Глава 58 *В душ (2)*

Глава 58 *В душ (2)*

Сердце Ленг Яня учащенно забилось, когда губы Чжан Вэй скользнули по ее шее, вызывая дрожь по ее спине.

Звук льющейся из душа воды наполнил маленькую ванную, заглушая звук ее собственного тяжелого дыхания.

Ее руки сжались в его волосах, а его поцелуи стали более настойчивыми и требовательными.

Она почувствовала, как краска разлилась по ее коже, и не могла не застонать от удовольствия.

Пока вода продолжала струиться по ним, Ленг Янь прижалась к прохладной плитке стены душа.

Внезапно она почувствовала руку на своей груди и от удивления открыла глаза.

Рука была холодной, и от нее по спине пробежала дрожь.

«Ах~»

Он жадно сжал ее пышную грудь, восхищаясь ее мягкостью и весом.

Глубокий стон удовольствия сорвался с ее губ, когда он сжимал и массировал их, вызывая дрожь удовольствия, пробежавшую по ее телу.

Хотя в ее голове промелькнула неприятная мысль о том, почему это должен быть Чжан Вэй, она была быстро заглушена ошеломляющими ощущениями, которые он в ней вызывал.

Глаза Чжан Вэя сверкали вожделением, когда он смотрел на ее дерзкие, полированные соски.

От этого зрелища у него потекли слюнки, и он не смог устоять перед желанием облизать губы в предвкушении.

Медленно он опустил голову к ее груди, его язык высунулся, чтобы дразнить ее сосок.

С каждым движением и ударом она стонала громче, ее тело извивалось под ним.

Он наслаждался вкусом и текстурой ее плоти, обводя каждый изгиб и контур своим умелым языком.

Удовольствие было почти невыносимым, и она выгнула спину, отчаянно желая большего.

Ленг Янь потеряла удовольствие, когда внезапная жгучая боль пронзила ее сосок, заставив ее ахнуть и широко открыть глаза от удивления.

«Ва-подожди! Не кусай!» она попыталась оттолкнуть Чжан Вэя, но его хмурый взгляд и властный взгляд заставили ее замолчать.

Лицо Ленг Янь исказилось от агонии, когда Чжан Вэй грубо играла с ее соском, заставляя ее чувствовать себя беспомощной и отчаявшейся.

Его зубы впились в ее плоть, а другая рука грубо сжала ее грудь.

Прежнее чувство удовольствия теперь сменилось чувством оскорбления и полнейшего неуважения.

Как будто Чжан Вэй заботился только о себе, а не о ней ни в малейшей степени.

Ее глаза были затуманены слезами, которые скапливались и текли по щекам, оставляя за собой соленые следы.

Даже если женщина презирает мужчину до самой глубины своего существа и безразлична к его действиям, ощущение того, что ее используют как простой объект во время сексуальной активности, является мучительной неудачей, которая может оставить глубокие эмоциональные шрамы и травмы.

Пальцы Чжан Вэй устали от ее груди; они жаждали чего-то более захватывающего.

Его взгляд скользнул к центру ее бедер, где он заметил, что она начала покрываться влажным желанием.

Его рука медленно скользила вниз по ее телу, его пальцы описывали нежные узоры на ее животе, прежде чем, наконец, достичь ее самых интимных мест.

Глаза Чжан Вэя закрылись, глубокий удовлетворенный вздох сорвался с его губ, когда он почувствовал мягкость ее складок.

Он исследовал ее глубины, нежно лаская и дразня ее пальцами, наслаждаясь тем, как она извивалась и стонала под ним.

Аромат ее желания наполнил его ноздри, сводя его с ума от похоти.

Все еще погружая пальцы глубоко в нее, он наклонился и прошептал ей на ухо, его дыхание обжигало ее кожу: «Тебе это нравится?»

Щеки Ленг Янь покраснели от стыда, она крепко закрыла глаза и сплюнула: «Ты подонок!»

Она чувствовала, как его рука сжала ее бедро, давление было почти невыносимым.

Во всяком случае, в тот момент он выглядел как безумный серийный убийца, его глаза потемнели от голода, пока он наслаждался своей добычей.

Ленг Янь не могла не почувствовать, как по ее спине пробежала дрожь страха.

Ее глаза все еще были закрыты, но они распахнулись, когда она почувствовала движение своей ноги.

Чжан Вэй поднял ее ноги и положил их на стену, его глаза блестели от удовольствия, когда он наблюдал, как она извивалась.

Ленг Янь растерялась еще больше, ее глаза нервно дрожали, когда она увидела его пульсирующий член возле своего влагалища.

Она чувствовала, как сердце колотится в груди, а тело дрожит от смеси страха и желания.

Руки Чжан Вэя бродили по телу Лэн Яня, дразня ее своими прикосновениями, когда он расположился между ее ногами.

Он не бросился к прямому входу, вместо этого он сначала дразнил ее, потирая свой твердый член о ее мокрую киску.

Поначалу нервы Ленг Янь были на пределе, но вскоре ее беспокойство сменилось раздражением и гневом.

На ее лице отразилось разочарование, и Ленг Янь потребовала: «Как долго ты собираешься так бездельничать?»

Чжан Вэй усмехнулся, его глаза озорно сверкнули. «Я просто ждал тебя, моя дорогая», — спокойно ответил он. «Но, пожалуйста, потише, твоя мать может услышать, как ты кричишь».

Затем он медленно, дюйм за дюймом, вставлял свой член внутрь, наслаждаясь тем, как тело Ленг Яна откликалось на него.

Как только кончик вошел, реакция Ленг Яна была интуитивной.

Ее глаза расширились от ужаса, и она недоверчиво ахнула: «Мэй это слышит!?»

Только тогда Ленг Янь заметила, что дверь ее ванной комнаты приоткрыта, и прикинула, что Чжан Вэй, должно быть, тоже оставила дверь ее спальни открытой.

Осознание того, насколько они были разоблачены, заставило ее сердце забиться от страха.

Чувство разочарования захлестнуло Ленг Янь, пока она лежала и не могла пошевелиться.

Но прежде чем она успела это выразить, с ее губ сорвался резкий рык.

«Фу!»

Она взглянула вниз и вздрогнула от боли, когда увидела член Чжан Вэя полностью внутри себя, с несколькими каплями крови, стекающими по ее влагалищу.

Выражение ее лица стало горьким, но настроение Чжан Вэя уже улучшилось. n).𝑜(-𝑽.(ℯ))𝔩(-𝐁(.1(/n

Он понял, что добраться до Ленг Мэй будет легкой прогулкой.

Ведь у него в заложниках была ее дочь.

Чего ему было бояться?

С удовлетворенным смехом он двинул бедрами, медленно вытаскивая ее из нее, чувствуя, как ее стенки сжимаются вокруг его члена, доставляя ему чувство огромного удовольствия.

«Ощущение траха девственницы нельзя недооценивать», — удовлетворенно пробормотал он про себя, наслаждаясь напряжением ее влагалища.

Тело Ленг Янь было полем битвы ощущений, когда удовольствие и боль нахлынули на нее.

Она крепко закрыла глаза и так сильно прикусила губу, что она почти кровоточила.

Талия Чжан начала двигаться в мучительном ритме, заставив все ее тело содрогнуться от предвкушения.

Каждое нервное окончание в ее теле было в огне, и она изо всех сил пыталась сохранить здравомыслие.

Ее губы приоткрылись, и она издала гортанный стон: «Ах~ пожалуйста, подождите! Позвольте мне закрыть дверьааа..» Ее голос был полон острой потребности в уединении, что только еще больше возбудило ее.

Смех Чжана наполнил воздух, этот звук смешивался с влажными, чувственными звуками их движущихся тел.

Крепко схватив ее за бедра, он без особых усилий поднял ее и крепко прижал к себе.

Ленг Янь чувствовала, как его мускулистое тело прижалось к ней, его горячее дыхание касалось ее шеи, когда она от удивления обвила ногами его талию.

Сердце ее колотилось в груди, когда она отдалась его объятиям.

Когда он начал двигаться, ритмичными движениями покачивая талией, тело Ленг Янь извивалось под ним, ее руки инстинктивно сжимали его широкие плечи.

Ее спина была прижата к прохладной плитке стены, создавая резкий контраст с теплом, исходящим от их тел.

Звук столкновения их тел эхом разнесся по комнате, сопровождаемый страстными стонами Ленг Яна.

Каждый толчок вызывал волны удовольствия, пробегавшие по ее телу, достигая крещендо, грозившего захлестнуть ее.

*Тьфу!*

*Тьфу!*

*Тьфу!*

Звук их сближения тел был подобен грому, первобытному выражению их желания, наполнившему воздух.

С каждым мгновением Ленг Янь чувствовала, что теряется в ощущениях, ее тело реагирует на его прикосновения с возрастающей интенсивностью.

Ее стоны становились все громче и настойчивее, перемежая каждый толчок криком экстаза.

«Ммм… Аааа~», — выдохнула она, когда он глубже проник в нее.

Он хмыкнул в ответ, его движения стали более настойчивыми, когда он почувствовал, как ее тело начало сжиматься вокруг него.

Жар между ними был почти невыносимым, доводя их обоих до грани освобождения.

Тело Ленг Яна было полностью заполнено его членом, ее внутренности крепко сжимали его, когда он входил и выходил из нее.

Она могла чувствовать каждый дюйм его тела, как будто ей негде было дышать.

Ощущение было ошеломляющим, доводившим ее до грани безумия.

С каждым толчком мягкий звук его члена, двигающегося внутри нее, эхом разносился по комнате, вызывая дрожь по ее спине.

Сочетание его движений и ее собственных стонов только усилило ее возбуждение, доведя ее до необъяснимого предела.

Наконец ее тело больше не могло этого выносить. Оно вздрогнуло от удовольствия, когда она издала громкий стон.

В то же время Чжан Вэй хмыкнул, его сущность наполнила ее внутренности, отметив ее как свою собственную.

Глаза Ленг Янь расширились от недоверия, когда она посмотрела на себя, увидев смесь спермы и крови, стекающую по ее ногам и влагалищу.

Шок и боль отразились на ее лице, когда она пробормотала дрожащим голосом: «Внутри?»

Чжан Вэй засмеялся, его лоб был покрыт потом. «Да, есть проблемы?» — спросил он веселым тоном.

Ленг Янь зашипел от боли, когда внезапно вырвался из нее, оставив ее ноги свело судорогой.

Прежде чем она успела прийти в себя, он снова поймал ее и поднял на плечи, как лохмотья, и вынес из комнаты до конца своих действий.

Выражение лица Ленг Янь выражало беспомощность, поскольку она чувствовала, что ее настроение становится горьким с каждым мгновением.

Меньше всего ей сейчас хотелось носить ребенка, особенно если он принадлежал кому-то вроде Чжан Вэя.

Сожаление и отчаяние наполнили ее разум, когда она осознала последствия своих действий.

Всю ночь Чжан Вэй обращался с ней как с рабыней, швыряя ее по собственной комнате и лишая сна.

Тело Ленг Янь болело от изнеможения, но она знала, что у нее нет другого выбора, кроме как терпеть это.