Глава 17 — Лорд Ан Ле

Сначала он не понимал, почему Шэнь Ицзя задавал эти странные вопросы, но теперь он наконец понял.

Должно быть, она испытала это в семье Шен!

Казалось, что действительно лучше не возвращаться.

Он перестал пытаться ее уговорить. Он просто сказал: «Осталась еще одна ночь. Вы можете рассмотреть его внимательно. Если… если ты все же решишь не возвращаться в семью Шен, то в будущем ты будешь моей официальной женой!

Как обычно, Шэнь Ицзя автоматически проигнорировала первую половину предложения и услышала только слова: «Ты моя жена».

Ее глаза сверкали. Красивые люди действительно были другими. Когда эти слова сорвались с губ Сун Цзинчэня, Шэнь Ицзя нашел их особенно приятными для слуха.

Она не собиралась рассматривать другие варианты. Подняв руку, она подожгла так называемое письмо о разводе.

Сун Цзинчэнь даже не успела ее остановить.

Шэнь Ицзя бросилась обратно в свою комнату.

Думая о своем будущем, она искала Би Тао и просила вещи, которые она привезла из поместья Шэнь.

Взглянув, она поняла, что все они были бесполезным хламом. Единственным примечательным предметом была небольшая деревянная шкатулка, оставленная матерью первого хозяина. В нем было несколько драгоценностей и более сотни таэлей серебра, которые первоначальный хозяин сэкономил за эти годы.

Она некоторое время дулась.

Затем она вернулась в свою комнату и рылась там до полуночи.

В Императорском дворце.

Император Чунъань сидел в зале Янсинь и просматривал мемориалы, когда вдруг поднял голову и взглянул на евнуха Ли.

Евнух Ли был потрясен и поспешно опустился на колени.

Только когда лоб евнуха Ли был покрыт слоем пота, император медленно сказал: «Я слышал, что когда отец был жив, он однажды издал секретный указ Старому Мастеру Сун. Я помню, что евнух отца, евнух Сонг, из твоего родного города, верно? Вы когда-нибудь слышали, чтобы он что-нибудь упоминал?

«Ваше величество, я не слышал, чтобы евнух Сонг упоминал что-либо о секретном указе…» Он сделал паузу и продолжал дрожать, «Слухи могут быть неправдоподобными…»

Император Чунъань отвел взгляд и перестал упоминать секретный указ.

Он сменил тему и сказал: «Назначьте завтра команду для их сопровождения».

«Величество милосердно!»

— Ладно, перестань пытаться мне льстить. Император Чунъань махнул рукой, чтобы заставить евнуха Ли встать. Он продолжил чтение мемориала.

Он небрежно добавил: «В конце концов, это долгое путешествие на Мин Континент. На пути обязательно будут бандиты. Они старые, молодые и инвалиды. Если они столкнутся с какими-нибудь бандитами, они не смогут с ними справиться…»

Сердце евнуха Ли екнуло, но он улыбнулся и сказал: «Ваше Величество такой заботливый».

Император Чунъань проигнорировал лесть евнуха Ли и продолжил спрашивать: «Хорошо ли вел себя лишенный наследства принц в эти несколько дней?»

«Я слышал от своих подчиненных, что сначала он все еще требовал встречи с Его Величеством. Однако в эти несколько дней он стал тихим. Он просто пьет в Восточном дворце весь день. Второй Принц зашел в гости один раз и вышел менее чем через десять минут, — уважительно ответил евнух Ли.

Можно сказать, что второй принц, Шангуань Юй, был наименее конкурентоспособным среди принцев.

Его биологическая мать была всего лишь дворцовой служанкой, но она забеременела, когда однажды ночью она приглянулась императору.

Ей было присвоено звание наложницы Ли, и она выглядела как человек с большим состоянием. К сожалению, ей не повезло, и она не пережила роды.

Затем Шангуань Юй был передан на попечение императрицы, которая в то время была бездетной.

Когда Шангуань Юй было три года, императрица родила законного сына, и два принца выросли вместе.

Хотя они не родились от одной матери, они всегда были близки. Они мало чем отличались от Старшего и Четвертого принцев, рожденных от императорских наложниц.