Глава 262 *Встреча рабов* (4)
*Пак!*
*Пак!*
Две одновременные пощечины с громким треском приземлились на блестящую плоть Роуз и Ленг Яна, оба обнаженные присели на корточки слева и справа от него, приняли покорную позу, поставив руки на четвереньки.
!!
!!
Их глаза расширились от шока и недоверия, когда они почувствовали жгучий жар, распространяющийся по их спинам. Как события привели к такому странному сценарию?
Поначалу оба колебались, неуверенные в своей необычной позиции. Но Чжан Вэй, казалось, обладал каким-то секретным оружием, силой, способной заставить женщин подчиниться его желаниям. n)-𝓞/(𝑽)/𝑒..𝐋/(𝔅((1(-n
Теперь им оставалось задаться вопросом, были ли это их собственные скрытые желания, всплывшие на поверхность под его умелыми манипуляциями.
Однако неоспоримая истина вскоре будет раскрыта. Роуз стало очевидно, что Чжан Вэй выбрал Ленг Яня своей основной целью. Он безжалостно нанес ей еще несколько сильных шлепков по спине, вызвав смесь раздражения и стиснутых челюстей, но отсутствие сопротивления красноречиво говорило о ее капитуляции.
«Да ладно, разве ты не должен умолять хозяина о его члене?» Чжан Вэй усмехнулся, изнутри появилась еще одна личность.
«Хм?» Роуз была ошеломлена, не в силах понять, что сделал дальше Ленг Ян.
Ее рот широко раскрылся, когда она стала свидетелем дерзкой мольбы Ленг Яна: «Учитель, пожалуйста, налейте эту мазь в свой член».
Роуз стояла в ошеломленной тишине, ее мысли метались от недоверия.
«Это определенно ее личный фетиш», — мысленно подтвердила Роуз, отшатнувшись от неожиданного откровения.
Мало ли она знала, что Ленг Янь прошла отдельное и специализированное обучение рабов, совершенно отличное от ее собственного.
Чжан Вэй был мастером курсов по пошиву одежды, разработанных исключительно с учетом уникальных потребностей каждого раба.
Глаза Роуз расширились от полного недоверия, когда на нее обрушился груз осознания: суровое напоминание никогда не судить о книге по ее обложке.
Она обнаружила, что Ленг Ян был совершенно ненадежен.
Она ожидала сопротивления, неповиновения, которое не подчинится его ухаживаниям.
Но вместо этого перед ее глазами развернулась шокирующая картина.
Чжан Вэй тщательно расположил свой пульсирующий член позади пульсирующего влагалища Ленг Яня, прежде чем нанести мощный толчок.
«Мгхх….!»
Комната наполнилась звуками стона, симфонией удовольствия и удивления, когда мощное вторжение лишило Ленг Яна дыхания.
Ее нежные губы дрогнули, и в воздухе разлилась смесь эйфории и шока.
А затем появился ритм, неумолимый и мощный, эхом разнесшийся по комнате, словно гром.
*Пак!* *Пак!* *Пак!*
Каждое движение было подпитано желанием, более глубоким и интенсивным, чем предыдущее.
Хватка Чжан Вэя усилилась, его пальцы погрузились в нежные бедра Ленг Яня, оставляя зазубренные воспоминания о его владении.
Стоны Ленг Яня нарастали, наполняя комнату.
Ее волосы, яростный каскад локонов, стали жертвой его хватки, когда он безжалостно скакал на ней сзади.
Увидев такую жестокость, тело Роуз задрожало, а мысли понеслись в бешеном темпе.
С каждым яростным толчком она молча поклялась держаться на расстоянии от Ленг Яня в будущем.
«Аааааа!!!»
Глаза Роуз широко распахнулись при звуке громкого стона Ленг Яна. Она наблюдала, как Ленг Ян рухнул на кровать, и его детские семечки затопили ее влагалище.
Шокирующий образ запечатлелся в ее сознании.
Вздрогнув, Роуз сделала шаг назад, ее лицо исказила неловкая улыбка. «Ммм… я… я не хочу этого…» — пробормотала она.
Вид женщины на четвереньках, быстро отступающей на кровать, действительно был зрелищем.
Глубоко вздохнув, Ленг Ян слабо усмехнулся, наблюдая за разворачивающейся сценой. Это было одновременно забавно и немного абсурдно, когда Чжан Вэй гнался за Роуз.
«Ха-ха», — засмеялся Чжан Вэй, посчитав ситуацию нелепой. Он пытался успокоить Роуз нежным выражением лица и уговаривающими словами. «Не волнуйся, это только выглядит пугающе. На самом деле это не так», — тихо пробормотал он. Однако его слова не смогли подавить ее беспокойство, а скорее сделали ее еще более неуверенной.
Когда Чжан Вэй с силой схватил Роуз за задницу, он сжал ее мягкую плоть, прижав свой эрегированный пенис к ее слегка влажному и подтекающему влагалищу. Его глаза сузились, когда он насмехался над ней: «Врал своему хозяину, да?»
«Я не вру», — заикаясь, пробормотала Роуз, отводя глаза, прежде чем она внезапно почувствовала, как что-то с силой вошло и крепко сжало ее влагалище.
«О, тогда что это?» Чжан Вэй усмехнулся, кривая улыбка появилась на его лице, когда он поднес пальцы к ее дрожащему лицу, теперь покрытому ее любовными соками.
!!
«Это просто естественная реакция!» Она мысленно кричала, но Чжан Вэй не была заинтересована в сегодняшних протестах.
Рабам нужно было преподать урок славы своего хозяина, историю, которая отзовется эхом среди будущих поколений!
*Пак-!*
«Анн~»
Его бедра с силой столкнулись с ее бедрами, заставив Роуз издать смесь удовольствия и боли в стоне, эхом разнесшемся в воздухе.
Чжан Вэй прижался к ней, стуча внутри нее с еще большей силой, чем Ленг Янь.
Он уткнулся лицом в ее молочно-белые плечи и ароматные пряди волос, глубоко вдохнув.
«Ааа~ Чжан Вэй~»
«П-подожди~»
Чжан Вэй засмеялся, его смех эхом разнесся по комнате, он застучал быстрее, создавая симфонию страстных звуков, которые отражались от стен.
Манящим жестом он пригласил уже выздоровевшего Ленг Яня подойти ближе. Ее глаза расширились от удивления, и она вздохнула, не в силах сопротивляться магнитному притяжению, когда скользнула ближе к ним.
Ее лицо покраснело, когда стон другой женщины заполнил ее уши, переплетаясь с воздухом вокруг нее.
Чжан Вэй быстро притянул ее к себе, стиснул ее талию и завладел ее губами страстной чередой поцелуев.
!!
Первоначальное удивление Ленг Янь быстро сменилось осознанием, когда она поняла его мотив, и она нетерпеливо ответила, ее желание соответствовало его силе, в то время как он продолжал толкаться внутрь Роуз.
Ночь еще не закончилась, и священные учения хозяина, обращенные к его добровольным рабам, будут продолжаться!
_______
В одной из комнат вилла пылала от интенсивной тренировки, ее отголоски раздавались всю ночь.
Из-за непрекращающихся звуков остальным людям на вилле было почти невозможно найти хоть минутку покоя и немного поспать.
«Ух! Когда это когда-нибудь закончится?» У Сюэ застонала, ее лицо испортили темные круги под глазами, что свидетельствовало о растущем разочаровании, которое она испытывала последние полчаса, мучаясь нарастающими страстными стонами Роуз и Ленг Яня.
У Сюэ повернулся к Рейвен, которая сидела за столом со своим планшетом, пытаясь сосредоточиться среди какофонии. «Эй, почему бы тебе не пойти и не напомнить им, чтобы они закрыли двери?» — предложила она, надеясь на некоторое облегчение.
Рейвен сняла наушники и пристально посмотрела на У Сюэ, на ее лице отразилось легкое безразличие.
После небольшой паузы она ответила: «Не стесняйтесь делать это сами».
«…» У Сюэ на мгновение заставил замолчать тяжесть предложения.
Обе женщины разделяли молчаливое понимание последствий, связанных с посещением того, что казалось «львиным логовом».
Вместо этого они прибегли к использованию разнообразного оборудования для шумоподавления, стремясь заглушить отвлекающие звуки в поисках спокойного ночного сна среди безжалостной суматохи.
_____________
Около полуночи, в 4 часа, Чжан Вэй решил сделать небольшой перерыв в тренировках и залез в системный инвентарь, чтобы забрать свой телефон. Ленг Ян и Роуз восстанавливались после тренировки.
Когда он разблокировал свой телефон, он нахмурился, увидев шквал текстовых сообщений и несколько пропущенных звонков, все из которых исходили либо с телефона Линь Руоси, либо с телефона Юй Лея.
При ближайшем рассмотрении Чжан Вэй понял, что Ю Лэй использовал телефон Линь Жоси, чтобы связаться с ним. Еще больше его озадачило то, что она уже была на вилле и спрашивала, можно ли ей войти внутрь. Чжан Вэй была озадачена тем, как ей удалось узнать адрес этого укромного места и прибыть туда без предварительного уведомления.
Вздохнув, Чжан Вэй взглянул на время, понимая, что ему нужно разобраться в этой неожиданной ситуации. Он быстро оделся и приготовился выйти на улицу, чтобы посмотреть, действительно ли Ю Лэй ждет.
«Куда-то собираешься?» — спросила Роуз, ее любопытство обострилось, когда она заметила, как он одевается.
Он снова посмотрел на нее с озорной ухмылкой. — Ты хочешь, чтобы я остался? он дразнил.
Глаза Роуз расширились, и она яростно покачала головой, ее страх был очевиден. Она глубоко вздохнула и поспешно спряталась под одеяло.
Ее прежние мысли о том, чтобы отплатить Чжан Вэю тщательным служением ему, испарились. Теперь она поняла истинную степень его силы и не хотела провоцировать его дальше.
Чжан Вэй предположил, что она слишком остро отреагировала, поэтому закрыл дверь и рискнул выйти за пределы виллы, пытаясь найти какие-либо признаки присутствия Юй Лэй.
Снаружи Чжан Вэя глозал жгучий холод, вызывая дрожь, пробежавшую по его спине. Он сосредоточился на циркуляции своей внутренней энергии, чтобы защититься от холода, обеспечивая себе немного тепла, перемещаясь по тихим окрестностям виллы.
Его зоркие глаза осматривали местность в поисках следов Юй Лея.