516 Не меньше, чем ходячая энциклопедия.

Ли Сюэ замерла на секунду, когда почувствовала теплое прикосновение губ к своим щекам. Хотя это было не в первый раз, как всегда, она чувствовала себя новой. Неужели этот человек специально дразнит ее, чтобы она забыла о том, о чем должна его спросить?

— М-м-м! Без всякого сомнения, это самое сладкое».

Она услышала, как он произнес это рядом с ее ушами, обдавая ее кожу своим теплым дыханием. Она вздрогнула под его влиянием, на секунду сбитая с толку его словами. Ее брови слегка нахмурились, когда она резко повернулась к нему и спросила: — Что это было?»

Вместо того, чтобы дать какой-либо быстрый ответ на ее вопрос, Фэн Шуфэнь обнял ее сзади за талию, прежде чем повернуться и потянуть ее, чтобы она села над его л. а. п. «Я просто проверял слова Вэйвэя, и она не ошиблась в своем выводе», — сказал он прямо, глядя на ее поднятое выражение лица.

Ли Сюэ все еще была сбита с толку его предложением, но ее память вспыхнула, чтобы вернуть ее к словам дочери. Неужели этот мужчина пробовал ее сладость только потому, что так сказала ее дочь? Боже! Что она говорит? Даже ее собственные слова казались такими неправильными. Во что он ее превратил? Извращенец, чьи мысли не избавляются от таких извращенных мыслей.

Она бессознательно прикусила нижнюю губу, думая обо всем этом, но ее мысли были прерваны, когда внезапно почувствовала, что пальцы мужчины сжимают ее талию немного крепче, чем раньше. Она посмотрела на него, не понимая его причины, но была потрясена только тогда, когда почувствовала, как он прижался губами к ее губам, в следующее же мгновение.

Для чего это опять?

Она хотела спросить, но мужчина не давал ей даже шанса вздохнуть, не говоря уже о том, чтобы дать ей время произнести хоть слово. — М-м-м … Мистер … М-м-м … — она попыталась, но очень неудачно, поэтому в конце решила просто позволить ему закончить первым, а потом напомнит себе спросить его позже.

Его ладонь обвилась вокруг ее затылка, в то время как его длинные пальцы легко вплелись в нижние корни ее волос, просто чтобы удержать ее на месте, под тем углом, под которым они делили свой поцелуй. Как всегда, это началось с чистки губ, но эти щетки не были чем-то мягким, а были достаточно лихорадочными, чтобы женщина потеряла все свои чувства.

Всего через несколько секунд Ли Сюэ почувствовал, что задыхается. Под его такой чувственной провокацией ей было трудно оставаться как бревно и не отвечать взаимностью.

Фэн Шуфэнь улыбнулся, когда понял ее легкомысленные попытки. Он не остановился, а продолжал плыть по течению.

Вскоре, когда он почувствовал, что с них довольно, он отстранился от нее. Ее глаза оставались закрытыми в течение некоторого времени в застенчивости, когда она пыталась восстановить дыхание, в то время как ее голова больше скользила под его шеей, чтобы спрятаться. Это было не потому, что она была застенчивой личностью и пыталась спрятаться, а скорее для того, чтобы быстрее вернуть свою рациональность. Она была уверена, что под искушающим взглядом серых глаз этого человека она непременно забудет главный вопрос, который собиралась задать раньше.

Фэн Шуфэнь не стал спрашивать ее о причине. Он просто позволил ей прильнуть к нему так, как она предпочитала. Для него было достаточно ее близости. Чем ближе она была, тем более удовлетворенным и полезным он себя чувствовал.

— О’кей, мистер Вельзевул, не могли бы вы объяснить это сейчас? Для чего все это?» — наконец спросила Ли Сюэ, отдышавшись. Ее разум стал трезвым и спокойным от мятного одеколона этого мужчины. Затем немного отстранилась, чтобы посмотреть на него, пока он отвечал.

— Чтобы дать тебе понять, что твое обольщение слишком тяжело для меня. Так что лучше не соблазнять меня, чтобы я сошла с ума. Мой самоконтроль не так силен, как ты думаешь. Возможно, когда-нибудь ты пожалеешь об этом, — небрежно ответил мужчина, и женщина могла только лишиться дара речи от его слов.

Он имеет в виду, что она соблазнила его на поцелуй? Когда она это сделала? Если все было так, то почему она чувствовала себя иначе?

Затем она почувствовала, как его пальцы скользнули по ее нижним губам к c.a.r.e.s.s. Его серые глаза сосредоточились на паре тонких лепестков. — Они сделаны для того, чтобы меня мучить. Не кусай их так при мне. Это побуждает меня делать вещи, чтобы вы знали, как много это для меня значит».

Осознание этого не могло ударить Ли Сюэ сильнее. Поджав губы, она посмотрела на мужчину: «Господин Вельзевул, вы можете быть немного осмысленным? Я просто слегка прикусила губы, потому что думала о … Неважно!» Она ни за что не позволит мужчине узнать о своих извращенных мыслях. Это только заставит ее еще больше смутиться перед ним.

Она оборвала себя на полуслове, прежде чем встать из-за стола и серьезно посмотреть ему в лицо. -Господин Вельзевул, у меня к вам важный вопрос. Ты можешь не отвлекать меня какое-то время?»

Фэн Шуфэнь удивленно приподнял брови, глядя на нее таким взглядом. — Я никогда не знал, что могу отвлечь тебя.»

Выражение лица Ли Сюэ мгновенно изменилось, и он спросил человека: «Пожалуйста, не начинайте это снова». И мужчина тут же с улыбкой согласился.

— Что ты сделал с Вэйвэем? С твоими сказками на ночь она выглядит не меньше, чем ходячая энциклопедия. При таких темпах я чувствую, что она закончила бы свое школьное обучение, даже не достигнув своего возраста». Ли Сюэ был действительно серьезен. Растущий интеллект дочери действительно давал ей сейчас стресс.