Глава 242

Глава 242: доброта Юань Чжоу

Переводчик: Сюн Гоци Редактор: Дестеслот

“Мне не нужна твоя фальшивая доброта. Этот старик может сам зачерпнуть суп.- Господин Ма не принял доброту Юань Чжоу.

— Я знаю. Но ваши руки уже не могут нормально работать, не так ли?- прямо сказал Юань Чжоу.

“Отвали, — Мистер Ма мгновенно потерял всякое выражение лица, а затем спокойно сказал: Слова юань Чжоу задели его больное место.

“Один момент. Давайте сначала закончим мой завтрак, — равнодушно сказал Юань Чжоу. Теперь он был более уверен в своих прежних предположениях.

“Ты здесь для того, чтобы притворяться жалкой? С саппановым деревом на лице?- Мистер Ма, по-видимому, очень рассердился и потому заговорил, не подумав.

“Нет-нет. Они выглядят хорошо” — Юань Чжоу проглотил полный рот супа и сказал естественно.

“По-моему, ты просто пытаешься завоевать симпатию этим трюком, — настаивал Мистер Ма.

“Если ты настаиваешь на этом, просто подумай об этом.- Юань Чжоу не стал возражать ему, а просто тихо ответил: Между тем, он не замедлил движения рук и продолжал есть суп в миске.

“Ты хочешь съесть королевское блюдо? Это невозможно.- Мистер Ма решительно отказался.

“Теперь, когда ты говоришь, что я пытаюсь завоевать твое сочувствие, ты согласен приготовить курицу Ву?- мирно спросил Юань Чжоу.

— Хо-Хо. Я многое пережил в этой жизни. А что вы ожидаете получить с саппанвудом?- сказал мистер Ма с иронической улыбкой на лице.

“В порядке. Я уже закончил свою трапезу. Я отошлю миски обратно после того, как ты закончишь свою. Чаши не принадлежат мне.- Юань Чжоу положил палочки и указал на едва тронутый суп старика.

“ГМ. Крякнув, Мистер Ма замолчал и просто молча ел суп. И все же его брови были плотно наморщены.

С тех пор господин Ма больше ничего не говорил, пока Юань Чжоу не унес миски и не отошел подальше.

“Он так молод” — глядя на спину Юань Чжоу, сказал мистер Ма ревнивым тоном.

Гуляя по деревне, Юань Чжоу тем не менее был окружен несколькими детьми.

— Ли Пин, это тот человек, который похож на нас, но пришел из-за пределов деревни?- О них, по-видимому, свирепый мальчик спрашивал внука старика.

— Да, это он. Хуан-Ху, посмотри на красные точки на его лице” — внук старика указал на красные точки На лице Юань Чжоу, а затем взволнованно сказал.

“ГМ. Но я слышал, что это потому, что его только что ужалили пчелы, — сказал Хуан-Ху с оттенком презрения.

“Да, я тоже слышала об этом утром от мамы, — вмешалась маленькая девочка.

“Я тоже, — сказал другой мальчик, стоя позади Хуан-Ху. Он казался самым худым из них.

“Нет, ты ошибаешься. Вчера выпуклости исчезли, а сегодня утром снова выросли.- Ли пин просто не мог заставить себя понять, когда он волновался.

— Тогда он, должно быть, вытащил красные точки из пчелиного жала.- Хуан-Ху сделал окончательный вывод.

“Нет, это не так. Дядя, ты им скажи, — ли пин сначала встревоженно махнул рукой своим друзьям, а потом взволнованно обратился к Юань Чжоу.

Глядя на красные пятна на лицах нескольких мальчиков в разной степени, Юань Чжоу слегка кивнул головой и сказал естественно: Да, у меня та же проблема.”

“Откуда ты знаешь, что это та же самая проблема? Что делать, если вы знаете, что ваша проблема-это просто аллергия?- Очевидно, Хуан-Ху был достаточно благоразумен. Он прямо спросил Юань Чжоу:

«Основными симптомами аллергии являются покраснение, боль и зуд, а также появление мелких прыщиков или красных пятен. А основными причинами, вызывающими аллергию, являются естественная аллергическая Конституция и тонкий слой кожи. Из-за этого у некоторых людей отсутствует устойчивость к внешним раздражителям.»Юань Чжоу сначала перечислил все аллергические реакции, не переводя дыхания, а затем продолжил, посмотрев на озадаченных детей.

— Но у меня толстая кожа, и аллергии не будет. Самое главное, что красные пятна на моем лице не болят и не чешутся, как и у всех вас, маленьких детей, — решительно сказал Юань Чжоу.

— Можно мне их потрогать? Хуан-Ху задумался на некоторое время, а затем серьезно сказал:

— О’Кей, конечно.- Юань Чжоу осторожно присел, неся квадратную тарелку.

Хуан-Ху протянул свою маленькую ладонь и легко коснулся лица Юань Чжоу. Действительно, он почувствовал маленькие выпуклости на лице Юань Чжоу. Только тогда он подтвердил, что у Юань Чжоу действительно были такие же красные точки.

“Он заражен тобой?- он повернул голову к ли Пиню и серьезно спросил его.

“Нет-нет. Ли пин отступил на шаг и поспешно махнул рукой.

“Ты уверена? Хуан-Ху подозрительно посмотрел на Ли Пина. Казалось, он не доверяет своим словам.

“Даже если я заразен, я обязательно заражу своих родителей и бабушку с дедушкой в первую очередь. Как он мог заразиться раньше моих родителей?- быстро сказал Ли пин.

“Это действительно имеет смысл.- Наконец-то Хуан Ху убедился.

— Старший брат, как ты думаешь, мы станем лучше в будущем? Маленькая девочка выжидающе смотрела на юань Чжоу, широко раскрыв глаза.

“Конечно. Я тоже, — серьезно ответил Юань Чжоу.

— Неужели? Могу ли я также стать привлекательным?- Маленькая девочка по имени НИУ НИУ подняла голову и спросила Юань Чжоу. Обе ее щеки были покрыты красными пятнами.

“Ты и сейчас очень мила. Юань Чжоу серьезно кивнул головой. С торжественным выражением лица он казался довольно убедительным.

— Спасибо, старший брат, — послушно сказала девочка.

— Хм. С улыбкой на лице Юань Чжоу кивнул головой и ушел.

Затем несколько детей передали слова Юань Чжоу своим родителям один за другим. Глядя на выжидательные лица своих детей, даже самые отчаявшиеся родители не могли сказать, что все было не так, и они, вероятно, не станут лучше.

Во второй половине дня все члены семьи старика размазали красные пятна по своим лицам. Что касается завода, то это, естественно, была древесная масса саппан, предоставленная Юань Чжоу.

Маленькие красные пятна походили на маленькие сердечки любви. По инициативе Юань Чжоу и откликаясь семьей старика, другие сельские жители, чьи дети имели ту же проблему, все пошли к Юань Чжоу и попросили мякоть саппанвуда. После этого они все начали мазать красные точки на своих лицах.

Мгновенно в деревне Яньфэн увеличилось количество взрослых и детей с красными точками на лицах, что выглядело довольно необычно.

Саппанвуд был натуральным древесным красителем высшего качества и безопасности. Он обычно использовался для инкарнации яиц, когда люди праздновали рождение младенцев в первый месяц в некоторых регионах Китая.

В результате другие дети больше не боялись тех, у кого были красные пятна на лице. Конечно, они не сразу станут друзьями. Но когда они встретились, они больше не кричали им слова “монстр”.

Дети были чистейшим дьяволом, и они никогда не знали, насколько острыми были их непреднамеренные высказывания.

Когда красные пятна перестали быть чем-то особенным и независимым, а стали обычным явлением, Юань Чжоу достиг своей цели-помочь этим бедным детям.

Вечером, в комнате, которую снял Юань Чжоу.

— Благодарю вас, молодой человек. У вас действительно потрясающая идея, — сказал старик, держа в руке трубку. С красными пятнами от саппанвуда на лице он казался совершенно спокойным.

— Всегда пожалуйста. Метод использования сапфирового дерева был дан вам, — учтиво сказал Юань Чжоу.

“Теперь, когда мы получили эту потрясающую идею, эти дети были бы счастливее, — удовлетворенно сказал старик, покуривая.

“Да. Юань Чжоу с улыбкой кивнул головой.

— Жаль, что мне не удалось уговорить упрямого старика приготовить курицу Ву. У меня тут есть золотые грибы, которые ты можешь забрать.- Старик немного сожалел о желании Юань Чжоу. Он достал из заднего кармана матерчатый мешочек с сушеными золотистыми грибами.

“Спасибо. Это не имеет значения. Юань Чжоу с улыбкой принял матерчатую сумку. О том, что его желание съесть курицу у не было выполнено, Юань Чжоу, тем не менее, не очень заботился.

В конце концов, Юань Чжоу в основном понимал, почему Мистер Ма больше не готовит.

“В порядке. Извините, что беспокою вас. Приходите еще раз, чтобы повеселиться. Я ухожу.- Когда старик увидел, что юань Чжоу так доволен золотыми грибами, он тоже почувствовал удовлетворение, а потом повернулся и ушел.

“Спокойная ночь. Юань Чжоу кивнул головой.