глава 342 возвращение Рэйко

“!”

И когда же они появились?

Могучая магическая сила исходила от тех двоих, что появились прямо перед глазами Рэйко. Тем не менее, было удивительно, что она не чувствовала их приближения.

Рэйко осторожно подняла голову.

Демон, который, казалось, был человеком, протянул свою руку для команды. “Не торопись, я все объясню. Мы пришли не для того, чтобы драться с тобой.- заявил он. Он был невысок ростом, но сложен как скала. Его коротко подстриженные волосы и глаза были совершенно черными.

“Во-первых, мы предпочитаем не сражаться на землях с такой низкой концентрацией эфира, как эта.”

Для демона, находящегося в низкой концентрации эфира, это похоже на пребывание в тонких атмосферных условиях. Это не убивает их сразу, но это определенно делает их действия более трудными, чем они обычно были бы.

“Тогда почему ты здесь?- Заметила Рэйко.

— Фуфу, это всего лишь простое расследование с нашей стороны, но я сомневаюсь, что вы мне поверите.”

— Расследование?”

— Вот именно. Эта область имеет фундаментально низкую концентрацию эфира, однако, похоже, что где-то есть особая точка, верно?”

На этот раз ответил демон, который, казалось, был женщиной. Эта была высокой и худой, с черными как смоль волосами, достаточно длинными, чтобы доходить ей до лодыжек. Как и у мужчины, ее глаза были окрашены в такой же темный черный цвет.

— Особая точка?”

— Фуфу, да, единичный случай. Это существование, которое не может существовать естественно. Только там эфир кажется очень плотным. … Северная область, из которой мы пришли, так же плотна, однако там холодно. Теплое место с высокой концентрацией эфира было бы идеальным. — Ты что-нибудь об этом знаешь?”

Услышав это, Рэйко сразу подумала об острове Хораи. Тем не менее, она не позволила ему покинуть свой рот.

“ … Даже не знаю. Даже если бы я был посвящен в такую информацию, я не был бы обязан делиться ею.”

— Фу-у, фу-у, фу-фу. Как мило, ваш ответ. Какое мужество!- Изрыгнула женщина-демон, ее тело изгибалось взад и вперед.

“Это вы сами создали барьер?- Спросила Рэйко, не обращая внимания на женщину-демона. На этот раз ему ответил мужчина-демон.

— Хм? Нет, это неправильно. Разве этот барьер не был сформирован с самого начала?”

Согласно рассказу мужчины-демона, королевство Леонарда имело Призрачный барьер, сформированный над его небом более 100 лет назад.

“Я не знаю, кто это устроил и какова была их цель. В любом случае, это никогда особенно не беспокоило нас.”

— Вот как.”

Рэйко не придавала особого значения этому разговору, поэтому она решила положить ему конец.

“Этот человек … Ральдус распространял инфекционную болезнь. Я буду собирать ответственность”

Сказав это, Рэйко повернулась к распростертому на земле Ральду и сделала шаг вперед. Однако в одно мгновение два демона каким-то образом появились перед Рэйко, преграждая ей путь.

— Ой, я не могу этого допустить. В конце концов, нас всего несколько человек.”

“ … В таком случае, может ты знаешь что-нибудь о болезни, которую распространял Ральдус?”

Рэйко рассудила, что ей следует начать с получения информации, и хотя они вряд ли послушно расскажут ей об этом, она по крайней мере спросит их.

“Ты имеешь в виду лихорадку магического истощения?”

— Эт, это верно.”

Поскольку Рэйко действительно не ожидала, что они послушно заговорят, она была явно сбита с толку этим ответом и запиналась.

— Но ведь эта болезнь на самом деле не так уж и важна для нас.- Итак, женщина легкомысленно предваряла свое объяснение о лихорадке магического истощения.

— …В общем, чем больше у тебя магической силы, тем легче симптомы. Без достаточной магической силы это может быть смертельно.- Сказав это, она ударила себя в грудь и рассмеялась. Этот жест немного напугал Рэйко.

“ … А потом? .. ”

— Ах, как жаль. Тогда, дело в том, что это болезнь, которая пожирает магическую силу тела. Как только вся магическая сила была израсходована, она начинает поглощать жизненную силу тела вместо этого. Как только это произойдет, будет уже слишком поздно. Сказав это, она снова засмеялась.

— Бемиархе, этого вполне достаточно, — возразил ей демон-мужчина. Затем женщина-демон, которую наконец-то назвали Бемиархе, снова рассмеялась.

“Я понял, Догмалорд.”

Рэйко просмотрела список сведений, полученных ею в ходе беседы.

Птицы могут подхватить эту болезнь. Однако птицы не умирают, а восстанавливаются после него.

Болезнь передается от птиц к человеку через контакт, и от одного человека к другому через контакт.

Болезнь не может быть передана от человека птицам.

Есть люди, которые в зависимости от своей магической силы не могут заразиться этой болезнью.

Те, кто был заражен один раз, но выздоровел, не могут заболеть им во второй раз.

Инкубационный период составляет минимум 2 дня, а максимум 5 дней.

Инкубационный период длинен для особей с большой магической силой, и короток для тех, у кого ее мало.

В том случае, если человек обладает чрезвычайно высокой магической силой, у него не будет развиваться никаких симптомов вообще.

Симптомами заболевания являются, во-первых, чувство истощения, а во-вторых, высокая температура. На этом этапе лечение все еще будет эффективным.

На следующем этапе все тело атаковано сильной болью. В этот момент было бы слишком поздно для любого лечения.

Причиной смерти является остановка сердца.

«Medicare», вероятно, будет эффективной лечебной магией. При условии, что вы можете бросить его последовательно в течение нескольких минут, болезнь бессмысленна.

Несмотря на то, что это инфекция, предыдущие вспышки продолжались всего несколько секунд, прежде чем закончиться с помощью “Medicare”

Таким образом, можно сделать источник болезни безвредным с помощью использования “Medicare”.

Переводы с сайта AsianHobbyist

Однако это не обязательно будет правдой.

“ … И это все правда? .. Даже если это не так, все равно прекрасно.”

“Неужели все это было правдой? Без использования передачи информации было бы невозможно быть более уверенным, но мы не можем позволить вам узнать все наши секреты.”

Догмалорд гарантирован.

“ … Если это такая простая болезнь, как ты говоришь, то зачем ты ее распространяешь?”

Вот этого-то Рэйко и не могла понять.

“Это очень просто. Ральд сделал это по собственной воле. Во-первых, этот парень все еще молод, поэтому у него нет хорошего суждения. Хотя это только немного, его власть трудно контролировать.”

“В таком случае, может быть, вы скажете, что распространение болезни не является вашей целью?”

— Вот именно. Однако это не значит, что я хочу помочь с лечением.”

Сказав это, Догмалорд исчез из поля зрения Рэйко, и когда она снова заметила его, он уже держал рухнувшего Ральда на руках.

— Ни за что… значит ли это, что вы можете использовать космическую телепортацию?”

“Я не обязан учить тебя до этого момента… и поэтому я возьму этого парня. Я все-таки не могу его потерять.”

— Увидимся, милый мальчик. Мы собираемся вернуться в нашу страну.- Сказал Бемиархе, посылая Рэйко воздушный поцелуй.

— …Подожди минутку! У меня все еще есть что спросить!”

Однако ей были возвращены слова отказа.

“Мне больше ни о чем не хочется говорить. Это и есть конец.- Сказал догмалорд, отворачиваясь от Рэйко и творя магию.

«гравита”

Прежде чем Рэйко успела это осознать, она уже оторвалась от Земли. Либо размах магии был огромен, либо она обладала свойством преследовать цель. [TL: это определенно неправильно, должно исправить]

“Это же…!”

Ранее гравитация была увеличена, чтобы притупить ее движение, но теперь происходило обратное.

Другими словами, Рэйко потеряла большую часть своего веса.

Вес Рэйко был примерно таким же, как и у воздуха. Если бы он был чуть полегче, она, вероятно, смогла бы двигаться намного быстрее, но это было слишком много.

Это означало, что даже если бы она пнула землю изо всех сил, ни одна из ее сил не смогла бы сделать это бессмысленным.

Итак, трое демонов ушли прямо на глазах у Рэйко.

— «Госпожа Рэйко, можно проследить магическую силу Ральдуса. Мы должны быть удовлетворены тем, что нам удалось выполнить нашу первую задачу.]

Совет Лао Цзюня убедил Рэйко.

— …Это, конечно, правда.”

То ли потому, что демоны ушли, то ли просто по прошествии времени вес тела Рэйко постепенно возвращался. Примерно через 15 минут магия потеряла свой эффект.

— …Я скоро вернусь.”

Рэйко со всех ног помчалась в ту сторону, где ее ждал «Пегас-1». В качестве меры предосторожности она увеличила температуру своего тела, чтобы стерилизовать его.

В полной темноте Рэйко мчалась со скоростью не менее 200 км / ч и через минуту достигла «Пегаса-1».

— Старшая сестра, ты была в безопасности?”

В «Пегасе-1» Луна и Солейль обменялись приветствиями.

“Была сильная магическая реакция, поэтому мы находимся в состоянии боевой готовности.”

Земля 1 и 2 были встревожены давлением в то время, поэтому они вернулись из темноты.

«…Я думаю, что мне каким-то образом удалось завершить нашу цель. Давайте вернемся.”

Рэйко воспользовалась варп-воротами, которые она заранее организовала, чтобы вернуться на остров Хораи.

После нее солей, Луна, Земля 1, 2 и Пегас 1 вернулись на остров Хораи.

* * *

[Спасибо Вам за тяжелую работу, г-жа Рэйко.]

После возвращения на остров Хораи Рэйко получила слова благодарности от Лао Цзюня.

“Это немного прискорбно. То, как я справлялся с демонами.”

Рэйко свободно выразила свои чувства.

Переводы с сайта AsianHobbyist

— «Я понимаю это. Однако вам удалось достичь нашей самой большой цели. Я верю, что слова этих демонов не были ложью.]

«Старшая сестра, в моей памяти остался один фрагмент, и в нем нет никаких расхождений. Я верю, что эти парни говорили правду.”

Услышав это, Рэйко наконец-то подняла лицо, которое бросала вниз.

— Мой господин ждет вас в лаборатории на втором этаже. Услышав о вашей трудной борьбе, он бесконечно волновался. Пожалуйста, покажите ему свой безопасный внешний вид.]

“Утвердительный ответ.”

Услышав это, Рэйко быстро прошла через варп-ворота и побежала на второй этаж, где находился Джин.

Примечание 1: ベミアルーシェ = = не знаю, как написать это на английском языке. Это снова появляется позже в истории, так что … что мы хотим, чтобы это было? Бемьярхе? Это лучшее, что я могу придумать.

Примечание 2: 市ララドド = = намного проще, но я перечислю все имена в нижней части, чтобы мы могли поместить все в wiki с этого момента. Догмалорд или Догмалуд. А пока я пойду с первым.