Глава 1435: можно ли есть бамбук?

На самом деле, Габриэля нельзя было винить. Бамбуковый цыпленок сначала выглядел обычным. Это была просто бамбуковая трубка, обгоревшая и блестящая. Один конец трубки был набит листьями Big Green, и аромат исчез.

«Что это?» Габриэль посмотрел на Чжоу Цзя, которая несла посуду.

«Подождите минутку.» Чжоу Цзя мягко сказала, а затем унесла все тарелки с подноса, прежде чем помочь ему развернуть их.

Курица из бамбуковой трубки была помещена в изумрудно-зеленую овальную тарелку. В середине пластины была канавка, и в эту канавку попала круглая бамбуковая трубка, чтобы она не катилась.

С другой стороны тарелки была маленькая зеленая палочка с острым концом, похожая на короткую палочку для еды.

«Поднимите это, а затем осторожно перемешайте эту часть». — сказал Чжоу Цзя и указал на него.

— Хорошо, — сказал он. Габриэль взял короткую игольчатую палку и ткнул ею в то место, которое сказал Чжоу Цзя.

При легком нажатии сразу же появилась трещина в, казалось бы, цельной бамбуковой трубке. Когда Габриэль увеличил свою силу, трещина раскололась на целую линию. Затем Габриэль осторожно поднял бамбуковую трубку, и она тут же открылась.

Он показал темно-бордового, глянцевого и толстого цыпленка с неповрежденной кожей.

Правильно, внутри бамбуковой трубки была целая курица. Когда крышка была официально открыта, в кончик носа ударил запах, смешанный с ароматом бамбука и курицы.

Пожалуйста, продолжайте читать 0n MYB0XN0VEL(.)C0M

Целая курица была плотно завернута в бамбуковую трубку. За исключением черного экстерьера, интерьер сохранил первоначальный цвет бамбука. На дне бамбуковой трубки сочился неглубокий суп, который под светом светился блеском капель масла, выглядя очень привлекательно.

«О, это действительно особенный аромат». — пьяно сказал Габриэль.

«Просто с этим немного трудно справиться. Габриэль был поваром, но очень плохо владел палочками для еды.

Поэтому ему было немного неловко, когда он смотрел на палочки для еды на столе и на целую курицу в бамбуковой трубке.

«Только видеть, но не есть, это просто величайшая пытка в мире». Габриэль, не умевший пользоваться палочками для еды, расстроенно нахмурился. В конце концов, он не выдержал запаха и взял палочки для еды.

Как европеец, тело Габриэля от природы было очень большим. Он был ростом 1,8 метра и имел толстые ладони. Поскольку он не знал, как пользоваться палочками для еды, когда он держал палочки для еды, было похоже, что он держит не палочки для еды, а скорее длинный меч.

К счастью, он все еще был поваром. Попробовав его руками, он, наконец, нашел подходящую позицию и бросился прямо на бамбукового цыпленка.

Палочки для еды Габриэля, естественно, отличались от китайских. Мы использовали палочки для еды, но он использовал уколы.

Он ткнул в куриную грудку. Куриное мясо было мягким и нежным, и легко протыкалось палочками.

Он мог ясно видеть, как палочки для еды вонзаются в куриную кожу, а затем в нежную курицу. Как только Габриэль попытался его поднять, курица разделилась на кусок куриного мяса среднего размера.

— Боже мой, это все порезано? Габриэль мгновенно понял, что целая курица не была целой курицей.

Габриэлю было наплевать на то, чтобы запихнуть курицу себе в рот. Он применил немного силы, и вся курица в бамбуковой трубке тут же разлетелась на мелкие кусочки куриного мяса. Каждый кусочек источал сильный аромат, а ингредиенты в курином желудке были обнажены.

Там были кусочки белой нефритовой орхидеи, несколько ароматных грибов и куриная печень, которая выглядела целой, но была нарезана.

«Удивительное мастерство и навыки резки». «Это не целая курица, — сказал Габриэль, — она нарезана и может быть съедена сразу».

«Как и ожидалось от рекомендации шеф-повара Чу». Габриэль удивленно взглянул на Юань Чжоу и снова возродил в своем сердце надежду на мастерство Юань Чжоу.

Чтобы не разочароваться, у Габриэля была привычка корректировать свои ожидания перед тем, как попробовать хорошую еду. Например, у него не было никаких ожиданий в отношении закусок, из-за которых он не мог ходить, поэтому он нашел их такими вкусными и вкусными.

Все его ожидания от Юань Чжоу исходили из объяснения Чу Сяо. Поэтому вначале он ожидал, что Юань Чжоу будет двухзвездочным шеф-поваром. В конце концов, он не думал, что китайская кухня может соответствовать его вкусу.

пожалуйста, продолжайте читать на MYBOXN0VEL.C0M

Но теперь он официально скорректировал свои ожидания до самого высокого уровня трех звезд. Он предвкушал очень вкусную еду.

«Глоток.» Габриэль торжественно отложил палочки для еды и взял воду из приветственного набора на столе. Он несколько раз делал маленькие глотки воды, чтобы смыть привкус во рту. Он даже съел безвкусную конфету, которую использовал после еды, прежде чем снова взять палочки для еды.

«Это подойдет». Почувствовав, что во рту нет странного привкуса, Габриэль снова взял палочки для еды и засунул в рот еще один кусок куриной грудки.

Поверх куриной грудки был тонкий слой коричневато-красной кожи, а под ним нежное куриное мясо цвета нефрита.

Подойдя поближе, он увидел даже куриное мясо. Габриэль засунул его в рот.

В одно мгновение экстремальный умами хлынул прямо к горлу, смешанный с ароматом грибов шиитаке, свежестью бамбука и свежестью курицы главного героя. Это был беспрецедентный пир во рту.

— О, это действительно вкусно. — пробормотал Габриэль.

Во время жевания нежность цыпленка снова преподнесла Габриэлю сюрприз. Обычно куриная грудка была самой безвкусной, потому что в ней не было масла. Тем не менее, цыпленок из бамбуковой трубки, приготовленный Юань Чжоу, был невероятно гладким и нежным. У него также была уникальная текстура куриной грудки, но каждый кусочек курицы был обернут гладкой текстурой куриного супа.

Самой особенной частью была куриная кожа, прикрепленная к грудке. Он был хрустящим, жестким и имел особую текстуру. Оно было совсем не жирным и даже имело запах масла.

«Какой чудесный вкус». Габриэль продолжал есть палочками.

Габриэль не умел пользоваться палочками для еды, но, похоже, научился ими пользоваться, когда ел такую ​​вкусную еду. Его палочки для еды взлетели вверх, а курица в бамбуковой трубке уменьшилась.

Иногда, когда он ел несколько похожих на нефрит ломтиков орхидеи, хрустящий, нежный и восхитительный вкус заставлял Габриэля снова восклицать от удивления, и он не мог остановиться.

“Вкусно, неповторимый вкус.” — сказал Габриэль во время еды.

«Кажется, я наконец-то понял, почему панды любят есть бамбук». Габриэль не мог не вздохнуть.

Правильно, причина, по которой Габриэль заказал еду, связанную с бамбуком, была из-за панд. В конце концов, панды были милыми домашними животными всей нации. Будучи поваром, Габриэль давно интересовался вкусом бамбука. Он, естественно, попробовал бы это, если бы у него была возможность.

Вот почему было три блюда, связанных с бамбуком.

«Это так вкусно. Жаль, что в моей стране его нет». Габриэль ткнул палочками в бамбуковую трубку.

«Я не знаю, съедобно ли это». Габриэль посмотрел на бамбуковую трубку, зажаренную до черного цвета, и серьезно задумался.

……

[Ps: Прошу голосов, друзья. Отдайте свои голоса!]