Глава 584-584 Признание правды (1)

584 Признание правды (1)

Спросив, Шэнь Ицзя тут же нахмурился. «Это письмо было отправлено вовремя. Значит ли это, что человек, отправивший письмо, видел все, что мы делали в последнее время?»

Об этом же думала Сун Цзинчэнь. Это письмо пришло после того, как он похитил старого князя.

По крайней мере, другая сторона знала, что он расследует, и что старый принц сейчас в его руках.

Однако…

«Независимо от того, является ли другая сторона другом или врагом, если то, что она говорит, правда, старый принц также должен оставаться в неведении», — сказал Сун Цзинчэнь.

Теперь, когда он подумал об этом, причина, по которой они узнали о Ароматной Чайхане, заключалась в информации, предоставленной стариком, который ловил рыбу. После этого из «Ароматной чайханы» вышло нижнее белье с особым ароматом. Эти, казалось бы, небольшие подсказки подтолкнули его к дальнейшему расследованию.

Кроме того, кто-то, должно быть, преднамеренно обнажил женский труп реки Утонг.

Однако Сун Цзинчэнь почувствовал, что что-то не так. По сути, ему нужно было исследовать только одну подсказку, но сегодняшнее письмо отличалось от того смутного напоминания, что было раньше.

Словом, если такой человек и был на самом деле, они явно не хотели, чтобы он замечал их существование. Однако это письмо означало бы, что у них больше нет таких опасений.

Разве это не было непоследовательно?

Как бы он ни смотрел на это, казалось, что это сделал не один и тот же человек.

Сколько было закулисных людей?

Сун Цзинчэнь почувствовал приближение головной боли.

Холодная рука прижалась к его глабелле. Сун Цзинчэнь пришел в себя и встретился с встревоженными глазами Шэнь Ицзя. Он расслабился и схватил эту руку. «Все в порядке. Давайте сначала решим насущный вопрос».

Этот случай должен был быть решен. Их невозможно было сдержать из-за неизвестности. Что же касается других, будь то друзья или враги, они должны были показать свое лицо в какой-то момент.

Когда они вдвоем вернулись в подвал, рот старого князя уже был заткнут, но он все еще хныкал.

Южный Ветер объяснил: «Он поднял шум, поэтому я…»

Сун Цзинчэнь кивнул и ничего не сказал о снятии ткани. Он сел напротив старого принца и твердо сказал: «Это лорд Цзин, верно?»

Зрачки старого принца расширились, и он несколько раз покачал головой.

— Кажется, я был прав. Сун Цзинчэнь проигнорировал его и положил письмо на стол перед ним. Он сказал: «Но Ваше Высочество, вероятно, не знает, что, кроме принцессы Леян, у вас не может быть других детей в вашей жизни».

Услышав похвалу своего деда покойному императору, Сун Цзинчэнь всегда думал, что он не такой, как сегодня. Он был человеком, который знал, как использовать людей, был лоялен и терпим к другим. Однако реальность подсказывала ему, что это не так. Наверное, люди у власти всегда становились более подозрительными.

Однако некоторые люди очень хорошо это скрывали, например, покойный император.

Сердце старого короля сжалось. Он перестал сопротивляться и прирос к земле.

Сун Цзинчэнь жестом попросил Мо Юаня померить его пульс.

Как только оковы на его руках были сняты, старый князь снял тряпку со рта. «Как ты смеешь? Что ты собираешься сделать со мной?»

— Ваше Высочество, разве вам не любопытно, что я только что имел в виду?

Старый князь сузил глаза и перестал сопротивляться.

Через десять минут Мо Юань отпустил его и бесстрастно сказал: «Его тело было сильно повреждено лекарствами тигра и волка в ранние годы. Он не может оплодотворить женщину».

Старому принцу было уже за пятьдесят, поэтому ранние годы, о которых говорил Мо Юань, естественно, не приходились на последние десять лет.

Старый принц взглянул на Мо Юаня и усмехнулся. «Она твой человек. Естественно, последнее слово остается за вами».

В этот момент он даже забыл уточнить свои отношения с лордом Цзин. Очевидно, он не был так безразличен к словам Сун Цзинчэня, как казалось.

Сун Цзинчэнь жестом приказал Южному Ветру показать ему письмо на столе. Он сказал со сложным выражением лица: «У вас родилась принцесса Леян через год после того, как вы женились на старой принцессе-консорте. Позже покойный император привез вас в столицу, и вы наслаждались несметным богатством. К сожалению, с тех пор старая принцесса-консорт ни разу не была беременна. Я думаю, ты не только без ума от старой принцессы-консорта все эти годы. Вы никогда не задумывались о том, почему никто не мог забеременеть вашим ребенком?»

В письме говорилось о том, что покойный император накачал старого короля наркотиками.

Покойный император, возможно, действительно заботился об этом младшем брате, но он также беспокоился о нем. Чтобы предотвратить его ослепление властью, он заставил кого-то тайно накачать его наркотиками в первый год, когда он привез его в столицу, полностью отрезав возможность продолжения его родословной.

Сун Цзинчэнь даже чувствовала, что хорошо, что принцесса Леян была женщиной. В противном случае старый князь, вероятно, даже не смог бы защитить своего единственного сына.

Неудивительно, что как только старый король въехал в столицу, покойный император пожаловал ему вотчину. Он проигнорировал совет министра и не беспокоился, что это поднимет его аппетит.