Глава 78. Триггер руны и время бездействия Амбер.

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Похвала Гавейна, конечно, очень понравилась Ребекке; она почти вышла вперед, виляя хвостом, чтобы попросить похвалить ее больше (если бы у нее был хвост). Тем временем Гавейн добросовестно изучил устройство этой современной печи, похвалив ее. Он уже обнаружил много аспектов, которые он не планировал в начале, и часть этих дополнительных структур, возможно, могла быть преобразованием Хаммела в соответствии с его опытом работы кузнецом, в то время как остальное определенно было работой Ребекки. Ведь Хуммель не умел вносить изменения в руны и магические круги.

«Для чего эта структура?» Гавейн указал на соединенную педаль, шатун и стальную пластину на дне печи. Эти структуры оказались очень маленькими и тонкими; Хаммель, вероятно, выковывал их по крупицам с помощью молотка. Часть его была связана с каменной плитой на земле, а другая, казалось, была связана со структурой магического круга печи. Это заставило Гавейна выдвинуть несколько смутных догадок.

— О, о, разве ты не говорил, что тебе нужен переключатель для магических кругов, которым могли бы управлять даже кузнецы-дилетанты? Поэтому я разработал эту структуру». Ребекка объяснила с лучом. «Хотя современная печь может работать непрерывно, иногда ее приходится выключать. Так что смотрите, эта педаль может двигать эту стальную пластину. На стальной пластине есть руна, а на обсидиановой плите печи есть руна. Эта пара рун неэффективна, если их разделить, но когда они вместе, они становятся частью всего магического круга…»

Ребекка объяснила, демонстрируя Гавейну. Она с силой нажала на педаль. Затем соединенная стальная пластина поворачивалась и вставлялась в углубление на дне печи. Затем Гавейн увидел, что на оборотной стороне была вырезана базовая руна элементаля, которая оказалась недостающей частью магического круга печи.

Это был переключатель, конструкция чрезвычайно простая, но полная творчества.

До появления этого маги, по сути, контролировали работу магических кругов напрямую, используя собственную магическую силу.

Однако кузнецы не умели управлять магической силой, поэтому им это явно было нужно.

И когда стальная пластина выскочила, волшебная цепь во всей печи была включена. Гавейн ощутил кратковременный скачок тока в воздухе. После этого на каменных плитах на земле появились светящиеся узоры, а также активировались магические круги сбоку от печи. Руны на них загорались одна за другой. Дрова давно были подложены в топку; в настоящее время, когда были активированы магические круги, эти дрова начали гореть и мгновенно вспыхнули бушующим пламенем, горящим гораздо сильнее и горячее, чем обычное пламя от дров.

Ребекка убрала ногу, но стальная пластина уже была установлена ​​в углублении топки с помощью зубчатых защелок. Несмотря на то, что точность всей этой конструкции не шла ни в какое сравнение с промышленными изделиями — им нужно было просто подтолкнуть грубую руну, чтобы она подействовала, — режим ее работы уже был почти идеальным.

«Шаг еще раз, и он возвращается!» Ребекка с довольной улыбкой указала на защелки между шатунами. «Я назвал весь этот набор «рунный триггер», механизм, который можно переключать и управлять рунами! Позвольте мне сказать вам. Не думайте, что это было так же просто, как разобрать несколько рун и собрать их заново. Я долго экспериментировал, прежде чем пришел к выводу, что эта пара рун — самая устойчивая, самая универсальная комбинация…»

Девушка, вы дали этой штуке супер шикарное имя!

Поймав слегка растерянный взгляд Гавейна, Ребекка, наконец, закончила свою непрерывную бла-бла, вызванную ее чрезмерным возбуждением. Она спросила с некоторой надеждой и нервозностью: «Гм… Лорд Предок, что вы думаете об этом? О да, кроме этого рунического триггера, все остальное в этой печи было реформировано Хаммелем.

«Очень хорошо, очень хорошо. Вы оба хорошо потрудились!» Гавейн искренне похвалил; затем он заметил, что старого кузнеца здесь нет. Поэтому он с любопытством спросил: «Куда делся Хаммель?»

Ребекка почесала волосы. «Поскольку нам нужно еще больше черных камней и красной глины, чтобы построить больше новых печей, он привел нескольких учеников и людей из поисковой группы для поиска материалов в горах. Поисковая группа упомянула, что вчера, вернувшись, они видели в горах черные камни.

Гавейн охнул в ответ, прежде чем до него внезапно дошло, что он здесь по делу. Поэтому он постучал себя по голове и сказал: «Ах, да, у меня есть кое-что для тебя. Посмотри на это. У вас есть какие-то впечатления? Он вывел темно-серое и уродливое затвердевшее вещество. Это был последний кусок «отходов», который у него остался после того, как он отдал все остальное Хайди.

Ребекка сразу узнала его. «Ах, разве это не отходы от моей неудачной выпечки?»

— Посмотри сюда внимательно. Гавейн мог сказать, что даже Ребекка на самом деле не заметила, что в созданных ею «остатках отходов» было что-то еще. «Видите эти крупинки кристаллических тел? Ты еще помнишь, как ты их испекла?

Только тогда Ребекка заметила эти крошки. Честно говоря, поскольку все отходы выглядели примерно одинаково, она не могла различать продукты по партиям, просто глядя. К счастью, она строго следовала «правилам работы» Гавейна и добросовестно записывала соотношение материалов, продолжительность, температуру и серийный номер печи для каждой выпеченной партии. Им просто нужно было убедиться, что это была одна из первых нескольких партий, а затем переделать их в соответствии с записями за этот день. Тогда они смогут легко подтвердить, как эти вещи появились.

Услышав, что Ребекка усердно делала записи и что они могли легко воссоздать рабочие детали по записям, Гавейн вздохнул с облегчением. На этом «средневековом» фоне «подробных заметок» в сознании среднего человека почти не существовало; только маги, занимающиеся различными магическими исследованиями, могут иметь поверхностное представление об этом. Однако Ребекка не была магом, который мог бы заниматься исследованиями; это отражалось в ее упрощенных огненных шарах, которые всегда были либо большими, либо сверхбольшими, либо сверхбольшими, либо на много-много уровней больше. Следовательно, у этой девушки не было правильных привычек, которые следует иметь при проведении экспериментов.

К счастью, она была очень послушной и тщательно выполняла все, что ей поручал Гавейн.

1

Конечно, более креативно было бы выразиться — патрулирование границ территории или, даже, поиск потенциальной опасности и богатства в Темном хребте… Они и так имели почти одно и то же значение! … Любой, кто знал этого человека, знал бы, что она просто бездельничала.

С двумя своими драгоценными маленькими кинжалами и напевая ненастроенную песню, Эмбер прыгала между камнями и ветвями, как будто шла по ровной земле. С помощью вездесущих теней в лесу ее форма время от времени исчезала в воздухе, а затем внезапно появлялась в десятках метров, даже в сотне метров. Иногда, когда ее фигура мерцала, на ее маленьком кинжале оказывался дикий плод из неизвестного источника. Затем она откусывала от него один или два кусочка, прежде чем небрежно выбросить.

Для Эмбер, эльфийки и повелительницы теней, эти темные леса казались раем, созданным специально для нее.

«Ха… это действительно прекрасное место…»

Стоя на ветке большого дерева, Эмбер удобно потянулась и облегченно вздохнула.

Несмотря на то, что она была напугана пресловутой репутацией Темного хребта, когда она впервые прибыла (у нее даже были мысли о том, бежать или нет), но, пробыв здесь некоторое время, она поняла, что это место действительно было таким, как те 700- — сказал годовалый пельмень — совсем не страшно.

Это тоже имело смысл. Со времени Темной Волны прошло несколько сотен лет. Эти монстры были дважды запечатаны Великим барьером и Темным хребтом в пустошах Гондора. На этой северной стороне хребта также были слои защиты. Как может существовать еще одна опасность?

Эти ребята с севера и в самом деле напугались: они были напуганы до смерти!

Эмбер подсознательно насмехалась над этими «северянами», которые не осмеливались прийти сюда, так как верили свирепой репутации Темного хребта, но совершенно забыли, что не так давно она была одной из них.

Она некоторое время оставалась на ветке. Когда ей надоел прохладный ветерок, она раскинула руки и упала с дерева навзничь.

В середине падения она вошла в состояние тени. Сила теней окутала ее и мгновенно перенесла в мир, параллельный реальному миру, куда почти никто не мог ступить.

Звуки ветра, насекомых и щебетание птиц в лесу остались позади. Эмбер мягко приземлилась и остановилась в этом спокойном и унылом мире.

Густой лес исчез. Были только заросли гротескных скал и изрезанные горные тропы. Несколько засохших стволов деревьев лежали среди горы. Словно зазубренные зубы, их отвратительные ветви указывали на пасмурные и мрачные небеса царства теней.

Этот черно-белый мир приводил в замешательство, как царство мертвых в легендах, но для Эмбер это место принесло ей умиротворение.

Когда она стояла здесь, она чувствовала себя как дома.

Но в прошлом Эмбер не могла приходить сюда часто.

Несмотря на исключительный талант обращения с тенями, раньше Эмбер не могла войти в царство теней в любое время и в любом месте по своему желанию. Она могла лишь смутно ощущать «границу» этого мира и могла попасть в этот мир легче, чем средний мошенник, но было особенно трудно полностью пересечь границу. Часто это требовало либо длительного периода посредничества, либо помощи некоторых магических предметов и зелий.

Однако с тех пор, как она покинула территорию Сесила, этот процесс, казалось, стал намного проще.

Пока она сосредоточена, она сможет ощутить присутствие границы, и пока она соберет силы теней, она сможет с легкостью пересечь границу.

Через период ознакомления и адаптации она теперь могла даже причудливо погрузиться в царство теней, как она делала сейчас.

Хотя она не была ни ученым, специально исследовавшим тени, ни магом с «острым чувством сверхъестественного», Эмбер сама не была дурой. Она смутно догадывалась, что войти в царство теней стало легче — не потому, что ее родство с тенями развивалось как на дрожжах (хотя улучшение определенно было), — но, вероятно, потому, что в этом мире происходили изменения. Какая-то сила ослабила стены царства теней и реального мира.

Однако ослабление было крайне незначительным; только она, «уродец», смогла ощутить изменения.

Если бы она восприняла изменения царства теней как какое-то огромное открытие и обратилась бы с этим к этим возвышенным магам, ученым и лордам, десять к одному, она была бы изгнана как сумасшедшая или того хуже; для них ее экстраординарный талант обращения с тенями (и ужасные боевые способности) будет считаться подарком, упавшим с небес. Возможно, она даже не выйдет из магических башен тех людей живой.

Эмбер бродила по царству теней, наслаждаясь спокойствием и безопасностью этого мира, в то время как эти ее маленькие мысли плавали в ее голове.

Так какое отношение к ней имеют какие-либо изменения в мире…?

Но, может быть, она могла бы рассказать об этом парню, выползшему из гроба?

Этот парень, похоже, был из тех, кто будет очень заинтересован в этих странных событиях, и он определенно не будет держать ее на лабораторном столе и резать на куски…

В голове Эмбер крутились всевозможные мысли, и она подсознательно улыбнулась.