Глава 32 — Внимательный кузен

Глава 32. Внимательный кузен

После минуты молчания вдовствующая госпожа разочарованно махнула рукой Вэй Юэву, желая ей отступить.

Сделав реверанс перед вдовствующей госпожой, Вэй Юэву почтительно отступила и привела недавно выбранных слуг обратно в свой лотосовый двор. Поскольку она только что переехала, ей нужно было знать все у себя дома.

«Мама, пусть будет так, если Юэу настаивает на разрыве помолвки. Говоря о маркизе Цзин Юане, он действительно не тот парень, чтобы делать что-то подобное. Юэву не виноват в желании разорвать помолвку. В конце концов, брак должен быть делом на благо двух семей. Учитывая, как обстоят дела сейчас, понятно, что он ищет и хорошую репутацию, и выгоду. Он просто хочет слишком многого».

Слова госпожи Чжан звучали так, будто она пыталась утешить вдовствующую госпожу, но на самом деле она косвенно критиковала госпожу Ли.

Поскольку у Мо Хуатинга и Вэй Яня был роман, можно сказать, что причина, по которой Мо Хуатинг хотел убить Вэй Юэву, определенно была связана с госпожой Ли и Вэй Янь из второй ветви семьи!

Существование Вэй Юэву в особняке действительно принесло большую пользу госпоже Чжан, которая, наконец, получила долю власти после того, как госпожа Ли контролировала задний двор в течение стольких лет. Таким образом, госпожа Чжан теперь была очень довольна Вэй Юэву во всех аспектах.

Однако слова госпожи Чжан совсем не нашли отклика у вдовствующей госпожи. Она взглянула на госпожу Чжан с угрюмым лицом и выглянула за дверь. Она погрузилась в свои мысли, не обращая внимания на провокацию госпожи Чжан.

Однако госпожа Чжан подумала, что вдовствующая мадам не услышала ее слов. Она намеревалась с улыбкой приблизиться к свекрови, но дочь дернула ее за рукав.

«Мама!» Вэй Цюфу осторожно потянул госпожу Чжан за рукав сзади. Она указала на двух выбранных ею служанок, стоявших снаружи. Затем она тихо спросила: «Что делать с этими двумя служанками? У меня уже было много слуг у меня дома. Почему бы нам не оставить их здесь для бабушки? Она стара и нуждается в новых слугах. Таким образом мы также можем почувствовать облегчение».

«Нет необходимости, Цюфу, ты можешь взять их себе. У тебя дома гораздо меньше горничных, чем у Яньэр. Не проблема, если сегодня вы выберете больше, но Юэву уже выбрал хорошие. Я позволю тебе прийти и собрать немного, когда в следующий раз будут хорошие служанки. Вдовствующая госпожа отвела взгляд, устремленный наружу. Она ответила, любезно наблюдая за нежным лицом Вэй Цюфу.

Если бы не преимущество Вэй Янь над Вэй Цюфу во внешности и статусе, она бы не посвятила большую часть своей энергии воспитанию Вэй Яня. По темпераменту Вэй Цюфу был более достойным и скромным, чем Вэй Янь. Очевидно, она была квалифицирована как будущая главная хозяйка и хорошая мать семейства во всех отношениях.

Другая причина ее решения заниматься самостоятельным культивированием Вэй Янь заключалась в том, что молодые девушки семьи Ту считались гораздо более справедливыми, чем другие дамы, поэтому она хотела бросить вызов тому, что произошло много лет назад. Теперь, увидев проблемы, которые Вэй Янь причинил ей, вдовствующая мадам совсем не могла поднять себе настроение. Ее ожидания от Вэй Янь были намного выше, чем от жены маркиза Цзин Юаня…

Что больше всего поразило вдовствующую госпожу, так это то, что Вэй Юэу на самом деле был так красив. Если бы она знала это, она бы обязательно вернула девушку много лет назад, чтобы лично ухаживать за ней. Но теперь, когда внучка выросла, ее было трудно приручить…

Вэй Юэву в то время не знал, что вдовствующая госпожа была полна мыслей о том, чтобы принять и приручить ее. Из четырех выбранных ею новых горничных она назначила двух хорошеньких и умных своими личными горничными, а двух других — горничными второго сорта. Она также дала всем им новые имена.

В число горничных первого класса входили Шуфей и Хуамо, а в число горничных второго класса — Ружу и Рую.

Теперь Шуфэй, Хуамо и Цзинь Лин были ее главными служанками во дворе Лотоса. Всеми старыми служанками она управляла. Надзирательницей слуг была медсестра Мэй, пришедшая из дома вдовствующей госпожи. Говорят, что медсестра Мэй была частью приданого вдовствующей мадам, когда она вышла замуж за особняк, поэтому ее можно было считать доверенным лицом вдовствующей мадам. Медсестра Мэй управляла всеми делами во Дворе Лотосов для Вэй Юэву.

После того, как все было должным образом устроено и каждая служанка была назначена на свое место, Вэй Юэву вернулась на свое место перед окном. До сих пор у нее не было времени спросить о том, о чем она намекнула Цзинь Линю. Она попросила Цзинь Лина дать чаевые продавщице-служанке и отвести ее в сторону, чтобы задать ей несколько вопросов, потому что женщина упомянула особняк маркиза Цзин Юаня.

Хотя Вэй Юэву часто спрашивала об особняке маркиза Цзин Юаня, когда она была в доме своих бабушки и дедушки по материнской линии, информация из вторых рук не была вполне достоверной из-за большого расстояния между двумя особняками. Вэй Юэву был более склонен верить информации, полученной непосредственно Цзинь Линем.

Будучи продавцом-прислугой, женщина по своим делам неизбежно посещала внутренние дворы, а потому знала некоторые тайны внутренних дворов.

Знать и врага, и самого себя было способом выиграть битву. Поскольку Мо Хуатинг вернулся в столицу уже много дней назад, Вэй Юэву не верил, что он еще не разработал никаких контрмер. Поскольку он решил убить ее, а не напрямую разорвать брак, у него должна быть непреодолимая причина не жениться на ней.

Вэй Юэву даже показалось, что в помолвке участвует не только Чжаойи Ту, но и некоторые другие секреты… n).𝔒).𝑣(-𝚎(/𝐥/-𝒷//1((n

«Мисс, я слышал, что у маркиза Цзин Юаня в его особняке живет двоюродный брат, и теперь эта женщина отвечает за маркиза за дела на заднем дворе особняка. Говорили, что эта кузина заявила, что не выйдет замуж раньше маркиза, чтобы отплатить матери маркиза за ее воспитание. Мисс, я думаю, что этот кузен немного подозрительный.

Цзинь Лин напомнила Вэй Юэву, когда она рассказала хозяйке только что полученную информацию.

Вэй Юэву был удивлен, что у Цзинь Лина такой острый ум. Она на мгновение задумалась и задумчиво улыбнулась. — Этот кузен помолвлен?

«Да, она уже давно заключила помолвку. Говорили, что ее родители приняли решение и устроили его в ее родном городе, когда она была маленькой. Но ее родители позже умерли, и ей пришлось приехать в столицу, чтобы жить с тетей и дядей, поэтому ее замужество было отложено. И из-за своей благодарности за особняк маркиза Цзин Юаня она сказала, что не вернется домой, пока в особняке маркиза Цзин Юаня не появится официальная хозяйка.

Цзинь Лин на мгновение остановилась, прежде чем выразить свои сомнения. «Я слышал, что хотя она моложе маркиза Цзин Юаня, сейчас ей как минимум пятнадцать лет. Ей будет больше восемнадцати, а может быть, даже девятнадцати или двадцати, если ее замужество придется отложить еще на три года. Сможет ли она к тому времени отказаться выйти замуж?»

Обычно аристократические барышни выходили замуж после пятнадцати лет. Их считали старыми девами, если они еще не были женаты в возрасте восемнадцати или девятнадцати лет. Если Вэй Юэву хотела почтить помолвку с Мо Хуатином, ей пришлось бы подождать как минимум три года, прежде чем они поженятся. К тому времени ей исполнится пятнадцать. Хотя Вэй Юэву мог подождать, вопрос заключался в том, сможет ли этот кузен позволить себе ждать так долго?

Или даже если кузина сможет подождать, как насчет ее невесты?

Эта молодая леди сказала эти слова, когда ясно знала, что не может позволить себе ждать. Это показало, что все не так просто. Поскольку эта кузина так многим пожертвовала ради него, если маркиз Цзин Юань подвел ее, это действительно будет немного сложно объяснить…

«Цзинь Лин, вы с Шуфеем выйдите из особняка, чтобы купить для меня несколько книг, а затем подойдите к особняку маркиза Цзин Юаня, чтобы посмотреть. Если произойдет что-нибудь странное, узнай и скажи мне. Вэй Юэву моргнула слезящимися глазами.

Прошло совсем немного времени с тех пор, как она прибыла в столицу, и она все еще совершенно не знала о ситуации здесь. Все, что она знала, было всего лишь слухами. Она действительно не знала, какова реальная ситуация.

Госпожа Ли и Вэй Янь вчера понесли огромную утрату. Они определенно тайно доставят сообщения Мо Хуатину. Но сегодня ни мать, ни дочь не появились. Кажется, они придумали, как с ней справиться. В противном случае они не могли бы оставаться такими спокойными. Она была уверена, что завтрашняя встреча по поводу разрыва помолвки не пройдет гладко.

Цзинь Лин была немного удивлена, но сразу поняла. Затем она приняла заказ и вместе с Шуфеем покинула особняк.

Две служанки вышли рано утром и вернулись после полудня. Каждый из них принес связку книг. Когда слуга сообщил об этом вдовствующей госпоже, старушка только кивнула и проинструктировала, что Шестая молодая леди может отправлять своих служанок на улицу за книгами, когда она захочет прочитать какую-либо книгу.

Поскольку Вэй Юэву только что вернулась в особняк и ее выступление было довольно выдающимся, вдовствующая мадам, естественно, ценила ее больше.

Цзинь Лин и Шуфэй поспешили обратно во двор лотосов. Затем Цзинь Лин с тревожным видом подошел к задней двери. Она спрашивала дорогу у горничных, которых встречала по пути, потому что была незнакома с окрестностями. Излишне говорить, что о таком странном поведении немедленно сообщили госпоже Ли.

«Мама, я пойду посмотрю!» Вэй Янь оказался в комнате госпожи Ли. Услышав доклад, она вскочила на ноги и собиралась уйти.

Леди Ли потянула ее. «Нет, ты Вторая Молодая Леди в этом особняке. Неприлично тебе идти туда за горничной! Помни кто ты!»

— Но эта маленькая сучка, должно быть, приказала своей горничной что-то сделать. Она только что прибыла в столицу. Невозможно, чтобы ей было с кем встретиться. Должно быть, она делает что-то, о чем другие не могут знать!» Вэй Янь только ненавидела, что она не смогла справиться с Вэй Юэву.

— Отправьте кого-нибудь присмотреть за горничной. Если ты уйдешь, ты опозоришь себя как юную леди из особняка маркиза. Холод вспыхнул в глазах госпожи Ли. Ее первоначально красивое лицо теперь было покрыто мазью, и с пятнами красного и белого цвета на нем лицо было каким-то некрасивым для глаз. Горничные и старые служанки опустили головы, не смея взглянуть ей в лицо.

Вэй Янь тоже не могла смотреть на лицо матери. Она воспользовалась возможностью и сказала: «Я понимаю, Мать. Хорошего вам отдыха. Сначала я вернусь к себе во двор и попрошу женщину присмотреть за этой горничной!»

«Это хорошо. Будьте осторожны в выборе человека. Не позволяй этой горничной узнать.

Хотя на лице госпожи Ли была мазь, она все равно чувствовала жгучую боль. Действительно, она была не в настроении, поэтому, услышав слова Вэй Яня, махнула рукой и позволила дочери уйти.

Вэй Ян кивнул. Как только она вышла со двора госпожи Ли, она послала старую служанку поспешить к задней двери, чтобы присмотреть за Цзинь Линем. Эта маленькая сучка Вэй Юэву была очень проницательной. Она не могла позволить Вэй Юэву обнаружить, что она тайно отправляла сообщения Мо Хуатину, и было бы еще лучше, если бы она смогла справиться с этой маленькой сучкой!

Рано утром следующего дня вдовствующая госпожа привела с собой Вэй Юэву и госпожу Ту в особняк маркиза Цзин Юаня.

Обычно присутствие Вэй Юэву не требовалось, чтобы разорвать помолвку. Один только внешний вид вдовствующей госпожи и леди Ту уже демонстрировал высокое уважение к особняку маркиза Цзин Юаня. Даже если бы Чжаойи Ту спросила об этом, она почувствовала бы должное уважение. Однако, поскольку для отмены было необходимо согласие Мо Хуатинга, и госпожа Ту, и Вэй Юэву чувствовали, что присутствие Вэй Юэву не оставит Мо Хуатину возможности найти причину несогласия.

Вэй Юэву, конечно же, ждал начала представления…

Вдовствующая мадам чувствовала, что она в долгу перед леди Ту. Поэтому она согласилась с предложением леди Ту, хотя и немного колебалась.

Мо Хуатинг уже ждал их. Как только он услышал, что вдовствующая госпожа прибыла вместе с другими, он подошел к воротам особняка, чтобы лично поприветствовать их. Его действия привлекли внимание проходящих мимо пешеходов, которые не понимали, почему в особняке произошла такая большая сцена. Несколько дней назад люди уже слышали, что Шестая молодая леди, помолвленная с маркизом Цзин Юанем, приехала в столицу. Они были здесь, чтобы обсудить брак?

«Не нужно быть таким вежливым, маркиз Цзин Юань».

Вдовствующая госпожа махнула рукой с улыбкой, хотя и была несколько недовольна. Маркиз Цзин Юань не уступал маркизу Хуа Яну только по титулу. Мо Хуатину совершенно не было необходимости приветствовать ее так торжественно. На самом деле, все они знали, что произойдет дальше во время помолвки между двумя особняками. Не было никакой необходимости изображать вежливость у ворот.

«В прошлый раз я ходил за Шестой молодой леди. Хотя меня направляла горничная Второй молодой леди, я все равно заблудился. На самом деле это была моя вина, что из-за этого чуть не убили Шестую Юную Леди. Теперь я прошу прощения у вдовствующей госпожи, леди Ту и Шестой молодой леди. Пожалуйста, прости меня за мою ошибку».

Мо Хуатинг низко поклонился вдовствующей госпоже и остальным, выглядя искренним и сожалеющим. Он вел себя крайне сдержанно.

На Вэй Юэву была вуаль, ее глубокие глаза были полны ледяной холодности. Она посмотрела шоу Мо Хуатинга и изогнула уголки губ в насмешливую дугу. Мо Хуатин действительно умел говорить, и действительно, свое шоу он сделал хорошо!