Глава 105. Шартре, Часть III
Переводчик: Khan
Редактор: Aelryinth
-Так и было бы. На дебютной вечеринке я волновался, потому что у нее не было никого, чтобы справиться с ее первым танцем. Когда подошел Маркиз Анаис, я была ему очень благодарна, но теперь все прошло. До сих пор он не проявлял никакого интереса. Почему он это делает? Раньше он был тем, кто не интересовался ею, даже если она умирала.»
Симона нахмурилась, глядя на письмо, содержавшее серьезную просьбу.
«Я не понимаю, потому что у меня нет ребенка, но разве это тяга крови? Боюсь, я не могу позволить ему видеться с ней вечно, хотя он и мой дядя.»
-А он помнит Джульетту, когда она была ребенком?»
— Ну, боюсь, он что-то заметил. И даже если он этого не заметил, что будет, если Джульетта вернется домой после сезона, или если он приедет в Тилию, чтобы встретиться со своей племянницей?»
Да и брат ее не ожидал бы такого. Если бы это было так, он не использовал бы Джульетту в качестве замены.
— Вера, могу ли я доверять своему брату?»
Вера на мгновение заколебалась, а затем твердо ответила: «Тебе лучше знать, даже если я не отвечу. Его Превосходительство сделает из вас козла отпущения, если все станет известно.»
-Я должен был выслушать тебя, когда ты меня остановил.»
— Вас убедили слезы Мисс Айрис.»
При этих словах Веры лицо Симоны погасло. — Нет, Вера. Я не настолько великодушен. Конечно, это правда, когда она попросила меня сделать что-то в слезах, я на какое-то время ослабел. Но это не значит, что я отдал свою жизнь за ее слезы. Я знаю, что ни она, ни я не испытываем особой привязанности друг к другу. В прошлом были моменты, когда я думал на мгновение: «Айрис действительно верила в меня и полагалась на меня, но что, если этот бедный ребенок знал, что это не я, Будет ли она искренне любить меня, если я сделаю ей одолжение? Но я быстро понял, что это было невозможное чувство для нас.»
Вера начала успокаивать Симону, которая, казалось, стала более эмоциональной. — Маркиз Анаис давит мне на душу, но теперь, когда она успешно дебютировала на вечеринке, я могу сказать, что очень мало что можно узнать. Герцог, должно быть, беспокоился, не совершит ли она ошибку на своем дебютном приеме, или же он боялся, что что-то может случиться.»
К радости веры, Симона рассердилась, когда бросила письмо, которое держала в руках, на стол.
-Он плохой человек. Он был таким с самого детства. Он всегда был эгоистичным и хладнокровным. Когда я потеряла своего мужа и была выгнана из особняка Маркиза Рабана, он был человеком, который сказал мне не думать о возвращении, не говоря уже о том, чтобы сначала протянуть руку помощи.»
-Ты предпочел бы отправиться в особняк Чуэртов, который достался тебе по наследству от матери.»
Они не могли передать фамильное имение дочери, у которой через брак была фамилия другого человека. Таким образом, в дворянской семье было небольшое поместье, которое можно было разделить приданым на несколько поколений.
Приданое жены предыдущего герцога, небольшое поместье на севере, было тем, что она получила, когда вышла замуж, и точно так же наследство будет передано ее дочери, если она будет иметь его. Симона покачала головой, думая о маленьком поместье на севере, которое объявляло о своем существовании с налогом, поступающим каждый год.
— Если бы новый Маркиз заплатил мне вдовью пенсию, как обещал… Я был слишком озабочен тем, чтобы полагаться на единственный доход от этого маленького поместья на всю жизнь.»
Симона взяла со стола чашку, сделала глоток и поставила ее обратно. Положение аристократических женщин без преемников было непростым. Вот почему ее брат рисковал всей этой чепухой ради Регины.
-Когда Его Превосходительство обещал вам приданое при условии, что вы будете заботиться о принцессе, вам следовало бы снова выйти замуж.»
-Теперь я жалею об этом. Но тогда я нервничал. А что, если бы я снова вышла замуж, но уже не смогла бы иметь детей? А что, если меня снова выгонят? Я думала, что лучше позабочусь о Регине и поставлю свое будущее на нее, потому что мне нужно было взять на себя ответственность за тебя и Гибсона.»
Вера была удивлена мыслями Симоны и перестала действовать, не заметив этого. Симона была также женщиной, которая редко говорила хоть одно теплое слово Гибсону и вере, которые служили ей всю свою жизнь. В душе Веры всегда шевелилась мысль, что она тоже член семьи Кьеллини. Она думала, что кровь ее госпожи была холодно-голубой, но она не знала, что Симона думала о ней.
Она чувствовала, что Симона сильно изменилась за эти дни, но ее госпожа, казалось, была искренне обижена действиями принцессы, которую она встретила за день до того, как покинула территорию Тилии.
-Я знал, что у нее холодное сердце, потому что она была похожа на моего брата. Так что я не был разочарован этим, но я немного боюсь. Мне хотелось бы думать, что причина, по которой она была такой эгоистичной, заключалась в том, что мы пользовались ее благосклонностью с тех пор, как она заболела, но… Я думаю, что если бы что-то случилось, ребенок бросил бы меня без пощады.»
Вера бессознательно кивнула. Она даже подумала, что ей повезло, что бобовые стручки, которые закрывали ей глаза, казалось, были удалены. -Ты совершенно прав. Я беспокоился об этом с тех пор, как ты начал заботиться о ней.»
Услышав слова Веры, Симона посмотрела на нее. — А Маркиз узнал свою дочь? Так вот почему он продолжает посылать такие письма?»
— Даже не знаю. Но мэм, я думаю, вам нужно решить, что вы будете делать, когда что-то случится.»
Симона долго смотрела в спокойные карие глаза Веры и кивнула. Затем она вынула письмо и изящным почерком написала ответ Маркизу.
-Мне нужно встретиться с братом, прежде чем я приму окончательное решение. Может быть, я неправильно понял.»
Симона положила аккуратно сложенное письмо в конверт, взяла печать и протянула его вере.
— Отдай его дворецкому. Это письмо к Маркизу Анаису с просьбой посетить особняк герцога через четыре дня. И будьте готовы отправиться в Тилию прямо сейчас.»
— Да, мэм. Я буду готов прямо сейчас. А как насчет завтрашней встречи для Миледи? Должен ли я послать им ответ, что она не может пойти?»
Вера спросила о Джульетте, потому что она волновалась о посещении чаепития для женщин ее возраста в первый раз с момента ее дебютной вечеринки.
Симона на мгновение задумалась и ответила Вере: «нет. Я поеду в Тилию один, так что позаботься о Джульетте. Мне придется нанять частную горничную, но я буду осторожен, чтобы найти правильную…»
-А почему бы вам не спросить об этом у хозяйки театра? Ты не думаешь, что она найдет кого-то, кому мы можем доверять, так как у нее, кажется, широкие связи с дворянами?»
Симона кивнула в ответ на предложение Веры. После встречи с братом она также должна была встретиться с Марибель, согласно ее мыслям. -А что думает эта умная женщина об отсутствии герцога Кьеллини?’
— Вера, договорись с Марибель, что я заеду к ней послезавтра по дороге из Тилии. А что происходит с передачей Джульетте титула владельца магазина одежды?»
-Его превосходительство сказал, что займется этим после того, как приедет, — ответила Вера с легким раздражением на то, что она спросила у финансового управляющего на следующий день после своего дебюта.
-Если он придет и позаботится об этом, то сделает это только тогда, когда все закончится благополучно. Он не желает, чтобы что-то вышло из-под его контроля, поскольку он скрывает все, отступая назад.»
Симона сердито встала. — Вера, пойди принеси документы на перевод. Пока я там буду, он сам о них позаботится.»
— Да, мэм. Я сначала получу документы и подготовлю их.»
— Джульетта-такой странный ребенок, — пробормотала Симона, глядя на спину Веры, которая бежала очень быстро, в отличие от ее обычной спокойной манеры. Она очень, очень странная.»
Вера, которая редко выражала свои чувства, становилась более красноречивой, когда говорила о Джульетте. Так же как и Гибсон. Он не выказывал особых эмоций, но, казалось, очень заботился о работе Джульетты.
-Но ведь именно меня волнует передача права собственности на магазин женской одежды, верно? Я не могу поверить, что собираюсь взять его с собой.- Симона со смехом покачала головой. — Какой же она странный ребенок!»
——