Глава 241: если я скажу, что не буду этого делать, я этого не сделаю
Переводчик: Сюн Гоци Редактор: Дестеслот
“Ты приготовишь сегодня куриный суп Ву?- спросил Юань Чжоу, как обычно, когда убирал тарелки.
“Нет. Я же сказал, что не буду его готовить. Вот и все, — нетерпеливо сказал мистер Ма.
— Я могу собрать все ингредиенты сама.- Подумав немного, Юань Чжоу добавил:
“Мне это не нужно. Уходи. Неужели ты собираешься обменять мою придворную еду всего лишь на две миски супа с лапшой? Что за нелепая идея! Мистер Ма встал и снова вышел из себя, отчего его китайский костюм-туника помялся.
“У тебя действительно плохой характер, — внезапно сказал Юань Чжоу.
— Эй, парень, ты смеешь критиковать меня за мой характер? Убирайся из моего дома. Мне не нужны детские нечестивые комментарии о моем характере.- В голосе мистера Ма слышалось явное недовольство. Тем не менее, ярость просьбы в начале уменьшилась.
“Ну, хорошо. Спокойной ночи. Юань Чжоу задумчиво кивнул головой, а затем встал и вышел.
— Маленький негодяй, у тебя действительно есть талант кулинара. Ну и что?- глядя на спину Юань Чжоу, Мистер Ма сказал недовольно.
Тем не менее, Юань Чжоу просто принес миски и молча вернулся в арендованный дом.
— Маленький Юань, ты вернулся. Так вам это удалось?- С улыбкой спросил старик, стоя в дверях и покуривая табак.
“Нет. Господин Ма совсем не согласен, — прямо сказал Юань Чжоу.
“Я бы сказал, что этот старик такой странный. Он ест вашу лапшу, но в то же время не принимает вашу просьбу. Он просто неразумен и заслуживает того, чтобы им пренебрегали.- Старик постучал по трубке табака.
“Неважно. Еду для императорского двора, возможно, действительно трудно приготовить.- Юань Чжоу только улыбнулся и больше ничего не сказал.
“Я не думаю, что еда, которую может приготовить королевский повар, лучше вашей лапши. Ты просто делаешь его слишком вкусным. Я даже не знал, что из моей пшеничной муки можно сделать такой хороший вкус. Маленький Юань, очевидно, ты хозяин.»Глядя на пустую миску в руках Юань Чжоу, старик внезапно вспомнил о лапше, которую он ел, и просто почувствовал, что обед уже переварен, что сделало его голодным.
— Спасибо за комплимент. Юань Чжоу выразил свою благодарность с улыбкой.
— Всегда пожалуйста. Я говорю правду. Интересно, когда ты сможешь снова приготовить его для нас, — сказал старик без обиняков.
— Прежде чем я уйду. Юань Чжоу на мгновение задумался и ответил:
— Что? Ты уходишь?- Удивленно спросил старик.
“Да. Я пробыл здесь так долго и готовлюсь уехать в ближайшие два дня.»Изначально Юань Чжоу готовился остаться всего на 5 дней. Поскольку сегодня был третий день, он, конечно, должен был пойти.
“ОК. Скажи мне заранее, когда будешь уходить, — серьезно сказал старик.
— Да, так и сделаю. Юань Чжоу кивнул головой.
“В порядке. Я собираюсь спать. Спокойной ночи. Когда старик выкурил последний кусок табаку, он собрался пойти к себе в комнату и лечь спать.
— Подождите минутку, пожалуйста. Что это у твоего внука на лице?- Вспомнив лицо маленького мальчика, Юань Чжоу вдруг спросил:
“Ты имеешь в виду красные пятна? Не беспокойся. Они не заразны. Старик изобразил слабую беспомощную улыбку.
“Я не это имел в виду. Это что, аллергия?- Осторожно спросил юань Чжоу.
Когда юань Чжоу впервые увидел внука старика, на лице мальчика было много красных пятен. Днем они были более заметны, а теперь казались такими же суровыми. Однако его физическое здоровье не казалось плохим.
“Нет. Он рождается с этим. Здесь, в деревне, многие дети рождаются с красными пятнами, — старик тяжело вздохнул и сказал приглушенным голосом.
— Можно ли вылечить родившиеся красные пятна?»Хотя они были здоровы, было действительно неприемлемо видеть, что у этого милого мальчика красные пятна на лице.
“Мы все пытались их вылечить. Я отвез его в больницу вместе с несколькими другими детьми, у которых были те же симптомы. Красные пятна исчезали у некоторых из них, когда они росли, в то время как оставались такими же для некоторых других. К счастью, все они мальчики. Старик подумал о лице своего внука, и ему стало немного грустно.
Помолчав немного, старик продолжил: — говорят, что мы, сельские жители, обидели слишком много пчел, и поэтому пришло возмездие.”
“Нет, это не так. Они должны быть в состоянии исчезнуть.- Утвердительно сказал юань Чжоу.
“Вздыхать. Я надеюсь, что это так. Говоря это, старик вернулся в свою комнату.
Остановившись там, Юань Чжоу немного подумал и вернулся в свою комнату. Затем он достал из своего багажа маленькое зеркальце. Первоначально он был предназначен для бритья бороды, но теперь он использовал его, чтобы посмотреть на свое лицо.
Тем не менее, у Юань Чжоу не было бороды. В противном случае он больше походил бы на дядю и соответствовал бы преобладающей привлекательной внешности дяди. Поэтому о назначении зеркала говорить не приходится.
Красные точки на его лице практически исчезли, что доказывало, что действие прополиса было действительно эффективным.
Поразмыслив некоторое время в зеркале, Юань Чжоу вышел и что-то купил. После этого он вернулся в свою комнату и уснул.
— Дядя, мне очень жаль. Вчера я был невежлив с тобой.- Рано утром маленький мальчик вбежал в комнату Юань Чжоу и извинился.
Как гласит сленг, » тот, кто получает выгоду от других, должен высоко отзываться о них.- Кроме того, маленький мальчик обнаружил, что с Юань Чжоу очень легко ладить, хотя он всегда был с холодным лицом. Однако с его стороны было очень грубо желать, чтобы юань Чжоу заболел накануне.
“Это не имеет значения, — сказал Юань Чжоу естественно. На самом деле ему было все равно.
— Ах, дядя, ваше лицо.- После извинений малыш был ошеломлен, когда поднял голову.
“Что случилось?- Юань Чжоу не знал, что случилось.
“Почему ты такой же, как я? У тебя много красных пятен на лице.- Удивленно воскликнул мальчик.
— Красные пятна?- Юань Чжоу дотронулся до зеркала и тщательно проверил. Как и следовало ожидать, его лицо было покрыто красными точками, как и у маленького мальчика. Он выглядел довольно устрашающе.
— Дядя, как ты себя чувствуешь? Вы чувствуете себя плохо?- Нервно спросил мальчик.
“Ты чувствуешь себя неловко из-за своих красных пятен?- спросил Юань Чжоу, не поворачивая головы.
Просто другие люди говорят, что я похож на монстра.- Ответил мальчик подавленным тоном.
— Я тоже, — осторожно коснулся их Юань Чжоу, а затем спокойно сказал.
“Почему у тебя вдруг появились красные пятна? Неужели красные пятна на моем лице действительно заразны?- Мальчик, кажется, о чем-то задумался. Он держался подальше от Юань Чжоу, как будто Юань Чжоу не заразился бы таким образом.
“Нет, это не так. Поскольку красные пятна не зудят и не причиняют боли, они не будут заражать других. Это очень распространенное явление. Даже у взрослых это есть, — сказал Юань Чжоу, не моргнув глазом.
— Неужели? Не правда ли, что только у нас, у нескольких мальчиков, это есть?- Удивленно сказал мальчик.
“Конечно, нет. Смотри, у меня тоже есть красные точки.- Юань Чжоу указал на свое лицо.
— Но, дядя, раньше у вас их не было?- с тревогой спросил мальчик.
— Значит, в будущем они исчезнут. Даже если они не исчезнут, это не имеет значения. Это совсем не уродливо, — сказал Юань Чжоу вполне серьезно.
“Это правда? Не похож на монстра? Мальчик нерешительно коснулся своего лица.
— Конечно, нет. Может быть, завтра у меня тоже будут красные пятна, но они скоро исчезнут, — сказал дедушка, подойдя к нему и улыбаясь.
— Дедушка, у тебя тоже будет это?- Глядя на дедушкино лицо, озадаченно спросил мальчик.
“Да, а почему бы и нет? Это очень распространенное явление, ничего особенного. Старик взял мальчика за руку и серьезно ответил:
“Я собираюсь позавтракать, — сказал Юань Чжоу позади них.
“Я оставил там немного еды для тебя. Спасибо. Старик повернул голову со счастливой улыбкой на старом лице.
Он прошел на кухню и обнаружил там две порции завтрака. По-видимому, старик знал, что юань Чжоу приготовит завтрак для господина Ма, и поэтому специально приготовил еще одну порцию.
Неся завтрак, он с важным видом брел по улицам деревни с красными пятнами на лице. Никто особо не интересовался этим. Наверное, все они думали, что это результат вчерашнего сбора меда.
“Это ты его приготовила?- Господин Ма заботился только о своем завтраке, даже не взглянув на красные пятна на лице Юань Чжоу.
“Нет. Мой хозяин приготовил его, и я принес его сюда, — серьезно сказал Юань Чжоу.
— Хм, это опять корм для свиней. Мистер Ма ответил без обиняков и протянул руки к квадратной тарелке, готовясь вынуть оттуда большую миску супа.
— Мистер Ма, мое животное Зодиак-обезьяна, — чопорно сказал Юань Чжоу.
— Проваливай.- Мистер Ма, тем не менее, ответил только одним словом.
Старик приготовил для Юань Чжоу большую миску супа, две пустые миски и две маленькие тарелки с маринованными блюдами.
Услышав “Пэн», Мистер Ма небрежно стукнул большой миской супа о квадратную тарелку, отчего раздался пронзительный звук. Очевидно, он не использовал много сил.
— Как я могу есть такой горячий суп? Мистер Ма с недовольным видом поставил миску и сразу же вынес пустые тарелки.
— Позволь мне это сделать.- Юань Чжоу протянул руку, чтобы вынести большую миску, и зачерпнул маленькую миску супа. Он попробовал температуру и сказал: “сейчас не жарко.”
Только после этого он передал миску мистеру Ма.