Глава 771.

В полумраке кабинета с закрытыми шторами холодная резкость глаз Шин Тинмин стала более суровой, чем в любом освещенном свете. Он сидел за своим столом, как обычно, и смотрел вдаль с некоторой серьезностью. Его взгляд был непоколебим, а его мысли тонули в словах того, что ранее сказала его жена.

Не то чтобы он был суеверным, чтобы верить чьим-то инстинктам, но он всегда верил материнской интуиции. Если Чен Руи чувствовал что-то неладное, то не было ничего плохого в том, чтобы быть немного более осторожным, чем они уже были. В конце концов, он не вынесет того, что девушке причинят боль, даже после того, как он узнает о ее существовании в этом мире.

«Г-н Цао, пожалуйста, сделайте, как вас просила Жуй. Увеличьте внимание ко всему, что происходит вокруг нее. Ни в коем случае не должна возникнуть ситуация, в которой ее интересам будет нанесен ущерб». Он приказал старому дворецкому подойти в сторонку.

Хотя г-н Цао не мог видеть глубины тьмы в глазах короля в данный момент, он был уверен, что это будет не менее темно, чем черная дыра. Единственная полоска улыбки появилась на его лице, когда он утвердительно кивнул. «Ваше Высочество, я уже увеличил число мужчин вокруг юной мисс, а также предупрежу их, чтобы они были осторожны с вещами. Если они будут осторожны, я уверен, что ничего не произойдет, и даже если что-то произойдет, мы будем проинформированы. об этом раньше времени». — заверил престарелый дворецкий.

Шин Тинмин кивнул. «Не только вокруг Сяо Сюэ. Попросите кого-нибудь присмотреть и за Лю Хуа. Мы не можем поверить ей или ее действиям. Она пригласила Сяо Сюэ на так называемую помолвку своей дочери, должны быть какие-то намерения. охрана вокруг нее».

Он добавил к команде еще несколько слов, и старый дворецкий только улыбнулся и утвердительно кивнул. Хотя факты по-прежнему скрывались, изменения, которые появлялись в свидетельствах, были не в глубине, а начали проявляться и на поверхности. «Наши люди уже следят за ними. Если они что-то замышляют, мы узнаем об этом первыми».

Наконец мужчине стало легче. Хотя забота о детях и их безопасность являются обязанностью родителей, он только сейчас понял, что для отца безопасность дочери означает другое. Забота и забота, которые никогда не сравнится ни с кем.

Когда это осозналось, улыбка преодолела строгое выражение лица мужчины, когда он повернулся, чтобы посмотреть на дворецкого сбоку, но обнаружил, что она тоже улыбается. Его брови слегка приподнялись, и через долю секунды он увидел, как тот возвращается к своему вежливому покерному выражению. «Мистер Цао, вы только что улыбались. Могу я узнать причину?»

Дворецкий поклонился, покачав головой: «Извините за оскорбление, Ваше Высочество. Это было просто воспоминание из прошлого, которое пришло мне в голову. И я боюсь, что, если я скажу это вслух, вам может не понравиться вспоминать об этом».

Вместо того чтобы нахмуриться или смутиться при этих словах, король лишь пусто улыбнулся. Как будто ему не нужно спрашивать контекст, чтобы понять, о чем речь.

«Вы имеете в виду мое отношение к Сяо Сюэ в прошлом?» — сказал он, глядя на дворецкого и видя, как тот кивает. «Ха-ха… Мистер Цао, время действительно загадочно. Вы не знаете, когда оно меняет вещи внутри вас. Я до сих пор помню первую ночь, когда вы сказали мне, что, когда я увижу ее, я не смогу контролировать отца внутри. меня. В то время я, возможно, не придал этому значения. Но сегодня я не мог заставить себя опровергнуть это. Одного ее взгляда было достаточно, чтобы все изменить».

Посетите .me для дополнительных глав.

***

Вернувшись в наш рай,

Семья только что позавтракала и была готова отправиться в путь, как и планировалось, когда внезапно пришел охранник снаружи, чтобы сообщить им.

«Мастер! Мадам!» Склонив голову перед Фэн Шуфэнем и Ли Сюэ, он поздоровался, прежде чем продолжить: «Некоторые люди вышли на улицу и просят о встрече с дамой. Они говорят, что они из королевской семьи и пришли с новогодними подарками. их?»

Ли Сюэ остановилась. Она не была шокирована, услышав это, но была немного удивлена. Как она могла это забыть? Она не приготовила ни одного подарка для отправки. Не было бы грубостью принять подарок, не отправив ничего взамен?

Она думала, когда вдруг поняла, что среди всего этого ей не хватает чего-то еще. Ее глаза тут же метнулись к мужчине, вспомнив, что он не очень благосклонен к королевской семье по каким-то личным причинам, о которых она еще не знала. «Шуфен, это… Ее Высочество любит меня, как свою дочь. Так что, возможно, она прислала подарки. Думаю, будет грубо с моей стороны, если я откажусь». Она сказала, измеряя глубину воды с легкой осторожностью.

«…» Фэн Шуфэн некоторое время не отвечал, но затем, посмотрев на подошедшего охранника, сказал: «Введите этих людей внутрь и попросите горничных помочь им правильно хранить подарки».

Какова личность этой женщины, что королевская семья отправляла ей подарки на Новый год? Насколько ей известно, никаких подарков из дворца не посылают. Они принимают подарки только формально, и они также преподносятся известными аристократическими семьями и другими фрагментами королевских семей со всех стран.