то еще? Определенно нет! Обретя вокруг себя в его образе первосортное воплощение красоты, она никогда не сможет восхищаться другими. По крайней мере, до тех пор, пока она не страдает от тяжелой амнезии.

-Ты бросаешь мне вызов, чтобы я сожрал тебя в этот момент?. Внезапно она вернулась к реальности, когда услышала голос мужчины. Его голос был всего лишь шепотом, но тишины внутри машины было достаточно, чтобы услышать его громко.

— А?» Ли Сюэ был не в состоянии понять его слова в нужное время. Подняв в замешательстве брови, она ждала, что он объяснит свои слова более точно.

Но никаких объяснений не потребовалось, когда ее пара смущенных Амберов встретилась с его парой глубоких, темных стерлинговых. Эти глаза мгновенно посылают ей ощущение дежавю из прошлого месяца:»ты действительно ждешь от меня объяснений?». — Спросил он, пристально глядя на нее.

Ее руки мгновенно взметнулись вверх, чтобы прикрыть губы, как будто она защищала его от какого-то нападения. — Я … … Я … нет, я не хочу этого, — сказала она, все еще пряча губы за ладонями. В кои-то веки она не осмелилась выставить перед ним свою охрану. Хотя ее сердце с нетерпением ожидало его следующих шагов, все же ее разум предупреждал ее о возможности того, что она возьмет эту руку над ним, на этот раз.

Увидев ее похожей на промокшую кошку, Фэн Шуфэнь искренне развеселился. Он видел, как она была резка и свирепа несколько мгновений назад перед этим куском бесполезного мусора, а теперь вот она вела себя так, как дикость никогда не была в ее природе, скорее быть скромной и послушной было ее характером.

Ли Сюэ все еще оставалась на своем месте. В замкнутом пространстве машины она не была уверена, как долго сможет защитить себя от смущения, поскольку с каждой секундой это становилось все труднее и труднее. Ее силы слабели. И это было не потому, что мужчина демонстрировал какое-то превосходство или превосходство над ней, скорее это была ее готовность уступить ему.

— Послушай, повторять одно и то же снова и снова-значит испортить все удовольствие. Так что давайте не будем повторять те же сцены, которые уже транслировались в нашей жизни», — сказала она торопливым тоном, когда ее глаза жестом показали ему, чтобы он осмотрелся вокруг.

Фэн-Шуфэнь огляделся, повинуясь ее жесту, но затем снова вернулся и уставился на нее, слегка искоса приподняв брови.

Ли Сюэ посмотрела на него, поджав губы. Неужели сейчас он играет с ее невинностью? Его очередной трюк?

-Разве ты не чувствуешь, что то же самое повторяется снова? И Ваше отношение, и окружающая обстановка похожи на те, с которыми мы сталкивались раньше. Поэтому я говорю вам, давайте не будем повторять то же самое снова. Это будет совсем не весело. Даже зрителям надоест смотреть одну и ту же любовную историю снова и снова», — объяснила она все очень подробно, зная, что теперь мужчина не сможет разыгрывать невинность, поскольку она сохранила все так кристально ясно.

Но не прошло и пяти секунд, как она поняла, что ошиблась, услышав его снова.

-Ты просишь меня продолжать пробовать новые позиции с тобой, чтобы сохранить удовольствие нетронутым?» — спросил он, не оставляя ни единой серебряной линии на своем лице.

Ли Сюэ был ошеломлен этими словами. Ее глаза расширились от шока, а дыхание перехватило в тот момент, когда эти слова достигли ее ушей. Они были достаточно бесстыдны, чтобы испортить любое невинное ухо до такой степени, что оно никогда не может быть возвращено.

— Это ты … Я не имел в виду ничего подобного. Как ты можешь быть таким бесстыдным извращенцем? Я просто … … просто говорю что-то невинное, но все же … все же ты сделал это так, как будто …»

Прежде чем она успела закончить фразу, мужчина перебил ее: Насколько я понял ваши слова, их смысл звучал примерно так. Что еще это будет означать, если вы попросите меня не повторять одни и те же позиции снова и снова? Так …»

Застигнув мужчину врасплох, Ли Сюэ рванулся вперед, пытаясь остановить его слова. Ее пальцы слегка сжались, чтобы ущипнуть его за руку, когда она сказала с детской твердостью в голосе: -Как ты смеешь быть таким извращенцем рядом со мной?» — сказала она, стиснув зубы, но это выражение не означало ярости.

И как раз в тот момент, когда она решила, что выиграла спор, и собиралась отодвинуться от него, в следующую секунду его руки обхватили ее талию, притягивая к себе. -Если не ты, то с кем же ты хочешь, чтобы я вел себя как извращенец?» — спросил он, приблизив свое лицо слишком близко, чтобы держать ее в сознании и поддерживать ровное дыхание.