Глава 379-379 Вход в столицу (1)

379 Вход в столицу (1)

Эти дворяне из столицы хвалили его внука. Старый мастер Лю улыбался, пока его лицо не покрылось морщинами. «Госпожа Сун великодушна. Наша семья Лю не может быть мелочной, верно? Как насчет этого? Я округлю это. 100 таэлей».

С этими словами он посмотрел на стюарда позади себя. «Лю Тун, иди и возьми деньги для мадам Сун».

Он столько лет занимался бизнесом. Семья Сун собиралась восстановить свою славу. Если он не подружится с ними сейчас, когда он сможет сделать это в будущем?

«Не надо, не надо. Просто дайте мне 13 таэлей». Шэнь Ицзя покраснел от смущения. У нее долго болело сердце, хотя это было дешевле на 200 медных монет.

Неожиданно этот старик оказался таким щедрым. О чем-то задумавшись, ее глаза загорелись. — Почему бы тебе не упаковать для нас еще закуски?

Старый мастер Лю был ошеломлен. Он взглянул на пустые тарелки на столе, и уголки его рта дернулись. Он кивнул Лю Тонгу. «Хорошо, что мадам Сун нравится. Я попрошу кого-нибудь сделать больше».

«Мастер, Мастер, это радостное событие!» Вбежала взволнованная служанка.

Шэнь Ицзя сразу же узнал в этой служанке ту, которая только что следовала за Сун Цзяюэ.

Старый Мастер Лю был прерван и несчастно нахмурился. «Почему ты кричишь?»

Обычно служанка была бы напугана до смерти. Однако она не только не испугалась, но и с гордостью взглянула на Шэнь Ицзя, прежде чем поклониться. «Поздравляю, Мастер. Врач поставил диагноз: мадам Сун беременна».

Шэнь Ицзя был озадачен ее взглядом. Действительно, как господин, как и служанка.

Она просто была беременна. Отец даже не был таким красивым, как Сун Цзинчэнь. Она не понимала, почему она такая самодовольная.

Шэнь Ицзя чувствовал, что это не имеет большого значения, но это ошеломило двух мужчин из семьи Лю.

Старый Мастер Лю почувствовал, что у него галлюцинации. Он снова подтвердил: «Правда?»

«Мастер, как диагноз доктора Чена мог быть ошибочным? Беременность достигла первого месяца».

Губы старого мастера Лю задрожали. «Хорошо хорошо. Будут награды. Лю Тун, вперед! Дайте каждому слуге в резиденции дополнительное трехмесячное жалованье.

«Хозяин, юная госпожа только что немного испугалась…» Служанка внимательно посмотрела на Лю Цзиньбао и долго колебалась, прежде чем сказать: «Кроме того, в последние несколько дней у нее не было хорошего аппетита. Она думала о пирожных с драконьей бородой, но не ожидала, что кто-то…

Она сказала только половину каждого предложения, но никто из присутствующих не был дураком.

Лицо старого мастера Лю потемнело, и он нервно спросил: «Что-то не так с моим драгоценным сыном?»

Радость вспыхнула в глазах служанки. «Доктор Чен сказал, что это повлияло на беременность Юной Мадам… Однако, Мастер, не волнуйтесь. Доктор Чен также сказал, что, к счастью, у молодой госпожи хорошее здоровье. С еще двумя дозами препарата, стабилизирующего беременность, он сможет убедиться, что с плодом в ее желудке все в порядке. Это просто…”

Старый мастер Лю был так напуган ее словами, что почти не мог дышать. Только потому, что он был сегодня в хорошем настроении, он не стал спорить с этой служанкой, но ему не терпелось больше слушать. — Я пойду повидаюсь с ней.

Как только он закончил говорить, он собирался уйти. Он кое о чем подумал и повернулся, чтобы сложить ладони перед Шэнь Ицзя. «Мадам Сун, подождите здесь минутку. Кто-нибудь пришлет закуски и серебро позже. Мне еще нужно кое-что сделать, так что я извиняюсь.

Шэнь Ицзя почувствовал, что его шаги стали легче, чем раньше.

Лю Цзиньбао, которого старый мастер Лю игнорировал с тех пор, как он услышал, что Сун Цзяюэ беременна, пришел в себя. Он обернулся и посмотрел в том направлении, куда ушел Старый мастер Лю. Он пробормотал: «Дедушка…»

Он был немного сбит с толку, но не был глуп. Наоборот, с юных лет он много чего слышал. К счастью, он был единственным сыном в семье Лю.

Поэтому он прекрасно знал, почему его до сих пор души не чаяли. Он также знал, что означало появление этого ребенка.

— Лю Цзиньбао, ты в порядке? Сестра Хуань наклонилась и тихо спросила.

Лю Цзиньбао повернулся и напряженно посмотрел на сестру Хуань. Он почувствовал комок в горле и хотел было заплакать, но сдержался.

Сестра Хуан вздохнула в своем сердце. С детьми было так хлопотно.

Она отвязала наручную стрелу от своего запястья и протянула ему. «Вот, мой брат сделал это для меня. Я даю его тебе сейчас».

«Вы не можете запугивать других этим». Она не забыла, каким высокомерным был Лю Цзиньбао, когда впервые встретила его. «Но если кто-то запугивает вас, вы можете использовать это, чтобы защитить себя».

Глаза Лю Цзиньбао слегка покраснели.

Брат Хао был озадачен. Разве Лю Цзиньбао не был его другом? Когда он успел так познакомиться с сестрой Хуан? Не желая отставать, он снял с рукава стрелу и сунул ее себе в руку.

Лю Цзиньбао был так тронут, что заплакал.