Глава 387

Глава 387

Глава 387: Нет шансов

Вспыхнул холодный свет. На самом деле это был короткий меч, излучающий холодную и гнетущую ауру!

Это был короткий меч, который представлял собой особняк преемника маркиза Хуа Яна, который также был особняком семейной реликвии маркиза Хуа Яна. Однако в этот момент Вэй Цзыян вернул его Вэй Луовэню.

«Ерунда! Ты еще помнишь, чему я тебя учил? Вэй Луовэнь был так расстроен, что его лицо побледнело. Он несколько раз прошелся по комнате, заложив руки за спину, прежде чем остановиться перед Вэй Цзыяном и резко спросить.

«Когда благородный человек справляется с делами, он должен судить о добре и зле, не обращая внимания на свое собственное благополучие!» Вэй Цзыян смущенно опустил голову, вспомнив наставления, которые Вэй Луовэнь лично давал ему в прошлом. В этот момент он чувствовал себя очень стыдно и виновато. Для него Вэй Луовэнь был больше, чем его дядя. Он был похож на своего отца, и даже больше.

Он рос рядом с Вэй Луовэнем с детства, и Вэй Луовэнь учил его боевым искусствам и обучал его рука об руку. Вэй Луовэнь даже прочитал ему лекцию о мягких навыках. Вэй Цзыян чувствовал, что Вэй Луовэнь был искренним и искренним, направляя его, но в этот момент ему пришлось вернуться к своим героическим словам, которые он когда-то сказал Вэй Луовэню, и в отчаянии думал о том, чтобы стать монахом.

Сама эта мысль выдала тщательное руководство Вэй Луовэня все эти годы!

«Поскольку мы отличаем добро от зла ​​и пренебрегаем собственным благополучием, почему вы ведете себя как те женщины на заднем дворе? Я помню, как говорил тебе, что ты мужчина. Каким бы серьезным ни было дело на заднем дворе, оно не так важно, как дело страны, не так ли?!» — строго спросил Вэй Луовэнь.

Он не знал, что происходило с Вэй Цзыяном, что побудило его принять такое странное решение, но он знал, что Вэй Фэнъяо, должно быть, сказала ему что-то, поскольку Вэй Цзыян пришла в голову эта идея после посещения нее.

Вэй Луовэнь раньше думал, что Вэй Фэнъяо была хорошей девушкой, но теперь, когда он подумал об этом снова, он почувствовал, что она бесчувственна и неразумна. Как она могла подумать о том, чтобы стать так называемым дворцовым судьей для этих надоедливых наследников? В результате она получила серьезные травмы. Кроме того, он слышал, что с ней плохо обращались в особняке принца Нананя. Однако Вэй Луовэнь была уверена, что особняк принца Нананя не причинит ей вреда ради себя и своего второго брата.

Все, что ей сейчас нужно было сделать, это хорошо отдохнуть и оправиться от травм, а не говорить чепуху Вэй Цзыян. Из-за своего неразумного поступка Вэй Цзыян даже подумала о том, чтобы стать монахом! Из этого Вэй Луовэнь пришел к выводу, что Вэй Фэнъяо не была хорошей сестрой Вэй Цзыян. На самом деле она вела себя не как порядочная барышня из аристократической семьи.

На самом деле она беспокоила своего брата из-за ситуации на заднем дворе.

— Дядя, если бы это было между семьей и фактом, какую сторону мне выбрать? Вэй Цзыян еще больше смущенно опустил голову, услышав яростный упрек Вэй Луовэня, и робко спросил:

«Вы должны предпочесть факт семье!» — решительно сказала Вэй Луовэнь.

«Но…» Вэй Цзыян колебался.

«Настоящий мужчина не должен вести себя как невежественная женщина!» Вэй Луовэнь безжалостно отругал его.

От его упрека красивое лицо Вэй Цзыяна покраснело. Он не знал, что на это ответить. Несмотря на длительные колебания, его желание стать монахом сильно угасло. Вэй Луовэнь был прав. Его поведение ничем не отличалось от отношения невежественной женщины!

Хань Мин, с другой стороны, хорошо умел оценивать выражения лиц людей. Более того, он вырос вместе с Вэй Цзыяном. Судя по реакции Вэй Цзыяна, он знал, что Вэй Цзыян колеблется в своем решении. Поэтому он поспешил с улыбкой и помог Вэй Цзыяну подняться. «Брат Цзыян, посмотри, как ты обеспокоил лорда маркиза. Он примчался в такой спешке, что даже забыл о беспокойстве по поводу болезни вдовствующей госпожи.

«Бабушка заболела?» Вэй Цзыян был потрясен и резко встал.

«Да, я болен, но мне все равно придется приехать к тебе, дурак!» Из-за двери внезапно послышался яростный голос вдовствующей мадам. Все обернулись и увидели разъяренную вдовствующую мадам, шатаясь, вбегающую в дом. «О чем, черт возьми, ты думаешь? Ты хочешь меня так разозлить, что я умру от ярости?!

«Бабушка!» Вэй Цзыян снова упал на колени.

«Скажи мне, чего ты не можешь все обдумать и хочешь стать монахом?» Вдовствующая мадам подошла, поддержанная няней Хун, и гневно упрекнула.

«Нет, я передумал!» Вэй Цзыян послушно покачал головой, не желая, чтобы бабушка видела его встревоженный вид. «Бабушка, пойдем домой, а?»

Вэй Цзыян беспокоился о состоянии вдовствующей госпожи и хотел, чтобы она вернулась в особняк, чтобы отдохнуть.

«П-пойти домой? Ты хочешь пойти с нами домой? Обрадованная вдовствующая госпожа попросила слуг помочь Вэй Цзыяну подняться. Вэй Цзыян отказался вернуться домой из-за дела госпожи Ли. К ее удивлению, на этот раз он захотел вернуться с ней.

«Да, бабушка. Давай пойдем домой!» Вэй Цзыян встал и подошел, чтобы взять вдовствующую мадам за руку. При его поддержке вдовствующая мадам радостно развернулась и вышла. Она была так счастлива, что даже забыла попрощаться с принцем префектуры Хуаем.

Увидев, что Вэй Цзыян выглядит расслабленным, Вэй Луовэнь тоже вздохнула с облегчением. Он сложил кулаки и поклонился принцу префектуры Хуаю, а затем побежал за вдовствующей мадам и Вэй Цзыян.

Хань Мин стоял сзади и улыбался, наблюдая, как они уходят. Его уже проинформировали о прибытии вдовствующей мадам, поэтому он приказал людям привести ее сюда. Теперь, когда Вэй Цзыян выглядел освобожденным и поправившимся, он почувствовал радость и восторг.

«Принц префектуры, Мастер приглашает вас», — прошептал ему мальчик-слуга.

«Хорошо, я сейчас буду!» Хань Мин знал, что молодой слуга имел в виду своего дядю, которого теперь звали Мастер Фэнхэ.

Поскольку проблема Вэй Цзыяна была решена, он приказал своим слугам навести порядок в доме и собрать вещи Вэй Цзыяна для доставки в особняк маркиза Хуа Яна, прежде чем он поспешил на задний двор. Официально он еще не был женат, поэтому женщины на заднем дворе не было. Мастер Фэнхэ жил в пустынном дворе в углу заднего двора.

Обычно мастер Фэнхэ был бы здесь, если бы не пошел во дворец.

«Владелец!» Когда Хань Мин вошел во двор, он увидел мастера Фэнхэ, стоящего во дворе, заложив руки за спину, и смотрящего на высокое дерево во дворе.

— Они ушли? — спросил мастер Фэнхэ, не оглядываясь.

«Да, есть», — честно ответил Хань Мин, зная, что спрашивает о Вэй Цзыяне.

«Хороший. Если в будущем у него снова возникнут такие мысли, лучше немедленно сообщить об этом маркизу Хуа Яну!» Мастер Фэнхэ на мгновение задумался и сказал.

«Да, я согласен.» Раньше он не знал, что делать. Благодаря сообщению мастера Фэнхэ ему удалось пригласить Вэй Луовэня и заставить Вэй Цзыяна вернуться в особняк маркиза Хуа Яна по собственному желанию.

Он никогда не понимал, почему его дядя вдруг бросил все и стал монахом в расцвете сил в то время, но теперь он не позволил Вэй Цзыяну сделать то же самое, что и он!

Хан Мин однажды слышал, как его мать рассказывала о своем дяде. Когда-то он был талантливым и харизматичным человеком, но в конце концов решил стать монахом. Даже сейчас никто не знал, почему он, который тогда был наследником принца префектуры Хуая, вдруг так решительно стал монахом.

«Тебе следует помочь Вэй Цзыяну, насколько это возможно, если он оказался в затруднительном положении», — мягко посоветовал мастер Фэнхэ.

«Да, я согласен.» Хань Мин всегда чувствовал, что его дядя был слишком увлечен делом особняка маркиза Хуа Яна. Еще более странно то, что мастер Фэнхэ внезапно заговорил о своем браке несколько дней назад и даже слегка выразился, что было бы очень хорошо, если бы Хань Мин мог жениться на Шестой молодой леди из особняка маркиза Хуа Яна.

— И вообще, что ты думаешь о том, что я рассказал тебе в прошлый раз? Мастер Фэнхэ обернулся и выглядел очень добрым. n-)O𝗏𝖊𝒍𝔅1n

«Э-э… ​​мне придется подождать до окончания общенационального отбора наследного принца, верно?» Хань Мин почувствовал, как у него нагрелись уши. Его дядя говорил о девушке с яркими глазами? Что ж, он бы согласился на брак, если бы его невестой была она. С другой стороны, он волновался. Она была настолько выдающейся и красивой, что наследный принц действительно не выбрал бы ее?

«Наследный принц не выберет ее», — спокойно сказал мастер Фэнхэ. Он, казалось, о чем-то задумался, потому что улыбка его слегка померкла, а на лице мелькнула тень усталости. Он махнул рукой, показывая, что Хань Мин может уйти.

Хань Мин еще раз почтительно поклонился ему, прежде чем покинуть двор. Он стоял за дверью, ошеломленный и растерянный. Неужели Его Высочество не выбрал бы ее?

Поразмыслив, он почувствовал, что его дядя был прав. Он слышал, что ее четвертая старшая сестра была выбрана для входа в особняк наследного принца, но это дело было отложено, потому что что-то произошло. Он сложил два к двум и пришел к выводу, что девушку не выберут.

Пока Хань Мин разбирался в этом вопросе, указ императрицы прибыл в особняк маркиза Хуа Яна.

Вдовствующая госпожа только что вернулась с Вэй Цзыяном, когда услышала сообщение от старой служанки о том, что прибыл императорский указ от императрицы. Вэй Луовэнь уже пошла, чтобы принять указ, а вдовствующая госпожа приказала своей служанке сообщить об этом Вэй Цюфу. Она вернулась во двор, чтобы привести себя в порядок, а затем повела подбежавшую Вэй Цюфу в главный зал.

Увидев выход вдовствующей госпожи и Вэй Цюфу, евнух встал и объявил императорский указ.

Указ вообще был о том, насколько добродетельна и достойна Четвертая молодая леди особняка маркиза Хуа Яна. Будучи образцом для подражания для молодых леди из аристократических семей, Четвертая молодая леди будет повышена до Лянди наследного принца.

Лянди была непосредственно ниже младшей наложницы наследного принца, которую можно было считать наложницей высокого ранга. Однако у нее не было шансов стать наследной принцессой. При мысли об этом вдовствующая госпожа невольно вздохнула от разочарования, но тут же улыбнулась. Несмотря ни на что, этот результат оказался намного лучше, чем она предсказывала раньше.

Инцидент в женском монастыре Цветущей Сливы чуть не разрушил будущее Вэй Цюфу. К счастью, ее выбрали для входа в особняк наследного принца и назначили высокопоставленной наложницей.

Няня Хун вручила евнуху мешочек, который она заранее приготовила. Евнух ущипнул мешочек, чтобы почувствовать его толщину. Затем он радостно обменялся несколькими простыми любезностями, прежде чем вернуться во дворец.

«Цюфу, с этого момента ты должен быть предельно бдительным и следить за своими словами и действиями!» Вдовствующая мадам посоветовала, прося старую служанку помочь Вэй Цюфу подняться, который все еще был в оцепенении.

«Да, бабушка!» В это время Вэй Цюфу уже пришла в себя. Она опустила голову, и в глазах ее мелькнула ненависть!

Если бы не Вэй Юэву, ее можно было бы назначить, по крайней мере, высокопоставленной наложницей! Судя по тому, как наследный принц обращался с ней, осыпая бесконечными подарками, Вэй Цюфу была уверена, что она будет назначена второстепенной наложницей. Но теперь она не была назначена ни младшей, ни вторичной наложницей! Вэй Цюфу это возмутило.

С другой стороны, теперь, когда ей был пожалован титул официальной наложницы, в особняке она могла считаться благородной. Она поняла это по тону голоса вдовствующей мадам, который значительно смягчился.

Но этого было недостаточно. Было бы еще лучше, если бы она смогла убедить наследного принца изменить свой статус!

Разве наследный принц раньше не интересовался биологической матерью Вэй Юэву? Она могла бы начать отсюда и немного изменить ситуацию. На самом деле, она могла бы добиться большего! Хотя она лишь смутно слышала слухи от старой служанки, она могла о чем-то догадаться.

Что касается битвы между Вэй Юэву и наложницей Дун, она сидела в качестве зрителя и смотрела…

У нее будет много возможностей выступить против Вэй Юэву, этой несчастной девушки!

«Что? Четвертой молодой леди присвоен титул Лянди?» Шуфэй держала в руке тарелку с фруктами и смотрела на маленькую горничную, пришедшую передать сообщение.

«Да, вдовствующая мадам сейчас организует праздник в честь этого события!» Девушка счастливо улыбнулась, говоря: Она только что была во дворе и получила красный пакет. Позже они раздавали красные пакеты на заднем дворе, а это означало, что она получит два красных пакета!

Вэй Цюфу стал Лянди? Вэй Юэу тихо стоял перед окном, ясно вслушиваясь в слова, раздававшиеся во дворе. Она скривила губы в насмешливой улыбке. Как бы она ни смотрела на это, она чувствовала, что благосклонность наследного принца к Вэй Цюфу была немного странной. Казалось, он защищал ее, но и не защищал.

Это действительно вызвало у нее подозрения…

Что именно хотел знать Вэнь Тяньяо? Или что он знал?

Она отвернулась от окна и подошла к письменному столу. Она достала с письменного стола свиток живописи и медленно развернула его…