Глава 416

Глава 416

Глава 416. Дары четвертого принца

Няня Хун быстро нежно похлопала по спине вдовствующую мадам, успокаивая ее: «Мадам вдовствующая, старшая молодая леди сейчас довольно жалка, поэтому она возмущалась всем особняком маркиза Хуа Яна, Пятой молодой леди и даже вами!»

«Негодование?! Она все еще имеет наглость обижаться на нас! Неужели ей никогда не приходило в голову, что она может продолжать оставаться Наследницей из-за особняка, поддерживаемого маркизом Хуа Яном?! Без нас ее бы либо заперли во дворе, либо донесли!» Вдовствующая мадам вздрогнула от ярости.

Вэй Фэнъяо имел наглость послать кого-нибудь и напрямую сообщить вдовствующей госпоже, чтобы она привела с собой Вэй Юэцзяо завтра. В противном случае она бы не увидела вдовствующую мадам.

В то время вокруг вдовствующей госпожи были служанки и старые служанки, когда старая служанка из особняка принца Наньана передала такое грубое и откровенное сообщение. Это унижение было эквивалентно публичной пощечине вдовствующей мадам, и тогда она почти не могла себя контролировать.

К счастью, няня Хун отреагировала быстро. Она прямо подтвердила сообщение, отослала старую служанку принца Нананя и отпустила горничных и старых служанок в комнате. Только тогда вдовствующая мадам обрела самообладание.

«Вдовствующая госпожа, пожалуйста, подумайте об этом. Старшая молодая леди ранена, ее лицо поцарапано. Теперь единственное, в чем ей повезло, — это ее положение Наследницы. Наследник принца Нанана на днях защитил Пятую Юную Леди, и судя по этому, мы видим, что он ее очень обожает. Если Пятая Молодая Леди завтра пойдет в особняк, Старшая Молодая Леди, конечно, будет завидовать.

Няня Хун продолжала уговаривать вдовствующую мадам.

«Ревнивый?! Ха! Она имеет наглость ревновать! Ее также любили и обожали после того, как она вышла за него замуж! Все в особняке принца Нананя хвалили ее. Но посмотрите на нее сейчас! Она так закончила и всех там обидела! Если мы не отправим сюда одну из наших дочерей, положение следующей наследницы может попасть в руки других семей!»

Вдовствующая мадам сильно похлопала по краю дивана, но ее гнев не утих.

Ни одна из ее внучек никогда не смущала ее перед таким количеством людей. Одна только мысль об этом приводила ее в ярость.

«Вдовствующая мадам, а как насчет Третьей молодой леди…» Видя, что вдовствующая мадам все еще злится, няня Хун поспешно сменила тему.

«Иди, отпусти ее со мной! Она хотела, чтобы Юэцзяо пошла туда, не так ли?! Ладно, отпусти ее! Я не знаю, что у нее на уме, чтобы отпустить Юэцзяо. Юэцзяо — еще один бездельник! Хочет ли она, чтобы Юэцзяо заменил Цюцзюй? Если так, то она не сможет оставаться Наследницей!»

Вдовствующая мадам гневно заревела.

«Старшая молодая леди так бы не подумала, не так ли?» Няня Хун тревожно вздрогнула.

«Никто не может помешать ей выкопать себе могилу. Она — Наследница, которая теряет благосклонность Наследника. Думает ли она, что сможет победить этих дочерей в первой ветке? Хотя Юэцзяо — дочь, рожденная наложницей, ее личность не то, с чем она может сравниться как хладнокровная Наследница, если что…» Несмотря на свое раздражение, вдовствующая мадам была достаточно спокойна, чтобы подавить свои эмоции и неопределенно пропустила некоторые ключевые слова.

«Итак… мы собираемся отпустить Третью Юную Леди?» С беспокойством сказала няня Хун, обеспокоенная тем, что именно об этом подумала старшая молодая леди.

В прошлом Старшая Девушка была умной и великодушной, прежде чем выйти замуж. Она была первой внучкой в ​​особняке, поэтому вдовствующая мадам баловала и обожала ее. Няня Хун наблюдала, как она росла, поэтому не хотела, чтобы она оказалась в худшей ситуации.

«Невозможный. Луовэнь очень обожает Юэцзяо. Он определенно не позволит Юэцзяо быть наложницей особняка принца Наньана. Луовэн достаточно умен, чтобы это знать. Даже если у него нет подходящего кандидата из благородной семьи в качестве мужа Юэцзяо, он может выбрать для нее молодого человека с ярким и многообещающим будущим. В конце концов, Юэцзяо столько лет воспитывалась как законная дочь».

«Но… в конце концов, она не законная дочь», — сказала няня Хун тихим голосом.

«Ну и что? Да, Луовэнь обожает ее, но пока наложница Дун не является законной женой, последнее слово остается за ним, даже если Юэцзяо захочет выйти замуж за представителя более известной семьи!» Вдовствующая мадам уже восстановила самообладание после нападения Вэй Фэнъяо. Ее глаза были мрачными, когда она проворчала: «Приведите Юэцзяо завтра и пусть кто-нибудь присмотрит за ней. Не позволяй Фэнъяо замышлять против нее».

Руки вдовствующей мадам были связаны. Завтра ей нужно было кое-что обсудить с Вэй Фэнъяо. Когда Вэй Цюцзюй вышла замуж, ей, согласно обычаю, пришлось подавать чай Вэй Фэнъяо, законной жене. Если Вэй Фэнъяо откажется пить чай или поднять шум, это будет позором, и вдовствующая мадам почувствует себя очень неловко.

Поэтому более разумным вариантом теперь было согласиться на просьбу Вэй Фэнъяо и рассказать ей о преимуществах входа Вэй Цюцзюй в особняк, чтобы успокоить ее и не дать ей сделать что-то неловкое.

Поскольку она попросила Вэй Юэцзяо приехать, вдовствующая мадам исполнила ее желание.

«Итак, мне послать служанку, чтобы сообщить Третьей молодой леди о новостях?» Няня Хун осторожно исследовала ситуацию.

«Да. Идти!» Вдовствующая мадам кивнула и внезапно позвала няню Хун, которая собиралась развернуться и уйти. «Отправьте кое-что Юэву. Скажи ей, что их специально прислал Четвертый принц.

— Вдовствующая мадам… Ч-что? — спросила няня Хун, нахмурившись. Четвертый принц ничего не прислал в особняк.

«Подарки, которыми вдовствующая императрица наградила их, когда они в последний раз вошли во дворец. Выберите несколько и отправьте их Юэву, — на мгновение задумалась вдовствующая мадам и сказала.

Няня Хун знала, что вдовствующая госпожа хотела выразить добрую волю Вэй Юэву от имени Четвертого принца. Другими словами, она согласилась на предложение маркиза Цзин Юаня. Поэтому она улыбнулась и кивнула. «Хорошо. Ты сможешь немного расслабиться, как только будет заключен брак Шестой молодой леди.

Однако няня Хун слегка нахмурилась, но вдовствующая мадам этого не заметила. Может ли Шестая молодая леди выйти замуж за четвертого принца? Это действительно было нормально?

«Расслабляться?! Как мне расслабиться? Да, дела девочек улажены, но про мальчиков не забудь!» Вдовствующая мадам нахмурилась и вздохнула. Это было действительно неудобно, потому что вторым филиалом никто не руководил. Брак Вэй Цзыяна был запланирован заранее, но в филиале не было никого, кто мог бы пойти к семье невесты, чтобы обсудить этот вопрос.

Первоначально вдовствующая мадам хотела, чтобы он женился как можно скорее. В конце концов, Вэй Цзыян уже был немолод. Ему следовало бы уже жениться, если бы он не был на границе и не хотел жениться раньше времени.

С другой стороны, Луовэнь сказал, что хочет, чтобы Вэй Цзыян отправился на границу после нового года, и постепенно передал ему военную власть. В этом случае Вэй Цзыян был бы еще более занят, чем сейчас. Им пришлось бы оттянуть свадьбу еще на год, если бы он не женился как можно скорее.

«Вдовствующая госпожа, пожалуйста, успокойтесь. Разве лорд маркиз не говорил вчера, что собирается написать доклад с просьбой к императору назначить старшего молодого мастера прямым наследником? К тому времени Старший Молодой Мастер сможет жениться в статусе Наследника. Это будет великолепное событие!» Няня Хун усмехнулась и дала совет, поскольку могла понять, о чем беспокоится вдовствующая мадам.

— Но… боюсь, это будет не так просто. Вдовствующая мадам покачала головой и горько улыбнулась. «На самом деле, Луовэнь всегда хотел сделать Цзыяна будущим лордом маркизом, но Император думает, что Луовэнь еще молод и скоро у него может родиться сын. Если у Луовэна есть сын, было бы неразумно передавать должность лорда маркиза его племяннику, а не собственному сыну.

Вот что беспокоило вдовствующую госпожу. Она будет сильно волноваться, пока Вэй Цзыян не сможет стать Наследником. n𝑜𝗏𝗲(𝓵𝗯(1n

«Вдовствующая госпожа, вы слишком много беспокоитесь. Лорд маркиз знает, что делать, и не станет усложнять вам жизнь. Видите ли, у него столько лет не было законной жены не только из-за маркизы Хуа Ян, но он еще и беспокоится о вас. Он знает, что делает, а еще он тебя очень уважает!»

Сказала няня Хун с улыбкой.

«Хорошо. Вперед, продолжать. Посмотрим, согласится ли Император на этот раз». Вдовствующая мадам вздохнула и кивнула.

«Хорошо. Сначала я передам сообщение Третьей молодой леди, а затем отправлю подарок Шестой молодой леди». Няня Хун очень четко понимала важность своих задач и организовала все в порядке.

Во дворе лотоса Вэй Юэву рисовала на экране картинку, которую она ранее видела. Хотя она не могла четко вспомнить каждую деталь, используя экран матери в качестве образца, поэтому она могла естественным образом нарисовать картинку прямо в голове.

Подумав немного, она немного нарисовала. В комнате сейчас было очень тихо, и только дым, клубящийся от курильницы на столе, танцевал в воздухе.

«Мисс, няня Хонг здесь. Она сказала, что доставит тебе подарок!» Шуфей поднял занавеску и вошел.

«Подарок?» Вэй Юэву положила кисть в руку и пробормотала про себя. Затем она слегка улыбнулась. «Пригласите няню Хонг».

Это был не новый год и не праздничный день, поэтому она не знала, почему кто-то прислал ей подарок именно в этот момент. Оно не должно было быть от вдовствующей госпожи, поэтому она задавалась вопросом, кто был отправителем того, что няне Хун пришлось специально приехать сюда.

«Шестая молодая леди, это подарки, которые Четвертый принц специально послал вам. Вдовствующая мадам попросила меня доставить подарки. Няня Хун вошла с яркой улыбкой и приказала двум служанкам позади нее положить подарки на стол. Это был рулон атласа и коробка дворцовых цветов.

Это были не очень дорогие подарки, но Вэй Юэву мог сказать, что они были из дворца.

Коробка была открыта, и в ней оказалось двенадцать дворцовых цветов разных цветов. По углам свисало несколько золотых подвесок, а шкатулка была элегантной и красивой. Именно этот стиль сейчас больше всего нравится девушкам.

«Были… Это были от Четвертого Принца? А как насчет других сестер?» Вэй Юэву подняла глаза и удивленно посмотрела на няню Хун. Она не верила, что хитрая вдовствующая госпожа не понимает значения этого.

Когда она успела так познакомиться с Четвертым принцем?!

«Подарки для других девушек еще не доставлены, поэтому я сначала отправил их вам. Когда маркиз Цзин Юань на днях посетил наш особняк, он также передал вдовствующей госпоже приветствие от имени Четвертого принца». Улыбка на лице няни Хун становилась все шире и шире.

«Но… я не думаю, что это уместно, няня Хун». Вэй Юэву моргнула слезящимися глазами, и в них пробежала рябь эмоций. Она сокрушалась нежным, но взволнованным тоном.

«В этом нет ничего предосудительного. Это вдовствующая мадам дала их вам сейчас, — сказала няня Хун.

Сердце Шуфэй екнуло, и она поспешно опустила глаза. Это означало, что вдовствующая мадам хотела выдать Вэй Юэву замуж за Четвертого принца.

У нее не было никаких возражений против Четвертого принца, но когда она вспомнила, что сестра Четвертого принца, Третья принцесса, подставила Вэй Юэву, она расстроилась.

Почему-то она почувствовала, что в этом деле есть еще один заговор!

«Но я не очень хорошо знаю Четвертого Принца». Казалось, Вэй Юэву хотела отказаться от подарков. «Как насчет того, чтобы отправить эти подарки отцу?»

«Не волнуйтесь, Шестая молодая леди. Это не имеет большого значения. Вы встретили Четвертого принца, когда были в особняке принца Наньана, не так ли? Это не значит, что ты его совсем не знаешь. Возможно, ты встретишь его снова, когда завтра пойдешь в особняк принца Наньана!» — небрежно сказала няня Хун, предполагая, что Вэй Юэву застенчив.

«Четвертый принц завтра отправится в особняк принца Наньана?» Вэй Юэву подняла свои красивые глаза, ее длинные ресницы сверкнули, а затем она снова посмотрела вниз с милой улыбкой на лице. «Завтра я спрошу Третью старшую сестру и других сестер, какие у них подарки».

Няня Хун не могла ясно видеть выражение лица Вэй Юэву. В этот момент взгляд Вэй Юэву стал мрачным и холодным. Она думала о том, как бы это сойти с рук, но это было в самый раз, поскольку Четвертый принц и Мо Хуатинг предложили ей такой шанс…