357 Очень странно (1)
«Муженек, мама и остальные!» После того, как Ан Донг ушел, Шэнь Ицзя обрела голос.
Сун Цзинчэнь взяла ее за руку и похлопала по ней, чтобы утешить. — Давай сначала поедем в уездный город.
Десять дней назад они все еще были на обратном пути. Даже если что-то случится, Фань Минъюань или другие не смогут отправить ему сообщение.
Кто-то мог прийти в дом, но правда была определенно не такой, как предполагали Ан Донг и другие.
Он был более склонен думать, что его мать и другие прячутся, но он узнает подробности только тогда, когда увидит Фань Минъюань.
Они даже не успели передвинуть вещи в карете. Они разгрузили карету и поехали в сторону уездного города.
Пушистый комочек хотел залезть в нору, но застрял.
Когда Шэнь Дали услышал обсуждение жителей деревни и бросился в конец деревни, он был раздражен, увидев, что они уже ушли.
Донг был не единственным, кто чувствовал себя виноватым за то, что случилось с семьей Сун. Он также винил себя.
Как бывший бандитский главарь, он фактически не знал, что кто-то творит у него под носом нехорошие дела. Он заслужил уничтожение.
Более того, в беде оказалась семья его двоюродной бабушки. Разве это не будет эквивалентно его собственной семье?
К счастью, пришел Шен Дали. В противном случае Furball застрял бы надолго.
Шэнь Ицзя не знал, о чем думал Шэнь Дали. Когда они прибыли в уездный город, пришло время закрыть городские ворота.
У Сун Цзинчэня была маленькая печать, которую дал ему Фань Минъюань, поэтому их не остановили. Они направились прямо к задней двери окружного офиса.
Южный Ветер шагнул вперед и постучал в дверь.
Старуха высунула голову. Увидев, что она не узнала его и что Южный Ветер одет не как богатый человек, ее лицо тут же поникло. «Почему ты стучишься? Разве ты не знаешь, что это за место? Поторопись и уходи. Если вы хотите сообщить о преступлении, идите в бывшее правительственное учреждение».
В прошлом окружной магистрат был коррумпированным чиновником. Простолюдины не осмеливались идти в правительственное учреждение, несмотря ни на что.
С тех пор, как Фань Минъюань вступил в должность, все было наоборот. Простолюдины должны были позволить Фань Минъюаню решать все.
Некоторые люди не хотели идти в главный офис, потому что это было семейное дело. Они побежали в бэк-офис и постучали в дверь, желая, чтобы Фань Минъюань осудила их наедине.
Однако нужно сказать, что атмосфера в уезде Аньян значительно улучшилась под руководством Фань Минъюаня за последний год.
Хулиганов, собиравших плату за защиту в округе Аньян, больше нельзя было увидеть.
Как только появлялся хулиган, кто-нибудь сообщал о нем властям, чтобы он даже не знал, кто стал причиной его задержания.
Все, что вам нужно было сделать, это пройти по улице, и вы бы услышали такие вещи, как «Я собираюсь арестовать вас и сообщить о вас властям» и «Пойдем и поговорим с окружным судьей».
Старуха, охранявшая дверь, отнеслась к Южному Ветру как к человеку, пришедшему с докладом к властям.
Увидев, что она неправильно поняла, Южный Ветер достал маленькую печать и передал ей. Он добродушно объяснил: «Я здесь не для того, чтобы отчитываться перед властями. Мой хозяин знает графского магистрата Фэна. Это печать окружного магистрата Фэна. Мой хозяин что-то надел.
Старуха у ворот закатила глаза и презрительно перебила его. «Тск, какой интересный человек. Есть ли в округе Аньян кто-нибудь, кто не знает моего лорда? Так все говорят. Кроме того, я не знаю эту печать. Я уже сказал, что вам следует пойти в главный офис, если у вас есть какие-то дела.
Люди часто искали Магистрата графства Фан по самым разным причинам. Старуха, охранявшая дверь, уже привыкла к этому.
В прошлом люди ушли бы после того, как она их отослала. Однако на этот раз все было иначе.
Дверь, которая была лишь слегка приоткрыта, с силой распахнулась.
Прежде чем старуха успела среагировать, кто-то внезапно схватил ее за воротник. Старуха закричала от страха: «Что ты делаешь? Ты хочешь ударить кого-нибудь в этом окружном офисе?
Только тогда она поняла, что перед ней было еще несколько человек, а человек, держащий ее, была красивой женой.
Шэнь Ицзя скривила лицо и подняла ее. Она взяла маленькую печать из рук Южного Ветра и положила ее перед старухой, охранявшей дверь. Она холодно спросила: «Ты узнаешь эту печать?»
Старуха, охранявшая дверь, была так напугана, что крепко схватила Шэнь Ицзя за руку и закричала: «О боже, не то чтобы я не узнаю этого, но Учитель уже сказал, что мы должны следовать правилам, сообщая властям. Мы не можем…”
Шэнь Ицзя нетерпеливо почесала уши, словно хотела нокаутировать эту шумную женщину.
«Что происходит?» — сказал недовольный голос позади них.
Шэнь Ицзя обернулся. Это был мужчина в сером халате с бородкой. Он нес несколько медицинских пакетов.
Он бросил на нее один взгляд, прежде чем отвести взгляд. Он не знал ее.
Человек узнал Сун Цзинчэня. Удивление промелькнуло на его лице, и он был в восторге. «Молодой мастер Сонг, вы вернулись».