368 какой муж мог бы принять такую угрозу?

Ли Сюэ посмотрел на старого дворецкого. Без сомнения, она чувствовала необходимость ситуации, просто глядя на его взволнованное выражение лица. Глядя на него таким взглядом, она могла бы поручиться, что он был действительно предан королевской семье, хотя она даже не поцарапала поверхность его личности.

Но в этот момент знать его было не желанием, а скорее чьей-то жизнью. Для нее она рассматривала свои действия не в интересах королевской семьи, а в интересах человечества. Она спасала не жизнь короля, а жизнь человека, которому нужна ее кровь, чтобы выжить.

Она снова посмотрела на мужчину, понимая, что должна хотя бы раз спросить его об этом. Не для того, чтобы доказать свое превосходство над ней, а чтобы уважать заботу и любовь, которыми он осыпает ее, не прося ничего взамен.

Почувствовав на себе ее взгляд, Шуфэн тоже уставился на нее и понял, о чем она думает. — Мои люди скоро будут здесь. Тебе не о чем беспокоиться. Я уверен, что Его Величество видел самые худшие ситуации в своей жизни. Он, конечно, сможет сделать это до тех пор, — сказал он легко, не выказывая никакого сочувствия к человеческой жизни.

Сказать, что он был эгоистом, не было ложью, если нужно было защитить его Ли Сюэ в этой сцене. Он поставит на карту все ради нее, а затем продемонстрирует свои черты стойкого антиобщественного поведения, ослабленные сочувствием и раскаянием, — это будет лишь малая часть этого.

И было ли его шоу чем-то новым для этого мира? Разве он уже не был печально известен как Сатана, который презирает сочувствие и сочувствие к другим?

Ли Сюэ уставился на него и внутренне вздохнул. Затем, взглянув на старого дворецкого, она улыбнулась и сказала: «Как сказал Шуфен, его люди скоро будут здесь. Не беспокойтесь, Его Величество скоро поправится. И …»

Прежде чем она успела закончить фразу, из-за двери раздался мягкий, элегантный, но властный голос: Хотя ее слова были обращены к нему с просьбой, тон, которым она произнесла их, не был похож на мольбу.

-Мы здесь, чтобы просить о помощи, и в древних книгах культуры Чибоа сказано, что если кто-то приходит с просьбой, то его не следует отправлять обратно с пустыми руками. Это не то, чему нас учили наши предки. И насколько мне известно, сохранение культуры и традиций страны должно оставаться не только со стороны нас, членов королевской семьи, но и со стороны гражданского населения».

— Сказала леди, медленно входя в комнату. Каждый ее шаг был грациозным и размеренным. На ее губах играла слабая улыбка, и это не выглядело чем-то из ряда вон выходящим, скорее по привычке, выработанной за все эти годы. Просто между прочим, она несла себя, показывая личность, к которой, должно быть, обращались в королевской семье.

— Ее Высочество!»

И пожилой дворецкий, и телохранитель обратились к нему, слегка сложив ладони чашечкой и почтительно склонив голову, чтобы посмотреть в пол.

Ли Сюэ посмотрел на их жест и ничуть не удивился. Она много читала об этом жесте и с того момента, как увидела даму в дверях, догадалась, кто она такая.

Поймав на себе взгляд королевы, Ли Сюэ ответила на ее слабую улыбку своей собственной, а затем почтительно произнесла: «Ваше Высочество!» — Она помолчала после приветствия и продолжила: — Я никогда не думала, что наша Чибоа когда-либо испытывала недостаток в сохранении своей культуры. Учитывая то, как королевская семья взяла на себя инициативу представить наши традиции и культуру на международном уровне, мы можем оценить это только с лучшей стороны»

Ли Сюэ думал о том, как она последовала за ним. Она всегда считала хорошее, прежде чем считать плохое. И она хорошо знала, что хорошо и что плохо, чтобы указать на эту ситуацию.

Глаза королевы на мгновение заблестели, когда она услышала эти слова. Первое впечатление, которое она заметила, был тон, которым молодая леди произносила свои слова перед ней. Этот тон фактически отвергал атмосферу превосходства, которую она пыталась создать, проводя видимую грань между членами королевской семьи и гражданскими лицами, но в то же время не выказывал никакого неуважения к ней.

«Но я думаю, что королевские особы потеряют эту оценку, если у них будут маленькие дырочки в их больших горшках добрых дел», — добавил Ли Сюэ с улыбкой, которая не показывала никакого глубокого смысла позади.

Но это все равно заставило брови леди изогнуться в удивлении. — Прости! Но не могли бы вы объяснить мои слова? Может быть, из-за беспокойства моего мужа я не была подробно описана в предыдущем сценарии здесь, — спросила она, ее глаза медленно перемещались, чтобы посмотреть между пожилым мужчиной и солдатом ее команды.

-Ничего особенного, Ваше Высочество. Просто какая-то недостойная грубость со стороны твоего телохранителя, — сказал Ли Сюэ, бросив пронзительный взгляд на мужчину, одетого с королевским достоинством. — Но опять же, восприятие меняется от человека к человеку. То, что я могу игнорировать, не обязательно, чтобы мой муж тоже мог игнорировать».

— Сказала она, когда ее глаза метнулись, чтобы посмотреть на Фэн-Шуфэнь с любовью. Ее руки обвились вокруг его рук. Ее целью было не только донести эту информацию до королевы, но и заставить ее мужа согласиться помочь ей.

Королева посмотрела на супругов и улыбнулась, хотя ее улыбка имела какой-то другой смысл. — Грубость со стороны моего народа?» — Спросила она.

И внимание Ли Сюэ мгновенно переключилось на нее, когда она кивнула, скрепляя это печатью согласия. -Конечно, Ваше Высочество! Неужели ты думаешь, что я осмелюсь лгать перед тобой? Или вы хотите сказать, что эмпатия была поведенческой чертой моего мужа? Если вы верите в это, то сильно ошибаетесь.» — Сказала она, и ее глаза снова обратились к мистеру Вельзевулу.

-Он самый лучший для меня и избаловал меня до такой степени, что я уже не могу вернуться. Когда он отвергает мою идею пожертвовать кровь Его Величеству, вы не думаете, что у него есть какие-то причины для этого? — продолжила она только для того, чтобы снова сделать паузу.

Ее глаза пристально смотрели на королеву и Фэн-Шуфэнь, ожидая, не скажет ли кто-нибудь из них что-нибудь еще. Но когда ответа не последовало, она добавила свой последний удар, который определит окончательные результаты шоу.

-Хотя я и не помню точных слов вашего телохранителя с того времени, я ясно уловил их смысл. Его слова ясно подразумевали, что после того, как я помогу Его Величеству сегодня, я стану рабом крови, жертвующей свиньей для королевских особ», — сказала она, заставляя бледнеть лицо телохранителя.

Хотя ранее телохранитель намеревался сказать это, его слова никогда не были настолько откровенными. Как он может быть таким обидчивым, когда у этого человека такой властный, пугающий вид? Но теперь, глядя на мужчину, было намного легче, чем на женщину. Неужели она роет ему могилу? Он так хотел умолять ее не делать этого, но стрела уже была выпущена, и возврата уже не было.

-Неужели ты думаешь, что такой человек, как мой муж, простит такую угрозу? Какой любящий муж сделает это?» Ли Сюэ сохраняла простую прощающую улыбку на губах, когда слова выкатились без усилий.